﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964137" lims:id="964137" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964138" lims:id="964138"><InstrumentNumber>DORS/95-421</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1995</YYYY><MM>8</MM><DD>16</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964140" lims:id="964140"><XRefExternal reference-type="act" link="N-23.7">LOI AUTORISANT L’ALIÉNATION DE NORDION ET DE THERATRONICS</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964141" lims:id="964141">Règlement sur la protection des pensions des employés de Nordion et de Theratronics</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964142" lims:id="964142">Règlement concernant la protection des pensions des employés de Nordion International Inc. et de Theratronics International Limitée</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1995-1355 </OrderNumber><Date><YYYY>1995</YYYY><MM>8</MM><DD>16</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964143" lims:id="964143"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964144" lims:id="964144" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Sur recommandation du président du Conseil du Trésor et en vertu des paragraphes 9(3)<FootnoteRef idref="nbp_SOR-95-421_f_hq_6297">*</FootnoteRef> et (4)<FootnoteRef idref="nbp_SOR-95-421_f_hq_6297">*</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="N-23.7">Loi autorisant l’aliénation de Nordion et de Theratronics</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_SOR-95-421_f_hq_6299">**</FootnoteRef>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-95-421">Règlement concernant la protection des pensions des employés de Nordion International Inc. et de Theratronics International Limitée</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_SOR-95-421_f_hq_6297" placement="page" status="official"><Label>*</Label><Text>L.C. 1992, ch. 46, art. 90</Text></Footnote><Footnote id="nbp_SOR-95-421_f_hq_6299" placement="page" status="official"><Label>**</Label><Text>L.C. 1990, ch. 4</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964145" lims:id="964145"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964146" lims:id="964146" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="964147" lims:id="964147"><Label>1</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-95-421">Règlement sur la protection des pensions des employés de Nordion et de Theratronics</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964148" lims:id="964148" level="1"><TitleText>Dispositions applicables</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="964149" lims:id="964149"><Label>2</Label><Text>Sous réserve des articles 3 et 4, la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> et ses règlements s’appliquent à la personne qui a fait le choix prévu à l’alinéa 9(1)d) de la <XRefExternal reference-type="act" link="N-23.7">Loi autorisant l’aliénation de Nordion et de Theratronics</XRefExternal> avant le 1<Sup>er</Sup> mai 1998.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964151" lims:id="964151">DORS/98-309, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="964152" lims:id="964152"><Label>3</Label><Text>Les paragraphes 12(4), (6) et (7) et 13(2) et (3) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> ne s’appliquent pas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964153" lims:id="964153"><Label>a)</Label><Text>au conjoint survivant d’un employé de Nordion ou de Theratronics, selon le cas, qui en est devenu le conjoint au plus tôt à la date de la première aliénation d’actions de Nordion ou de Theratronics, selon le cas, sauf si l’employé était redevenu un contributeur aux termes de cette loi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964154" lims:id="964154"><Label>b)</Label><Text>à l’enfant d’un employé de Nordion ou de Theratronics, selon le cas, qui en est l’enfant naturel conçu au plus tôt à la date de la première aliénation d’actions de Nordion ou de Theratronics, selon le cas, ou qui a été adopté par lui ou en est devenu le beau-fils ou la belle-fille au plus tôt à cette date, sauf si l’employé était redevenu un contributeur aux termes de cette loi.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964155" lims:id="964155" level="1"><TitleText>Dispositions adaptées</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="964156" lims:id="964156"><Label>4</Label><Text>Pour l’application de l’article 9 de la <XRefExternal reference-type="act" link="N-23.7">Loi autorisant l’aliénation de Nordion et de Theratronics</XRefExternal>:</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964157" lims:id="964157"><Label>a)</Label><Text>aux sous-alinéas 10(9)b)(i) et (ii) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, l’année au cours de laquelle une personne a cessé d’être employée dans la fonction publique est l’année au cours de laquelle elle a cessé d’être employée par Nordion ou par Theratronics, selon le cas;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964158" lims:id="964158"><Label>b)</Label><Text>aux paragraphes 12(1) à (3) et (6) à (8) et à l’article 13 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>:</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964159" lims:id="964159"><Label>(i)</Label><Text>le nombre d’années de service ouvrant droit à pension et le nombre d’années de service d’un employé de Nordion ou de Theratronics, selon le cas, comprennent toute période de service auprès de Nordion ou de Theratronics, selon le cas, accomplie au cours de la période commençant le jour suivant la date de la première aliénation d’actions de Nordion ou de Theratronics, selon le cas, et se terminant le jour précédant la cessation de son emploi auprès de Nordion ou de Theratronics, selon le cas,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964160" lims:id="964160"><Label>(ii)</Label><Text>le jour où une personne cesse d’être employée dans la fonction publique est le jour où elle cesse d’être employée par Nordion ou par Theratronics, selon le cas;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964161" lims:id="964161"><Label>c)</Label><Text>au paragraphe 69(3) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, l’année ou le mois de la retraite d’un employé de Nordion ou de Theratronics, selon le cas, est l’année ou le mois, selon le cas, de la première aliénation d’actions de Nordion ou de Theratronics, selon le cas.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="964162" lims:id="964162"><Label>5</Label><Text>Est réputé être nul et sans effet le choix exercé en vertu des articles 12 ou 13 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> par l’employé de Nordion qui remplit les conditions suivantes, et les prestations auxquelles il a droit en vertu de la cette loi et de ses règlements d’application sont calculées comme si les articles 2 à 4 du présent règlement s’appliquaient à lui, avec les adaptations nécessaires, le jour où il a exercé son choix :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964163" lims:id="964163"><Label>a)</Label><Text>il remplit les conditions prévues aux alinéas 9(1)a) et d) de la <XRefExternal reference-type="act" link="N-23.7">Loi autorisant l’aliénation de Nordion et de Theratronics</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964164" lims:id="964164"><Label>b)</Label><Text>il cesse d’être employé par Nordion et exerce ce choix au plus tôt à la cessation de son emploi et avant la date de publication du présent règlement dans la <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Gazette du Canada</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964165" lims:id="964165"><Label>c)</Label><Text>il exerce ce choix sur la foi de renseignements faux ou trompeurs reçus d’une personne employée dans la fonction publique, dont les fonctions ordinaires comprenaient la responsabilité de donner des conseils concernant un choix visé par la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, et qui l’ont mené à croire que l’exercice de ce choix n’entraînerait pas l’extinction de son droit de choisir d’être régi par le présent règlement quant au calcul des prestations auxquelles il aurait droit sous le régime de cette loi.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="964166" lims:id="964166" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="964167" lims:id="964167"><Label>6</Label><Text>Le présent règlement est réputé être entré en vigueur le 9 novembre 1991.</Text></Section></Body></Regulation>