<?xml version="1.0"?><Regulation lims:pit-date="2025-12-17" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:current-date="2025-12-29" lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538544" lims:id="1538544" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538545" lims:id="1538545"><InstrumentNumber>DORS/2025-248</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2025</YYYY><MM>12</MM><DD>9</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2025</YYYY><MM>12</MM><DD>30</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538546" lims:id="1538546"><XRefExternal reference-type="act" link="F-27">LOI SUR LES ALIMENTS ET DROGUES</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538547" lims:id="1538547">Arrêté d’exemption visant les aliments à des fins diététiques spéciales</LongTitle></Identification><Order lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538548" lims:id="1538548"><Provision lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538549" lims:id="1538549" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Attendu que la ministre de la Santé a des motifs raisonnables de croire que des raisons d’intérêt public, notamment des raisons de santé ou de sécurité, justifient l’arrêté ci-après;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538550" lims:id="1538550" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Attendu que la ministre de la Santé a des motifs raisonnables de croire que, compte tenu des avantages et des conditions de l’exemption, celle-ci n’aura vraisemblablement pas pour effet de causer ni un risque inacceptable pour la santé, la sécurité ou, le cas échéant, l’environnement, ni un degré d’incertitude inacceptable quant à tout risque pour la santé, la sécurité ou, le cas échéant, l’environnement,</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538551" lims:id="1538551" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>À ces causes, en vertu de l’article 30.05<FootnoteRef idref="nbp_81200-2-695_hq_1739810409">a</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_81200-2-695_hq_1739810499">b</FootnoteRef>, la ministre de la Santé prend l’<XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2025-248">Arrêté d’exemption visant les aliments à des fins diététiques spéciales</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_81200-2-695_hq_1739810409" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 2024, ch. 17, art. 326</Text></Footnote><Footnote id="nbp_81200-2-695_hq_1739810499" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>L.R., ch. F-27</Text></Footnote></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538552" lims:id="1538552" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no" topmarginspacing="20"><Text>Ottawa, le 26 novembre 2025</Text><TableGroup lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538553" lims:id="1538553" bilingual="yes" orientation="portrait" pointsize="11pt" topmarginspacing="50pt"><table lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538554" lims:id="1538554" frame="none"><tgroup lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538555" lims:id="1538555" cols="2"><colspec colname="1" colwidth="100*" /><colspec colname="COLSPEC0" colwidth="100.00*" /><tbody lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538556" lims:id="1538556"><row rowsep="0"><entry colsep="0" nameend="COLSPEC0" namest="1" rowsep="0" valign="top"><SignatureBlock justification="center" width="20pc"><SignatureTitle justification="center">La ministre de la Santé,</SignatureTitle><SignatureLine justification="center" topmarginspacing="30"><Leader leader="solid" length="20pc" /></SignatureLine><SignatureName justification="center">Marjorie Michel</SignatureName><SignatureTitle justification="center"><Language xml:lang="en">Minister of Health</Language></SignatureTitle></SignatureBlock></entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538557" lims:id="1538557"><Heading lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538558" lims:id="1538558" level="1"><TitleText>Définitions et interprétation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538559" lims:id="1538559"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538560" lims:id="1538560">Définitions</MarginalNote><Label>1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538561" lims:id="1538561"><Label>(1)</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent arrêté.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538562" lims:id="1538562"><Text><DefinedTermFr>Liste</DefinedTermFr> Le document intitulé <XRefExternal reference-level="federal" reference-type="other">Liste des fortifiants pour lait humain, des préparations pour nourrissons et des préparations pour régime liquide destinés aux importations et aux ventes exceptionnelles dans le cas d’une pénurie ou d’un risque de pénurie</XRefExternal>, publié par le gouvernement du Canada sur son site Web, avec ses modifications successives. (<DefinedTermEn>List</DefinedTermEn> )</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538563" lims:id="1538563"><Text><DefinedTermFr>pénurie</DefinedTermFr> s’entend, à l’égard d’un fortifiant pour lait humain, d’un succédané de lait humain ou d’une préparation pour régime liquide vendus au Canada, d’une situation où l’approvisionnement d’une catégorie de l’aliment est insuffisant pour répondre à la demande pour cet aliment. (<DefinedTermEn>shortage</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538564" lims:id="1538564"><Text><DefinedTermFr>Règlement</DefinedTermFr> Le <XRefExternal reference-level="federal" reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._870">Règlement sur les aliments et drogues</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Regulations</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538565" lims:id="1538565"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538566" lims:id="1538566">Mentions d’un fabricant</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La mention aux articles <XRefInternal>6</XRefInternal> à <XRefInternal>10</XRefInternal>, à l’exception de l’alinéa <XRefInternal>7</XRefInternal>a), du fabricant vaut mention du fabricant d’un fortifiant pour lait humain, d’un succédané de lait humain nouveau ou d’une préparation pour régime liquide auxquels l’exemption prévue à l’article <XRefInternal>3</XRefInternal> s’applique.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538567" lims:id="1538567"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538568" lims:id="1538568">Terminologie</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Sauf indication contraire du contexte, les termes utilisés dans le présent arrêté s’entendent au sens des parties A, B ou D du Règlement, selon le cas.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538569" lims:id="1538569" level="1"><Label>PARTIE 1</Label><TitleText>Pénurie ou risque de pénurie</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538570" lims:id="1538570" level="2"><TitleText>Exemptions de catégorie — certains fortifiants pour lait humain, succédanés de lait humain nouveau et préparations pour régime liquide</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538571" lims:id="1538571"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538572" lims:id="1538572">Aliments fabriqués à l’étranger — critères d’exemption</MarginalNote><Label>2</Label><Text>Tout fortifiant pour lait humain, tout succédané de lait humain nouveau ou toute préparation pour régime liquide qui est fabriqué à l’étranger et qui répond aux critères ci-après est soustrait à l’application des dispositions énumérées à l’article <XRefInternal>4</XRefInternal> :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538573" lims:id="1538573"><Label>a)</Label><Text>il appartient à une catégorie d’aliments à l’égard de laquelle existe une pénurie ou un risque de pénurie et qui figure à la colonne 1 de la partie A de la Liste;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538574" lims:id="1538574"><Label>b)</Label><Text>il est autorisé par une autorité réglementaire étrangère correspondante figurant à la colonne 2 de la partie A de la Liste pour la vente sur un territoire correspondant relevant de la compétence de cette autorité figurant à la colonne 3 et est importé de ce territoire;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538575" lims:id="1538575"><Label>c)</Label><Text>dans le cas d’un fortifiant pour lait humain ou d’un succédané de lait humain nouveau, il ne répond pas aux critères prévus à l’article <XRefInternal>13</XRefInternal>.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538576" lims:id="1538576"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538577" lims:id="1538577">Aliments fabriqués au Canada — critères d’exemption</MarginalNote><Label>3</Label><Text>Tout fortifiant pour lait humain, tout succédané de lait humain nouveau ou toute préparation pour régime liquide qui est fabriqué au Canada pour consommation ou usage à l’étranger et qui répond aux critères ci-après est soustrait à l’application des dispositions énumérées à l’article <XRefInternal>4</XRefInternal> :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538578" lims:id="1538578"><Label>a)</Label><Text>il appartient à une catégorie d’aliments à l’égard de laquelle existe une pénurie ou un risque de pénurie et qui figure à la colonne 1 de la partie B de la Liste;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538579" lims:id="1538579"><Label>b)</Label><Text>il est autorisé par une autorité réglementaire étrangère correspondante figurant à la colonne 2 de la partie B de la Liste pour la vente sur un territoire correspondant relevant de la compétence de cette autorité figurant à la colonne 3;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538580" lims:id="1538580"><Label>c)</Label><Text>il n’est plus destiné à l’exportation.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538581" lims:id="1538581"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538582" lims:id="1538582">Exemptions</MarginalNote><Label>4</Label><Text>Le fortifiant pour lait humain, le succédané de lait humain nouveau ou la préparation pour régime liquide auxquels s’applique l’exemption prévue aux articles <XRefInternal>2</XRefInternal> ou <XRefInternal>3</XRefInternal> est soustrait à l’application :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538583" lims:id="1538583"><Label>a)</Label><Text>des alinéas 4(1)a) et d) de la <XRefExternal reference-level="federal" reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal> uniquement en ce qui concerne l’utilisation ou la présence :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538584" lims:id="1538584"><Label>(i)</Label><Text>d’un additif alimentaire,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538585" lims:id="1538585"><Label>(ii)</Label><Text>de toute substance nutritive qui est employée comme ingrédient,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538586" lims:id="1538586"><Label>(iii)</Label><Text>d’une vitamine, d’un minéral nutritif ou d’un acide aminé;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538587" lims:id="1538587"><Label>b)</Label><Text>des dispositions suivantes du Règlement :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538588" lims:id="1538588"><Label>(i)</Label><Text>les dispositions relatives à l’étiquetage et à la publicité, figurant dans les parties A, B et D,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538589" lims:id="1538589"><Label>(ii)</Label><Text>l’article B.16.011,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538590" lims:id="1538590"><Label>(iii)</Label><Text>l’alinéa B.24.003(1)f), en ce qui concerne l’obligation de conformité à l’article B.24.102,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538591" lims:id="1538591"><Label>(iv)</Label><Text>l’article B.24.102,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538592" lims:id="1538592"><Label>(v)</Label><Text>l’article B.25.010,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538593" lims:id="1538593"><Label>(vi)</Label><Text>le paragraphe B.25.046(1),</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538594" lims:id="1538594"><Label>(vii)</Label><Text>l’article B.25.051,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538595" lims:id="1538595"><Label>(viii)</Label><Text>l’article B.25.054,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538596" lims:id="1538596"><Label>(ix)</Label><Text>l’article B.25.056,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538597" lims:id="1538597"><Label>(x)</Label><Text>l’article B.28.002,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538598" lims:id="1538598"><Label>(xi)</Label><Text>le paragraphe D.01.002(2),</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538599" lims:id="1538599"><Label>(xii)</Label><Text>les articles D.01.009 à D.01.011,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538600" lims:id="1538600"><Label>(xiii)</Label><Text>le paragraphe D.02.009(1),</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538601" lims:id="1538601"><Label>(xiv)</Label><Text>le paragraphe D.02.010(2),</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538602" lims:id="1538602"><Label>(xv)</Label><Text>l’article D.02.011,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538603" lims:id="1538603"><Label>(xvi)</Label><Text>l’article D.03.002.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538604" lims:id="1538604" level="2"><TitleText>Conditions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538605" lims:id="1538605"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538606" lims:id="1538606">Avis d’importation</MarginalNote><Label>5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538607" lims:id="1538607"><Label>(1)</Label><Text>L’importateur d’un fortifiant pour lait humain, d’un succédané de lait humain nouveau ou d’une préparation pour régime liquide auxquels s’applique l’exemption prévue à l’article <XRefInternal>2</XRefInternal> avise par écrit le ministre de l’importation de chaque cargaison de l’aliment au moins cinq jours avant la date de son importation.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538608" lims:id="1538608"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538609" lims:id="1538609">Contenu de l’avis</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>L’avis contient les renseignements ci-après à l’égard de l’aliment :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538610" lims:id="1538610"><Label>a)</Label><Text>la marque et le nom du produit;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538611" lims:id="1538611"><Label>b)</Label><Text>la catégorie d’aliments figurant à la colonne 1 de la partie A de la Liste à laquelle l’aliment appartient, l’autorité réglementaire étrangère correspondante figurant à la colonne 2 et le territoire correspondant relevant de la compétence de cette autorité où il est autorisé pour la vente figurant à la colonne 3;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538612" lims:id="1538612"><Label>c)</Label><Text>les nom et coordonnées de l’importateur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538613" lims:id="1538613"><Label>d)</Label><Text>les nom et coordonnées du fabricant;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538614" lims:id="1538614"><Label>e)</Label><Text>le point d’entrée prévu au Canada;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538615" lims:id="1538615"><Label>f)</Label><Text>la date d’arrivée prévue de la cargaison;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538616" lims:id="1538616"><Label>g)</Label><Text>la quantité totale estimée de l’aliment qui sera importée à la date visée à l’alinéa f).</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538617" lims:id="1538617"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538618" lims:id="1538618">Avis de vente</MarginalNote><Label>6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538619" lims:id="1538619"><Label>(1)</Label><Text>Le fabricant d’un fortifiant pour lait humain, d’un succédané de lait humain nouveau ou d’une préparation pour régime liquide auxquels s’applique l’exemption prévue à l’article <XRefInternal>3</XRefInternal> avise par écrit le ministre de la vente de chaque lot de l’aliment au moins cinq jours avant la date de sa vente.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538620" lims:id="1538620"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538621" lims:id="1538621">Contenu de l’avis</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>L’avis contient les renseignements ci-après à l’égard de l’aliment :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538622" lims:id="1538622"><Label>a)</Label><Text>la marque et le nom du produit;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538623" lims:id="1538623"><Label>b)</Label><Text>la catégorie d’aliments figurant à la colonne 1 de la partie B de la Liste à laquelle l’aliment appartient, l’autorité réglementaire étrangère correspondante figurant à la colonne 2 et le territoire correspondant relevant de la compétence de cette autorité où il est autorisé pour la vente figurant à la colonne 3;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538624" lims:id="1538624"><Label>c)</Label><Text>les nom et coordonnées du fabricant;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538625" lims:id="1538625"><Label>d)</Label><Text>la quantité totale estimée de l’aliment qui sera vendue.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538626" lims:id="1538626"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538627" lims:id="1538627">Document</MarginalNote><Label>7</Label><Text>Lorsque des renseignements figurant sur l’étiquette d’un fortifiant pour lait humain, d’un succédané de lait humain nouveau ou d’une préparation pour régime liquide auxquels s’applique l’exemption prévue aux articles <XRefInternal>2</XRefInternal> ou <XRefInternal>3</XRefInternal> ne sont pas conformes à l’une ou plusieurs des dispositions d’étiquetage qui seraient autrement applicables aux termes des parties A, B ou D du Règlement, l’importateur ou le fabricant, selon le cas, prépare un document qui indique les renseignements suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538628" lims:id="1538628"><Label>a)</Label><Text>dans au moins l’une des langues officielles, les nom et coordonnées du fabricant;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538629" lims:id="1538629"><Label>b)</Label><Text>dans les deux langues officielles :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538630" lims:id="1538630"><Label>(i)</Label><Text>dans le cas d’un fortifiant pour lait humain, une déclaration indiquant qu’il doit être utilisé seulement sous surveillance médicale,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538631" lims:id="1538631"><Label>(ii)</Label><Text>dans le cas d’une préparation pour régime liquide, une mention indiquant qu’elle est destinée à être consommée par voie orale ou administrée à la sonde stomacale,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538632" lims:id="1538632"><Label>(iii)</Label><Text>la marque et le nom du produit sous lesquels l’aliment est vendu ou annoncé en vue de sa vente,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538633" lims:id="1538633"><Label>(iv)</Label><Text>une description des fins diététiques spéciales pour lesquelles l’aliment est présenté,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538634" lims:id="1538634"><Label>(v)</Label><Text>la liste des ingrédients de l’aliment,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538635" lims:id="1538635"><Label>(vi)</Label><Text>la mention des sources d’allergènes alimentaires ou de gluten et des sulfites ajoutés, s’il y a lieu,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538636" lims:id="1538636"><Label>(vii)</Label><Text>si l’aliment contient de l’aspartame, une mention indiquant que l’aliment contient de la phénylalanine ou une mention indiquant que l’aspartame contient de la phénylalanine,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538637" lims:id="1538637"><Label>(viii)</Label><Text>une déclaration de la valeur énergétique, exprimée dans une unité de mesure normalisée, pour la quantité de l’aliment spécifiée sur l’étiquette,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538638" lims:id="1538638"><Label>(ix)</Label><Text>une déclaration de la quantité, exprimée dans une unité de mesure normalisée, des éléments nutritifs ci-après pour la quantité de l’aliment spécifiée sur l’étiquette :</Text><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538639" lims:id="1538639"><Label>(A)</Label><Text>les protéines, les matières grasses, les glucides et, le cas échéant, les fibres,</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538640" lims:id="1538640"><Label>(B)</Label><Text>les vitamines, les minéraux nutritifs et les acides aminés,</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538641" lims:id="1538641"><Label>(C)</Label><Text>dans le cas d’un fortifiant de lait humain ou d’un succédané de lait humain nouveau, toute autre substance nutritive,</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538642" lims:id="1538642"><Label>(x)</Label><Text>les instructions pour la préparation, l’utilisation et la conservation de l’aliment,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538643" lims:id="1538643"><Label>(xi)</Label><Text>la date limite d’utilisation de l’aliment ou, si elle figure sur l’étiquette de l’aliment, une déclaration indiquant à quel endroit et selon quel format se trouve la date limite d’utilisation sur l’étiquette,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538644" lims:id="1538644"><Label>(xii)</Label><Text>le numéro de lot de l’aliment ou, s’il figure sur l’étiquette de l’aliment, une déclaration indiquant à quel endroit se trouve le numéro de lot sur l’étiquette.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538645" lims:id="1538645"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538646" lims:id="1538646">Document — copie au ministre</MarginalNote><Label>8</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538647" lims:id="1538647"><Label>(1)</Label><Text>L’importateur ou le fabricant, selon le cas, d’un fortifiant pour lait humain, d’un succédané de lait humain nouveau ou d’une préparation pour régime liquide auxquels s’applique l’exemption prévue aux articles <XRefInternal>2</XRefInternal> ou <XRefInternal>3</XRefInternal> fournit au ministre une copie du document visé à l’article <XRefInternal>7</XRefInternal> avant la première vente de l’aliment auquel le document se rapporte.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538648" lims:id="1538648"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538649" lims:id="1538649">Document — mise à jour de la copie</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Si le document est mis à jour, l’importateur ou le fabricant, selon le cas, en fournit une copie au ministre avant la première vente de l’aliment auquel le document mis à jour se rapporte.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538650" lims:id="1538650"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538651" lims:id="1538651">Avis de risque</MarginalNote><Label>9</Label><Text>L’importateur ou le fabricant, selon le cas, d’un fortifiant pour lait humain, d’un succédané de lait humain nouveau ou d’une préparation pour régime liquide auxquels s’applique l’exemption prévue aux articles <XRefInternal>2</XRefInternal> ou <XRefInternal>3</XRefInternal> avise par écrit et sans délai le ministre de tout renseignement dont il a reçu communication ou a eu connaissance concernant tout risque de préjudice à la santé humaine lié à l’aliment.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538652" lims:id="1538652"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538653" lims:id="1538653">Avis — autorité réglementaire étrangère</MarginalNote><Label>10</Label><Text>Si un fortifiant pour lait humain, un succédané de lait humain nouveau ou une préparation pour régime liquide appartenant à une catégorie d’aliments figurant à la colonne 1 des parties A ou B de la Liste n’est plus autorisé pour la vente par une autorité réglementaire étrangère correspondante figurant à la colonne 2 sur un territoire correspondant relevant de la compétence de cette autorité figurant à la colonne 3, l’importateur ou le fabricant, selon le cas, en avise par écrit le ministre dès qu’il en a connaissance.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538654" lims:id="1538654"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538655" lims:id="1538655">Document — copie à l’acheteur ou au consommateur</MarginalNote><Label>11</Label><Text>Toute personne qui vend un fortifiant pour lait humain, un succédané de lait humain nouveau ou une préparation pour régime liquide auxquels s’applique l’exemption prévue aux articles <XRefInternal>2</XRefInternal> ou <XRefInternal>3</XRefInternal> met à la disposition de l’acheteur ou du consommateur une copie papier du document visé à l’article <XRefInternal>7</XRefInternal> au moment de la vente.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538656" lims:id="1538656"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538657" lims:id="1538657">Vente de fortifiants pour lait humain</MarginalNote><Label>12</Label><Text>Le fortifiant pour lait humain auquel s’applique l’exemption prévue aux articles <XRefInternal>2</XRefInternal> ou <XRefInternal>3</XRefInternal> ne peut être vendu que dans les cas suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538658" lims:id="1538658"><Label>a)</Label><Text>il est vendu par le fabricant, selon le cas :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538659" lims:id="1538659"><Label>(i)</Label><Text>à un hôpital,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538660" lims:id="1538660"><Label>(ii)</Label><Text>à un individu si, à la fois :</Text><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538661" lims:id="1538661"><Label>(A)</Label><Text>cet individu a reçu un ordre écrit pour un fortifiant pour lait humain d’un médecin, ou d’un infirmier praticien ou d’un diététiste qui est autorisé à l’écrire en vertu des lois d’une province,</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538662" lims:id="1538662"><Label>(B)</Label><Text>le fabricant a reçu une demande écrite d’un hôpital précisant le nom du produit et la quantité de fortifiant pour lait humain qui doit être fournie à cet individu;</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538663" lims:id="1538663"><Label>b)</Label><Text>il est vendu par un hôpital à un individu qui a reçu un ordre écrit pour un fortifiant pour lait humain soit d’un médecin, soit d’un infirmier praticien ou d’un diététiste qui est autorisé à l’écrire en vertu des lois de la province.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538664" lims:id="1538664" level="1"><Label>PARTIE 2</Label><TitleText>Produits de la stratégie de transition</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538665" lims:id="1538665" level="2"><TitleText>Exemptions de catégorie — certains fortifiants pour lait humain et succédanés de lait humain nouveau</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538666" lims:id="1538666"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538667" lims:id="1538667">Aliments — critères d’exemption</MarginalNote><Label>13</Label><Text>Tout fortifiant pour lait humain ou tout succédané de lait humain nouveau qui remplit les critères ci-après est soustrait à l’application des dispositions énumérées à l’article <XRefInternal>14</XRefInternal> :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538668" lims:id="1538668"><Label>a)</Label><Text>il est autorisé par une autorité réglementaire étrangère relevant des États-Unis, du Royaume-Uni, de l’Union européenne ou de l’Australie pour la vente sur le territoire relevant de la compétence de cette autorité et il est importé de ce territoire;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538669" lims:id="1538669"><Label>b)</Label><Text>dans le cas d’un fortifiant pour lait humain :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538670" lims:id="1538670"><Label>(i)</Label><Text>le fabricant a présenté au ministre :</Text><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538671" lims:id="1538671"><Label>(A)</Label><Text>au plus tard le 17 janvier 2024, une lettre indiquant son intention de présenter la demande d’autorisation visée à l’article B.25.011 du Règlement de vendre ou d’annoncer en vue de sa vente le fortifiant pour lait humain,</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538672" lims:id="1538672"><Label>(B)</Label><Text>au plus tard le 15 juillet 2024, la demande d’autorisation visée à l’article B.25.011 du Règlement qui contient les renseignements prévus à cet article,</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538673" lims:id="1538673"><Label>(ii)</Label><Text>le fabricant n’a pas été informé par écrit par le ministre que la vente ou l’annonce en vue de la vente du fortifiant pour lait humain, selon le cas :</Text><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538674" lims:id="1538674"><Label>(A)</Label><Text>est autorisée aux termes des alinéas B.25.012(1)a) ou B.25.012(3)a) du Règlement,</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538675" lims:id="1538675"><Label>(B)</Label><Text>n’est pas autorisée aux termes des alinéas B.25.012(1)b) ou B.25.012(3)b) du Règlement;</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538676" lims:id="1538676"><Label>c)</Label><Text>dans le cas d’un succédané de lait humain nouveau :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538677" lims:id="1538677"><Label>(i)</Label><Text>le fabricant a présenté au ministre :</Text><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538678" lims:id="1538678"><Label>(A)</Label><Text>au plus tard le 17 janvier 2024, une lettre indiquant son intention de donner au ministre un avis écrit visé au paragraphe B.25.046(1) du Règlement de son intention de vendre ou d’annoncer pour la vente le succédané de lait humain nouveau,</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538679" lims:id="1538679"><Label>(B)</Label><Text>au plus tard le 15 juillet 2024, cet avis qui contient les renseignements prévus au paragraphe B.25.046(2) du Règlement,</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538680" lims:id="1538680"><Label>(ii)</Label><Text>le fabricant n’a pas été informé par écrit par le ministre :</Text><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538681" lims:id="1538681"><Label>(A)</Label><Text>que l’avis présenté est satisfaisant,</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538682" lims:id="1538682"><Label>(B)</Label><Text>que l’avis présenté n’est pas satisfaisant et que la présentation est close.</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538683" lims:id="1538683"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538684" lims:id="1538684">Exemptions</MarginalNote><Label>14</Label><Text>Le fortifiant pour lait humain ou le succédané de lait humain nouveau auxquels s’applique l’exemption prévue à l’article <XRefInternal>13</XRefInternal> est soustrait à l’application  :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538685" lims:id="1538685"><Label>a)</Label><Text>des alinéas 4(1)a) et d) de la <XRefExternal reference-level="federal" reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal> uniquement en ce qui concerne l’utilisation ou la présence :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538686" lims:id="1538686"><Label>(i)</Label><Text>d’un additif alimentaire,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538687" lims:id="1538687"><Label>(ii)</Label><Text>de toute substance nutritive qui est employée comme ingrédient,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538688" lims:id="1538688"><Label>(iii)</Label><Text>d’une vitamine, d’un minéral nutritif ou d’un acide aminé;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538689" lims:id="1538689"><Label>b)</Label><Text>des dispositions suivantes du Règlement :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538690" lims:id="1538690"><Label>(i)</Label><Text>l’article A.01.014,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538691" lims:id="1538691"><Label>(ii)</Label><Text>les alinéas B.01.008.2(1)a) et b), en ce qui concerne la façon dont figure le titre de la liste des ingrédients,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538692" lims:id="1538692"><Label>(iii)</Label><Text>l’alinéa B.01.008.2(3)b), en ce qui concerne la façon dont figurent les ingrédients dans la liste des ingrédients,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538693" lims:id="1538693"><Label>(iv)</Label><Text>les sous-alinéas B.01.010.3(1)a)(i) et (ii),</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538694" lims:id="1538694"><Label>(v)</Label><Text>l’alinéa B.01.010.4 (1)b),</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538695" lims:id="1538695"><Label>(vi)</Label><Text>le paragraphe B.01.012(2),</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538696" lims:id="1538696"><Label>(vii)</Label><Text>le paragraphe B.01.311(5),</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538697" lims:id="1538697"><Label>(viii)</Label><Text>l’article B.01.501,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538698" lims:id="1538698"><Label>(ix)</Label><Text>le paragraphe B.01.503(2.01),</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538699" lims:id="1538699"><Label>(x)</Label><Text>l’article B.16.011,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538700" lims:id="1538700"><Label>(xi)</Label><Text>l’article B.16.017,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538701" lims:id="1538701"><Label>(xii)</Label><Text>l’article B.25.010,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538702" lims:id="1538702"><Label>(xiii)</Label><Text>le paragraphe B.25.046(1),</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538703" lims:id="1538703"><Label>(xiv)</Label><Text>l’article B.25.051,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538704" lims:id="1538704"><Label>(xv)</Label><Text>l’article B.25.054,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538705" lims:id="1538705"><Label>(xvi)</Label><Text>l’article B.28.002,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538706" lims:id="1538706"><Label>(xvii)</Label><Text>les articles D.01.010 et D.01.011,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538707" lims:id="1538707"><Label>(xviii)</Label><Text>le paragraphe D.02.009(1),</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538708" lims:id="1538708"><Label>(xix)</Label><Text>l’article D.03.002.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538709" lims:id="1538709" level="2"><TitleText>Conditions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538710" lims:id="1538710"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538711" lims:id="1538711">Document</MarginalNote><Label>15</Label><Text>Lorsque des renseignements figurant sur l’étiquette d’un fortifiant pour lait humain ou d’un succédané de lait humain nouveau auxquels s’applique l’exemption prévue à l’article <XRefInternal>13</XRefInternal> figurent seulement dans l’une des langues officielles mais qu’ils devraient y figurer dans les deux langues officielles aux termes du Règlement, l’importateur prépare un document qui indique les mêmes renseignements dans l’autre langue officielle.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538712" lims:id="1538712"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538713" lims:id="1538713">Avis de risque</MarginalNote><Label>16</Label><Text>L’importateur d’un fortifiant pour lait humain ou d’un succédané de lait humain nouveau auxquels s’applique l’exemption prévue à l’article <XRefInternal>13</XRefInternal> avise par écrit et sans délai le ministre de tout renseignement dont il a reçu communication ou a eu connaissance concernant tout risque de préjudice à la santé humaine lié à l’aliment.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538714" lims:id="1538714"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538715" lims:id="1538715">Avis — autorité réglementaire étrangère</MarginalNote><Label>17</Label><Text>Si un fortifiant pour lait humain ou un succédané de lait humain nouveau auxquels s’applique l’exemption prévue à l’article <XRefInternal>13</XRefInternal> n’est plus autorisé par une autorité réglementaire étrangère sur un territoire visé à l’alinéa a) de cet article pour la vente sur ce territoire, l’importateur en avise par écrit le ministre dès qu’il en a connaissance.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538716" lims:id="1538716"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538717" lims:id="1538717">Document — copie à l’acheteur ou au consommateur</MarginalNote><Label>18</Label><Text>Toute personne qui vend un fortifiant pour lait humain ou un succédané de lait humain nouveau auxquels s’applique l’exemption prévue à l’article <XRefInternal>13</XRefInternal> met à la disposition de l’acheteur ou du consommateur une copie papier du document visé à l’article <XRefInternal>15</XRefInternal> au moment de la vente.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-17" lims:fid="1538718" lims:id="1538718"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538719" lims:id="1538719">Vente de fortifiants pour lait humain</MarginalNote><Label>19</Label><Text>Le fortifiant pour lait humain auquel s’applique l’exemption prévue à l’article <XRefInternal>13</XRefInternal> ne peut être vendu que dans les cas suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538720" lims:id="1538720"><Label>a)</Label><Text>il est vendu par le fabricant, selon le cas :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538721" lims:id="1538721"><Label>(i)</Label><Text>à un hôpital,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538722" lims:id="1538722"><Label>(ii)</Label><Text>à un individu si, à la fois :</Text><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538723" lims:id="1538723"><Label>(A)</Label><Text>cet individu a reçu un ordre écrit pour un fortifiant pour lait humain d’un médecin, ou d’un infirmier praticien ou d’un diététiste qui est autorisé à l’écrire en vertu des lois d’une province,</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538724" lims:id="1538724"><Label>(B)</Label><Text>le fabricant a reçu une demande écrite d’un hôpital précisant le nom du produit et la quantité de fortifiant pour lait humain qui doit être fournie à cet individu;</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-12-17" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538725" lims:id="1538725"><Label>b)</Label><Text>il est vendu par un hôpital à un individu qui a reçu un ordre écrit pour un fortifiant pour lait humain soit d’un médecin, soit d’un infirmier praticien ou d’un diététiste qui est autorisé à l’écrire en vertu des lois de la province.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538726" lims:id="1538726" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:lastAmendedDate="2025-12-09" lims:fid="1538727" lims:id="1538727" type="CIFnobold"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2025-12-09" lims:enacted-date="2025-12-09" lims:fid="1538728" lims:id="1538728">Publication</MarginalNote><Label>20</Label><Text>Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication dans la Partie II de la <XRefExternal reference-type="canada-gazette">Gazette du Canada</XRefExternal>.</Text></Section></Body></Regulation>