﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857625" lims:id="857625" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857626" lims:id="857626"><InstrumentNumber>DORS/80-352</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1980</YYYY><MM>5</MM><DD>15</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857628" lims:id="857628"><XRefExternal reference-type="act" link="A-6">LOI SUR LA COMMERCIALISATION DES PRODUITS AGRICOLES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857629" lims:id="857629">Décret sur les poulettes du Manitoba</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857630" lims:id="857630">Décret octroyant l’autorité de régler la vente des poulettes du Manitoba</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1980-1276</OrderNumber><Date><YYYY>1980</YYYY><MM>5</MM><DD>15</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857631" lims:id="857631"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857632" lims:id="857632" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Sur avis conforme du ministre de l’Agriculture et en vertu de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur l’organisation du marché des produits agricoles</XRefExternal>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-80-352">Décret octroyant l’autorité de régler la vente des poulettes du Manitoba</XRefExternal>, ci-après.</Text></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857633" lims:id="857633"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857634" lims:id="857634" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="857635" lims:id="857635"><Label>1</Label><Text>Le présent décret peut être cité sous le titre : <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-80-352">Décret sur les poulettes du Manitoba</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857636" lims:id="857636" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="857637" lims:id="857637"><Label>2</Label><Text>Dans ce décret,</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857638" lims:id="857638" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> désigne la Loi du Manitoba dite <XRefExternal reference-type="act">Natural Products Marketing Act</XRefExternal>;</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857639" lims:id="857639" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>Office</DefinedTermFr> désigne l’office dit <Emphasis style="italic">The Manitoba Egg Producers’ Marketing Board</Emphasis>, constitué selon la loi;</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857640" lims:id="857640" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>Plan</DefinedTermFr> désigne le plan dit <Emphasis style="italic">The Manitoba Egg Producers’ Marketing Plan</Emphasis>, tel qu’établi et modifié en vertu de la Loi et des règlements établis pour mettre en application le Plan;</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857641" lims:id="857641" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>poulettes</DefinedTermFr> désigne la femelle de toute catégorie de poule domestique de l’espèce <Language xml:lang="la">Gallus domesticus</Language>, de moins de vingt semaines, élevée pour la production d’oeufs de consommation.</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857642" lims:id="857642" level="1"><TitleText>Marché interprovincial et commerce d’exportation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="857643" lims:id="857643"><Label>3</Label><Text>L’Office est autorisé à régler la vente des poulettes sur le marché interprovincial et dans le commerce d’exportation, et, pour ces objets, à exercer, par ordonnance ou règlement, à l’égard des personnes et des biens qui se trouvent dans les limites de la province du Manitoba, tous pouvoirs semblables à ceux que l’Office peut exercer quant au placement des poulettes, localement dans les limites de la province en vertu de la Loi et du Plan.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="857644" lims:id="857644" level="1"><TitleText>Contributions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="857645" lims:id="857645"><Label>4</Label><Text>L’Office est autorisé à l’égard des pouvoirs qui lui sont conférés par l’article 3 relativement à la vente des poulettes sur le marché interprovincial et dans le commerce d’exportation, à fixer et à imposer, par ordonnance, des contributions ou droits, et à les percevoir des personnes qui se trouvent dans la province du Manitoba et s’adonnent à la production ou à la vente des poulettes et, à cette fin, l’Office est autorisé à classer ces personnes en groupes et à fixer les contributions ou droits payables par les membres des différents groupes, à employer ces contributions ou droits à ses fins, y compris la création de réserves, et le paiement des frais et pertes résultant de la vente ou de l’aliénation des poulettes et l’égalisation ou le rajustement, entre les producteurs de poulettes, des sommes d’argent qu’en rapporte la vente durant les périodes que l’Office peut déterminer.</Text></Section></Body></Regulation>