<?xml version="1.0"?><Regulation lims:pit-date="2025-01-13" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2025-01-13" lims:current-date="2025-10-14" lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869850" lims:id="869850" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869851" lims:id="869851"><InstrumentNumber>DORS/83-807</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1983</YYYY><MM>10</MM><DD>13</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2009-11-03"><Date><YYYY>2025</YYYY><MM>10</MM><DD>15</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869853" lims:id="869853"><XRefExternal reference-type="act" link="C-10">LOI SUR LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DES POSTES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869854" lims:id="869854">Règlement sur les envois de la poste aux lettres du régime postal international</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869855" lims:id="869855">Règlement concernant les envois de la poste aux lettres du régime postal international</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1983-3198</OrderNumber><Date><YYYY>1983</YYYY><MM>10</MM><DD>13</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869856" lims:id="869856"><Provision lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869857" lims:id="869857" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Vu qu’une copie du projet du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-83-807">Règlement sur les envois de la poste aux lettres du régime postal international</XRefExternal>, conforme en substance à l’annexe ci-après, a été publiée dans la Partie I de la <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Gazette du Canada</XRefExternal> le samedi 6 août 1983 et que les personnes intéressées ont ainsi eu l’occasion de présenter au ministre responsable de la Société canadienne des postes leurs observations à ce sujet.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869858" lims:id="869858" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>À ces causes, sur avis conforme de l’honorable André Ouellet et en vertu des alinéas 17(1)b) et c), du sous-alinéa 17(1)g)(i), de l’alinéa 17(1)q) et de l’article 66 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-10">Loi sur la Société canadienne des postes</XRefExternal> et de la Convention postale universelle de Rio de Janeiro de 1979, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’approuver l’abrogation du <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur les objets de la première classe du régime postal international</XRefExternal>, C.R.C., c. 1280, et l’établissement de la Société canadienne des postes le 7 octobre 1983 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-83-807">Règlement concernant les envois de la poste aux lettres du régime postal international</XRefExternal>, ci-après.</Text></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869859" lims:id="869859"><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869860" lims:id="869860" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869861" lims:id="869861"><Label>1</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-83-807">Règlement sur les envois de la poste aux lettres du régime postal international</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869862" lims:id="869862" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869863" lims:id="869863"><Label>2</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869864" lims:id="869864"><Text><DefinedTermFr>cécogrammes</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2003-380, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869865" lims:id="869865"><Text><DefinedTermFr>envoi à découvert</DefinedTermFr> Tout objet, à l’exclusion d’une carte, d’une carte postale, d’une revue et d’un catalogue, qui ne comporte ni couverture extérieure, ni emballage, ni enveloppe en sus du papier ou autre matière où figure le message. (<DefinedTermEn>self-mailer</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869866" lims:id="869866"><Text><DefinedTermFr>envoi de la poste aux lettres</DefinedTermFr> Lettre, carte ou carte postale. (<DefinedTermEn>letter-post item</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869867" lims:id="869867"><Text><DefinedTermFr>imprimés</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2003-380, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869868" lims:id="869868"><Text><DefinedTermFr>livre</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/88-436, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869869" lims:id="869869"><Text><DefinedTermFr>médicament urgent</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2000-378, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869870" lims:id="869870"><Text><DefinedTermFr>paquet</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2000-378, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869871" lims:id="869871"><Text><DefinedTermFr>paquet-lettre</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2001-445, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869872" lims:id="869872"><Text><DefinedTermFr>petit paquet</DefinedTermFr> Paquet contenant ordinairement des marchandises. (<DefinedTermEn>small packet</DefinedTermEn>) </Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869873" lims:id="869873"><Text><DefinedTermFr>sac direct</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/90-798, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869874" lims:id="869874"><Text><DefinedTermFr>sac M</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2003-380, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869875" lims:id="869875"><Text><DefinedTermFr>substance chimique de référence</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2000-378, art. 1]</Repealed></Text></Definition><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869877" lims:id="869877">DORS/85-563, art. 1; DORS/86-246, art. 1; DORS/88-436, art. 1; DORS/90-14, art. 1; DORS/90-798, art. 1; DORS/91-624, art. 1; DORS/96-449, art. 1; DORS/2000-199, art. 19; DORS/2000-378, art. 1; DORS/2001-445, art. 1; DORS/2003-380, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869878" lims:id="869878" level="1"><TitleText>Application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869879" lims:id="869879"><Label>3</Label><Text>Le présent règlement s’applique aux envois de la poste aux lettres postés au Canada pour livraison à un endroit hors du Canada.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869880" lims:id="869880"><Label>3.1</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/87-681, art. 1]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869881" lims:id="869881" level="1"><TitleText>Tarif</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2011-01-17" lims:lastAmendedDate="2011-01-17" lims:fid="869882" lims:id="869882"><Label>4</Label><Text>Les tarifs de port applicables aux envois de la poste aux lettres sont prévus à l’annexe IV.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2011-01-17" lims:fid="869884" lims:id="869884">DORS/88-436, art. 2; DORS/94-198, art. 1; DORS/2003-380, art. 2; DORS/2010-286, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869885" lims:id="869885" level="1"><TitleText>Limites de dimensions et de poids</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2014-03-07" lims:lastAmendedDate="2021-05-01" lims:fid="869886" lims:id="869886"><Label>5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2014-03-07" lims:fid="869887" lims:id="869887"><Label>(1)</Label><Text>Un envoi de la poste aux lettres ne peut mesurer :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-03-07" lims:fid="869888" lims:id="869888"><Label>a)</Label><Text>dans le cas d’une carte ou d’une carte postale, plus de 235 mm de longueur et 120 mm de largeur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2014-03-07" lims:fid="869889" lims:id="869889"><Label>b)</Label><Text>dans les autres cas, plus de 380 mm de longueur, 270 mm de largeur et 20 mm d’épaisseur.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2021-05-01" lims:enacted-date="2021-05-01" lims:fid="869890" lims:id="1281298"><Label>(2)</Label><Text>La carte ou la carte postale doit être faite de carton ou de toute autre matière couramment utilisée en imprimerie et avoir un poids minimal de 2 g afin d’être suffisamment rigide pour résister à un traitement mécanique.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2014-03-07" lims:fid="869892" lims:id="869892">DORS/85-563, art. 2; DORS/87-159, art. 2(F); DORS/91-624, art. 2; DORS/96-449, art. 2; DORS/2000-378, art. 2; DORS/2001-445, art. 2; DORS/2003-380, art. 3; DORS/2003-382, art. 14; DORS/2014-53, art. 2</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-05-01" lims:enacted-date="2021-05-01" lims:fid="1281297" lims:id="1281297" lims:enactId="1281235">DORS/2021-91, art. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869893" lims:id="869893"><Label>6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869894" lims:id="869894"><Label>(1)</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2003-382, art. 15]</Repealed></Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869895" lims:id="869895"><Label>(2)</Label><Text>La longueur d’un envoi de la poste aux lettres ne doit pas être inférieure à 14 cm et sa largeur ne doit pas être inférieure à 9 cm.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869897" lims:id="869897">DORS/2003-382, art. 15</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869898" lims:id="869898"><Label>7</Label><Text>Le poids maximal d’un envoi de la poste aux lettres est de 500 g.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869900" lims:id="869900">DORS/85-563, art. 3; DORS/86-246, art. 2; DORS/87-159, art. 3; DORS/88-436, art. 3; DORS/90-798, art. 2; DORS/91-181, art. 1; DORS/91-624, art. 3(A); DORS/94-198, art. 2; DORS/94-211, art. 1; DORS/96-449, art. 3; DORS/2000-378, art. 3; DORS/2000-380, art. 1; DORS/2001-445, art. 3; DORS/2003-380, art. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869901" lims:id="869901"><Label>7.01</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2003-380, art. 4]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869902" lims:id="869902" level="1"><TitleText>Déclaration en douane</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869903" lims:id="869903"><Label>7.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869904" lims:id="869904"><Label>(1)</Label><Text>Un envoi de la poste aux lettres qui, en raison de son volume, de sa nature ou de sa valeur, peut être assujetti à des droits de douane dans le pays de destination porte, du côté où figure l’adresse, dans le coin supérieur gauche, sous le nom et l’adresse de l’expéditeur, s’ils sont indiqués :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869905" lims:id="869905"><Label>a)</Label><Text>soit l’étiquette verte CN22, dûment remplie;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869906" lims:id="869906"><Label>b)</Label><Text>soit un fac-similé vert imprimé, dûment rempli, de l’étiquette visée à l’alinéa a), ayant 74 mm de longueur et 52 mm de largeur.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869907" lims:id="869907"><Label>(2)</Label><Text>L’expéditeur d’un envoi de la poste aux lettres visé au paragraphe (1) qui est destiné aux États-Unis ou à leurs territoires et possessions doit, si la valeur de l’envoi est supérieure à 500 $ :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869908" lims:id="869908"><Label>a)</Label><Text>remplir le formulaire de déclaration en douane exigé par la Société;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869909" lims:id="869909"><Label>b)</Label><Text>bien l’apposer sur l’envoi, du côté où figure l’adresse, dans la mesure du possible.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869910" lims:id="869910"><Label>(3)</Label><Text>L’expéditeur d’un envoi de la poste aux lettres visé au paragraphe (1) qui est destiné à un pays autre que les États-Unis ou leurs territoires et possessions doit, si la valeur de l’envoi est supérieure à 500 $ :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869911" lims:id="869911"><Label>a)</Label><Text>remplir la formule <XRefExternal reference-type="other">Déclaration en douane/Bulletin d’expédition</XRefExternal> conforme à l’annexe III;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869912" lims:id="869912"><Label>b)</Label><Text>apposer fermement sur l’envoi la déclaration en douane-bulletin d’expédition en la mettant, si possible, du côté où figure l’adresse.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869914" lims:id="869914">DORS/86-246, art. 2; DORS/87-159, art. 4; DORS/88-436, art. 4; DORS/98-558, art. 10; DORS/2000-199, art. 20; DORS/2000-378, art. 4; DORS/2003-380, art. 5; DORS/2003-382, art. 16; DORS/2004-295, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869915" lims:id="869915"><Label>7.2</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2003-380, art. 6]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869916" lims:id="869916"><Label>7.3</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2000-378, art. 5]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869917" lims:id="869917" level="1"><Label>PARTIE I</Label><TitleText>Lettres, cartes et cartes postales</TitleText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869919" lims:id="869919">DORS/96-449, art. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869920" lims:id="869920" level="2"><TitleText>Dispositions générales</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869921" lims:id="869921"><Label>8</Label><Text>Les lettres ou cartes postales incluses dans des enveloppes et les envois à découvert ne peuvent être transmis par la poste que si les enveloppes ou envois à découvert sont de forme rectangulaire et entièrement cachetés.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869923" lims:id="869923">DORS/2000-199, art. 21(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869924" lims:id="869924"><Label>9</Label><Text>Lorsque les nom et adresse de l’expéditeur d’une lettre ou d’une carte postale figurent du côté de l’adresse de l’envoi, ils doivent être indiqués dans le coin supérieur gauche.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869925" lims:id="869925"><Label>10</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/86-246, art. 3]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869926" lims:id="869926" level="2"><TitleText>Cartes postales</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869927" lims:id="869927"><Label>11</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869928" lims:id="869928"><Label>(1)</Label><Text>La mention « carte postale » ou « post card » ou « postcard » doit figurer au recto de toutes les cartes postales sauf les cartes postales illustrées.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869929" lims:id="869929"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit de joindre les articles suivants à une carte postale :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869930" lims:id="869930"><Label>a)</Label><Text>des échantillons de marchandises ou des articles semblables;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869931" lims:id="869931"><Label>b)</Label><Text>des photos;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869932" lims:id="869932"><Label>c)</Label><Text>des coupures;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869933" lims:id="869933"><Label>d)</Label><Text>des feuilles pliantes;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869934" lims:id="869934"><Label>e)</Label><Text>du tissu, de la broderie, des paillettes et autres articles décoratifs.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869935" lims:id="869935"><Label>(3)</Label><Text>Une carte postale ne doit pas avoir de parties soulevées ou en relief.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869937" lims:id="869937">DORS/86-246, art. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869938" lims:id="869938"><Label>12</Label><Text>Des vignettes, des timbres, des étiquettes ou des étiquettes d’adresse peuvent être apposés sur une carte postale, aux conditions suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869939" lims:id="869939"><Label>a)</Label><Text>ils sont en papier ou en une autre matière très mince;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869940" lims:id="869940"><Label>b)</Label><Text>ils adhèrent à la carte sur toute leur surface;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869941" lims:id="869941"><Label>c)</Label><Text>dans le cas de vignettes ou de timbres, ils sont apposés soit au verso de la carte, soit du côté gauche au recto;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869942" lims:id="869942"><Label>d)</Label><Text>dans le cas d’étiquettes ou d’étiquettes d’adresse, ils sont apposés soit au verso de la carte, soit du côté gauche ou sur toute la surface du recto de la carte.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869944" lims:id="869944">DORS/86-246, art. 5</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869945" lims:id="869945"><Label>13</Label><Text>Une carte postale doit être de forme rectangulaire ou être incluse dans une enveloppe rectangulaire.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869946" lims:id="869946"><Label>14</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2000-378, art. 6]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869947" lims:id="869947" level="2"><TitleText>Courrier par avion</TitleText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869949" lims:id="869949">DORS/90-14, art. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869950" lims:id="869950"><Label>14.1</Label><Text>Les lettres et cartes postales doivent porter, du côté où figure l’adresse dans le coin supérieur gauche, sous le nom et l’adresse de l’expéditeur, s’ils sont indiqués, les mots « Par avion » et « Air Mail », en caractères gras majuscules, de couleur bleue ou noire, ou une étiquette bleue ou noire portant la même mention.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869952" lims:id="869952">DORS/85-563, art. 4; DORS/86-246, art. 6; DORS/91-624, art. 4(A); DORS/2000-378, art. 7; DORS/2001-445, art. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869953" lims:id="869953" level="1"><Label>PARTIES II À IV</Label><TitleText><Repealed>[Abrogées, DORS/2003-380, art. 7]</Repealed></TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2009-11-03" lims:fid="869954" lims:id="869954" level="1"><Label>PARTIE V</Label><TitleText><Repealed>[Abrogée, DORS/2000-378, art. 13]</Repealed></TitleText></Heading></Body><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869955" lims:id="869955" bilingual="no" spanlanguages="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869956" lims:id="869956"><Label>ANNEXE I</Label></ScheduleFormHeading><Repealed lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869957" lims:id="869957">[Abrogée, DORS/2004-295, art. 2]</Repealed></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869958" lims:id="869958" bilingual="no" spanlanguages="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869959" lims:id="869959"><Label>ANNEXE II</Label></ScheduleFormHeading><Repealed lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869960" lims:id="869960">[Abrogée, DORS/2000-199, art. 25]</Repealed></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="869961" lims:id="869961" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869962" lims:id="869962"><Label>ANNEXE III</Label><OriginatingRef>(alinéa 7.1(3)a))</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><ImageGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869963" lims:id="869963" bilingual="yes" position="center" width="40pc"><AlternateText>L’étiquette CP72 (Déclaration en douane – Bulletin d’expédition) doit être remplie par l’expéditeur et bien apposée sur l’article (du côté de l’adresse dans la mesure du possible) lorsque la valeur de l’envoi poste aux lettres dépasse 500 $. L’étiquette contient de l’information qui est requise par les autorités douanières étrangères. Cette information comprend le nom et l’adresse de l’expéditeur et du destinataire, une description détaillée du contenu et la signature de l’expéditeur.</AlternateText><Image source="SOR-83-807img\SOR-83-807_ef001.jpg" /></ImageGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="869965" lims:id="869965">DORS/88-436, art. 11; DORS/2003-382, art. 18</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2014-03-31" lims:lastAmendedDate="2025-01-13" lims:fid="869966" lims:id="869966" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2014-03-31" lims:fid="869967" lims:id="869967"><Label>ANNEXE IV</Label><OriginatingRef>(article 4)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2014-03-31" lims:fid="869968" lims:id="869968" pointsize="6" topmarginspacing="4"><Caption lims:inforce-start-date="2014-03-31" lims:fid="869969" lims:id="869969" position="over">TARIFS DE PORT : ENVOI DE LA POSTE AUX LETTRES</Caption><table lims:inforce-start-date="2014-03-31" lims:fid="869970" lims:id="869970" frame="topbot"><tgroup lims:inforce-start-date="2014-03-31" lims:fid="869971" lims:id="869971" cols="3"><colspec colname="1" colwidth="44.82*" /><colspec colname="COLSPEC0" colwidth="278.81*" /><colspec colname="3" colwidth="122.36*" /><thead lims:inforce-start-date="2014-03-31" lims:fid="869972" lims:id="869972"><row topdouble="yes"><entry colname="1" morerows="1" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Article</entry><entry colname="COLSPEC0" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne I</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne II</entry></row><row><entry colname="COLSPEC0" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Description</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Tarif par envoi ($)</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2014-03-31" lims:fid="869973" lims:id="869973"><row><entry colname="1" colsep="0" morerows="12" rowsep="0" valign="top">1</entry><entry colname="COLSPEC0" colsep="0" rowsep="0" th-id="1"><Emphasis style="italic">Lettres, cartes et cartes postales</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row><row><entry colname="COLSPEC0" colsep="0" rowsep="0" th-headers="1" th-id="1a"><Provision format-ref="indent-0-0"><Label>a)</Label><Text>à destination des États-Unis ou de leurs territoires ou possessions</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" /></row><row lims:inforce-start-date="2025-01-13" lims:enacted-date="2024-12-09" lims:fid="1097389" lims:id="1499615"><entry colname="COLSPEC0" colsep="0" morerows="1" rowsep="0" th-headers="1 1a"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>(i)</Label><Text>lettres, cartes ou cartes postales mesurant au plus 245 mm de longueur, 156 mm de largeur et 5 mm d’épaisseur</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="bottom">jusqu’à 30 g <LeaderRightJustified leader="dot" /> 1,75</entry></row><row lims:inforce-start-date="2025-01-13" lims:enacted-date="2024-12-09" lims:fid="1097390" lims:id="1499616"><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="bottom">plus de 30 g, jusqu’à 50 g <LeaderRightJustified leader="dot" /> 2,61</entry></row><row lims:inforce-start-date="2025-01-13" lims:enacted-date="2024-12-09" lims:fid="1097391" lims:id="1499617"><entry colname="COLSPEC0" colsep="0" morerows="2" rowsep="0" th-headers="1 1a"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>(ii)</Label><Text>lettres visées au sous-alinéa (i) pesant plus de 50 g ou lettres mesurant plus de 245 mm de longueur, 156 mm de largeur et 5 mm d’épaisseur, mais au plus 380 mm de longueur, 270 mm de largeur et 20 mm d’épaisseur</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="bottom">jusqu’à 100 g <LeaderRightJustified leader="dot" /> 4,29</entry></row><row lims:inforce-start-date="2025-01-13" lims:enacted-date="2024-12-09" lims:fid="1097392" lims:id="1499619"><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="bottom">plus de 100 g, jusqu’à 200 g <LeaderRightJustified leader="dot" /> 7,49</entry></row><row lims:inforce-start-date="2025-01-13" lims:enacted-date="2024-12-09" lims:fid="1097393" lims:id="1499620"><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="bottom">plus de 200 g, jusqu’à 500 g <LeaderRightJustified leader="dot" />14,99</entry></row><row lims:inforce-start-date="2014-03-31" lims:fid="1097394" lims:id="1097394"><entry colname="COLSPEC0" colsep="0" rowsep="0" th-headers="1" th-id="1b"><Provision format-ref="indent-0-0"><Label>b)</Label><Text>à destination de tout pays étranger autre que les États-Unis ou leurs territoires et possessions</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row><row lims:inforce-start-date="2025-01-13" lims:enacted-date="2024-12-09" lims:fid="1097395" lims:id="1499621"><entry colname="COLSPEC0" colsep="0" morerows="1" rowsep="0" th-headers="1 1b"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>(i)</Label><Text>lettres, cartes ou cartes postales mesurant au plus 245 mm de longueur, 156 mm de largeur et 5 mm d’épaisseur</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="bottom">jusqu’à 30 g <LeaderRightJustified leader="dot" /> 3,65</entry></row><row lims:inforce-start-date="2025-01-13" lims:enacted-date="2024-12-09" lims:fid="1097396" lims:id="1499622"><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="bottom">plus de 30 g, jusqu’à 50 g <LeaderRightJustified leader="dot" /> 5,21</entry></row><row lims:inforce-start-date="2025-01-13" lims:enacted-date="2024-12-09" lims:fid="1097397" lims:id="1499623"><entry colname="COLSPEC0" colsep="0" morerows="2" rowsep="0" th-headers="1 1b"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>(ii)</Label><Text>lettres visées au sous-alinéa (i) pesant plus de 50 g ou lettres mesurant plus de 245 mm de longueur, 156 mm de largeur et 5 mm d’épaisseur, mais au plus 380 mm de longueur, 270 mm de largeur et 20 mm d’épaisseur</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="bottom">jusqu’à 100 g <LeaderRightJustified leader="dot" /> 8,60</entry></row><row lims:inforce-start-date="2025-01-13" lims:enacted-date="2024-12-09" lims:fid="1097398" lims:id="1499624"><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="bottom">plus de 100 g, jusqu’à 200 g <LeaderRightJustified leader="dot" /> 14,99</entry></row><row lims:inforce-start-date="2025-01-13" lims:enacted-date="2024-12-09" lims:fid="1097399" lims:id="1499625"><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="bottom">plus de 200 g, jusqu’à 500 g <LeaderRightJustified leader="dot" /> 29,96</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2014-03-31" lims:fid="869975" lims:id="869975">DORS/88-436, art. 11; DORS/88-614, art. 1; DORS/90-14, art. 8 à 10; DORS/90-133, art. 1; DORS/90-798, art. 12 à 14; DORS/91-181, art. 3; DORS/91-624, art. 5 à 7; DORS/91-640, art. 1; DORS/92-697, art. 1 à 3; DORS/92-702, art. 1; DORS/94-198, art. 4 à 7; DORS/94-206, art. 1; DORS/94-211, art. 3; DORS/95-307, art. 1; DORS/96-449, art. 5; DORS/98-560, art. 1; DORS/2000-378, art. 14; DORS/2000-380, art. 2 à 6; DORS/2001-445, art. 7; DORS/2003-377, art. 1; DORS/2003-380, art. 8; DORS/2004-295, art. 3; DORS/2005-359, art. 1; DORS/2006-343, art. 1; DORS/2007-9, art. 1; DORS/2007-296, art. 1; DORS/2008-283, art. 1; DORS/2009-288, art. 1; DORS/2010-286, art. 2; DORS/2011-298, art. 1; DORS/2012-276, art. 1; DORS/2014-49, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-01-14" lims:enacted-date="2018-12-07" lims:fid="1099095" lims:id="1099095" lims:enactId="1033456">DORS/2018-273, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-01-13" lims:enacted-date="2019-12-24" lims:fid="1201612" lims:id="1201612" lims:enactId="1201044">DORS/2020-6, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-05-06" lims:enacted-date="2024-04-19" lims:fid="1440455" lims:id="1440455" lims:enactId="1438889">DORS/2024-67, art. 2</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-01-13" lims:enacted-date="2024-12-09" lims:fid="1499614" lims:id="1499614" lims:enactId="1499600">DORS/2024-262, art. 2, err., Vol. 159, no 5</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><RecentAmendments><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2024-262</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-01-13</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2024-67</AmendmentCitation><AmendmentDate>2024-05-06</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2021-91</AmendmentCitation><AmendmentDate>2021-05-01</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2020-6</AmendmentCitation><AmendmentDate>2020-01-13</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2018-273, art. 1</AmendmentCitation><AmendmentDate>2019-01-14</AmendmentDate></Amendment></RecentAmendments></Regulation>