<?xml version="1.0"?><Regulation lims:pit-date="2022-06-25" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:current-date="2022-06-27" lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162198" lims:id="1162198" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162199" lims:id="1162199"><InstrumentNumber>DORS/2019-244</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>25</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2022</YYYY><MM>6</MM><DD>28</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162200" lims:id="1162200"><XRefExternal reference-type="act" link="C-10.4">LOI SUR LES TRANSPORTS AU CANADA</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162201" lims:id="1162201">Règlement sur les transports accessibles aux personnes handicapées</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2019-908</OrderNumber><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162202" lims:id="1162202"><Provision lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162203" lims:id="1162203" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Attendu que, conformément au paragraphe 36(2) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-10.4">Loi sur les transports au Canada</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_81000-2-3353-F_hq_23753">a</FootnoteRef>, l’Office des transports du Canada a fait parvenir au ministre des Transports un avis relativement au <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2019-244">Règlement sur les transports accessibles aux personnes handicapées</XRefExternal>, ci-après,</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162204" lims:id="1162204" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>À ces causes, en vertu des paragraphes 170(1) et (2) et 177(1)<FootnoteRef idref="nbp_81000-2-3353-F_hq_23754">b</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-10.4">Loi sur les transports au Canada</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_81000-2-3353-F_hq_23753">a</FootnoteRef>, l’Office des transports du Canada prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2019-244">Règlement sur les transports accessibles aux personnes handicapées</XRefExternal>, ci-après.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162205" lims:id="1162205" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" topmarginspacing="16"><Text>Gatineau, le 24 mai 2019</Text><SignatureBlock justification="left" width="20pc"><SignatureTitle justification="left" topmarginspacing="12">Membre de l’Office des transports du Canada</SignatureTitle><SignatureName justification="left">J. Mark MacKeigan</SignatureName><SignatureTitle justification="left" topmarginspacing="12">Membre de l’Office des transports du Canada</SignatureTitle><SignatureName justification="left">Lenore Duff</SignatureName></SignatureBlock></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162206" lims:id="1162206" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Sur recommandation du ministre des Transports et en vertu du paragraphe 36(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-10.4">Loi sur les transports au Canada</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_81000-2-3353-F_hq_23753">a</FootnoteRef>, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil agrée le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2019-244">Règlement sur les transports accessibles aux personnes handicapées</XRefExternal>, ci-après, pris par l’Office des transports du Canada.</Text></Provision><Footnote id="nbp_81000-2-3353-F_hq_23753" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 1996, ch. 10</Text></Footnote><Footnote id="nbp_81000-2-3353-F_hq_23754" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>2007, ch. 19, par. 49(1) et (2)</Text></Footnote></Order><Body lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162207" lims:id="1162207"><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162208" lims:id="1162208" level="1"><TitleText>Définitions et interprétation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162209" lims:id="1162209"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162210" lims:id="1162210">Définitions</MarginalNote><Label>1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162211" lims:id="1162211"><Label>(1)</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162212" lims:id="1162212"><Text><DefinedTermFr>ACSTA</DefinedTermFr> L’Administration canadienne de la sûreté du transport aérien est créée par le paragraphe 5(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-11.2">Loi sur l’Administration canadienne de la sûreté du transport aérien</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>CATSA</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162213" lims:id="1162213"><Text><DefinedTermFr>aide à la mobilité</DefinedTermFr> Toute aide spécialement conçue pour répondre aux besoins liés à la mobilité d’une personne handicapée, notamment fauteuil roulant manuel ou électrique, scooter, chaise dʼembarquement, marchette, canne, béquille ou prothèse. (<DefinedTermEn>mobility aid</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162214" lims:id="1162214"><Text><DefinedTermFr>aire d’arrêt minute</DefinedTermFr> Aire — louée ou exploitée par l’exploitant de gare, dont il est le propriétaire ou qui est sous son contrôle — située à l’extérieur de la gare et où il est possible de prendre ou de déposer des passagers. (<DefinedTermEn>curbside zone</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162215" lims:id="1162215"><Text><DefinedTermFr>ASFC</DefinedTermFr> L’Agence des services frontaliers du Canada constituée par le paragraphe 3(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-1.4">Loi sur l’Agence des services frontaliers du Canada</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>CBSA</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162216" lims:id="1162216"><Text><DefinedTermFr>chien d’assistance</DefinedTermFr> Chien qui a reçu, de la part d’un organisme ou d’une personne spécialisé en formation de chiens d’assistance, une formation individualisée à la tâche pour répondre aux besoins liés au handicap d’une personne handicapée. (<DefinedTermEn>service dog</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162217" lims:id="1162217"><Text><DefinedTermFr>dispositif d’assistance</DefinedTermFr> Appareil médical, aide à la mobilité, aide à la communication ou autre aide spécialement conçue pour répondre aux besoins liés au handicap d’une personne handicapée. (<DefinedTermEn>assistive device</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162218" lims:id="1162218"><Text><DefinedTermFr>exploitant de gare</DefinedTermFr> S’agissant d’une gare, la personne qui en est le propriétaire, l’exploitant ou le locataire. (<DefinedTermEn>terminal operator</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162219" lims:id="1162219"><Text><DefinedTermFr>gare</DefinedTermFr> Aéroport, gare ferroviaire, gare de traversiers, gare routière ou port qui permet l’amarrage des navires de croisière ainsi que toute installation connexe située à l’intérieur ou à l’extérieur. La présente définition inclut notamment les commodités et l’équipement qui sont utilisés dans la gare ou les installations connexes, par exemple les salles de toilette, les aires d’attente ou de repos, les quais d’embarquement, les aires d’arrêt minute et les stationnements. (<DefinedTermEn>terminal</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162220" lims:id="1177718"><Text><DefinedTermFr>handicap</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2019-244, art. 238]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162221" lims:id="1162221"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> La <XRefExternal reference-type="act" link="C-10.4">Loi sur les transports au Canada</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162222" lims:id="1162222"><Text><DefinedTermFr>norme CAN/CSA B651-F18</DefinedTermFr> La norme nationale du Canada CAN/CSA B651-18 de l’Association canadienne de normalisation, intitulée <XRefExternal reference-type="standard">Conception accessible pour l’environnement bâti</XRefExternal>, publiée en mars 2019, avec ses modifications successives. (<DefinedTermEn>CSA B651-18</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162223" lims:id="1177719"><Text><DefinedTermFr>obstacle</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2019-244, art. 238]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162224" lims:id="1162224"><Text><DefinedTermFr>personne de soutien</DefinedTermFr> Personne visée au paragraphe <XRefInternal>50</XRefInternal>(1) dont l’assistance est nécessaire pour la personne handicapée. (<DefinedTermEn>support person</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162225" lims:id="1162225"><Text><DefinedTermFr>personnel</DefinedTermFr> À l’égard d’un transporteur, d’un exploitant de gare, de l’ACSTA ou de l’ASFC, désigne :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162226" lims:id="1162226"><Label>a)</Label><Text>les employés du transporteur, de l’exploitant de gare, de l’ACSTA ou de l’ASFC, selon le cas;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162227" lims:id="1162227"><Label>b)</Label><Text>les personnes, autres qu’une agence de voyage, qui ont conclu un accord ou une entente avec le transporteur, l’exploitant de gare, l’ACSTA ou l’ASFC, selon le cas, visant à fournir des services en leur nom;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162228" lims:id="1162228"><Label>c)</Label><Text>les employés des personnes visées à l’alinéa b). (<DefinedTermEn>personnel</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162229" lims:id="1162229"><Text><DefinedTermFr>Règles pour l’accessibilité des contenus Web</DefinedTermFr> Recommandation du Consortium World Wide Web (W3C) en date de décembre 2008 et intitulée <XRefExternal reference-type="standard">Règles pour l’accessibilité des contenus Web (WCAG) 2.0</XRefExternal>, avec leurs modifications successives. (<DefinedTermEn>Web Content Accessibility Guidelines</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162230" lims:id="1162230"><Text><DefinedTermFr>service ou installation liés au transport</DefinedTermFr> Service ou installation, ainsi que les commodités et l’équipement qui y sont utilisés, qui sont liés au transport de passagers dans le réseau de transport. (<DefinedTermEn>transportation-related service or facility</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162231" lims:id="1162231"><Text><DefinedTermFr>traversier</DefinedTermFr> Bâtiment qui sert au transport de passagers et qui est exploité selon un horaire régulier entre deux ou quelques points. (<DefinedTermEn>ferry</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162232" lims:id="1162232"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162233" lims:id="1162233">Interprétation d’un document incorporé par renvoi</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Pour l’application du présent règlement, si un document disponible dans les deux langues officielles est incorporé par renvoi avec ses modifications successives, toute modification apportée à ce document est incorporée uniquement lorsque la modification est disponible dans les deux langues officielles.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162234" lims:id="1177720"><Label>(3)</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-244, art. 238]</Repealed></Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1177722" lims:id="1177722" lims:enactId="1163548">DORS/2019-244, art. 238</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162236" lims:id="1162236"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162237" lims:id="1162237">Interprétation — aucune atteinte aux obligations juridiques existantes</MarginalNote><Label>2</Label><Text>Il est entendu que le présent règlement n’a pas pour effet :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162238" lims:id="1162238"><Label>a)</Label><Text>de restreindre quelque obligation d’adaptation sous le régime de la <XRefExternal reference-type="act" link="H-6">Loi canadienne sur les droits de la personne</XRefExternal> ou d’autres lois fédérales;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162239" lims:id="1162239"><Label>b)</Label><Text>d’obliger quiconque à faire quelque chose qui mettrait en danger la sûreté, la santé ou la sécurité publiques.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1273493" lims:id="1273493"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273494" lims:id="1273494">Interprétation — traitement avec dignité</MarginalNote><Label>2.1</Label><Text>Les exigences du présent règlement sont interprétées de façon à ce que les personnes handicapées soient traitées avec dignité.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273496" lims:id="1273496" lims:enactId="1273387">DORS/2021-9, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162240" lims:id="1162240" level="1"><Label>PARTIE 1</Label><TitleText>Exigences applicables aux fournisseurs de services de transport</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162241" lims:id="1162241" level="2"><TitleText>Application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162242" lims:id="1162242"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162243" lims:id="1162243">Transporteurs, exploitants de gare, ACSTA et ASFC</MarginalNote><Label>3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162244" lims:id="1162244"><Label>(1)</Label><Text>La présente partie s’applique aux entités suivantes (chacune étant appelée « fournisseur de services de transport » dans la présente partie) :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162245" lims:id="1162245"><Label>a)</Label><Text>tout transporteur visé par la partie 3;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162246" lims:id="1162246"><Label>b)</Label><Text>tout exploitant de gare visé par la section 1 de la partie 4;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162247" lims:id="1162247"><Label>c)</Label><Text>l’ACSTA;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162248" lims:id="1162248"><Label>d)</Label><Text>l’ASFC.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162249" lims:id="1162249"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162250" lims:id="1162250">Application de l’alinéa <XRefInternal>5</XRefInternal>a)</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>En plus des entités mentionnées aux alinéas (1)a) à d), l’alinéa <XRefInternal>5</XRefInternal>a) s’applique à tout transporteur visé par la partie 2 et à tout exploitant de gare visé par la section 2 de la partie 4.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162251" lims:id="1162251" level="2"><TitleText>Communication de renseignements aux personnes handicapées</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162252" lims:id="1162252"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162253" lims:id="1162253">Renseignements généraux — format de communication de substitution</MarginalNote><Label>4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162254" lims:id="1162254"><Label>(1)</Label><Text>Le fournisseur de services de transport qui met à la disposition du public des renseignements au sujet de ses services ou installations liés au transport veille à ce que ces renseignements :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162255" lims:id="1162255"><Label>a)</Label><Text>s’ils sont sur support électronique, soient fournis sur support compatible avec les technologies d’adaptation visant à aider les personnes handicapées;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162256" lims:id="1162256"><Label>b)</Label><Text>s’ils sont uniquement sur support papier, soient fournis, sur demande, en gros caractères, en braille ou sur support électronique;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162257" lims:id="1162257"><Label>c)</Label><Text>s’ils sont sur support audio, soient fournis, sur demande, sur support visuel;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162258" lims:id="1162258"><Label>d)</Label><Text>s’ils sont sur support visuel, soient fournis, sur demande, sur support audio.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1162259" lims:id="1273499"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273500" lims:id="1273500">Délai</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le fournisseur de services de transport qui reçoit une demande visée à l’un des alinéas (1)b) à d) de la part d’une personne handicapée fournit les renseignements sur le support demandé sans délai.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273498" lims:id="1273498" lims:enactId="1273389">DORS/2021-9, art. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162261" lims:id="1162261"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1162262" lims:id="1273503">Renseignements à publier</MarginalNote><Label>5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273508" lims:id="1273508"><Label>(1)</Label><Text>Le fournisseur de services de transport publie les renseignements ci-après en format électronique sur son site Web ou à défaut de site Web dans un autre format :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273509" lims:id="1273509"><Label>a)</Label><Text>un avis énonçant que le présent règlement s’applique à lui et énumérant les dispositions qui s’appliquent à lui;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273510" lims:id="1273510"><Label>b)</Label><Text>les services offerts aux personnes handicapées et toute condition à laquelle ces services sont assujettis;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273511" lims:id="1273511"><Label>c)</Label><Text>les services de résolution des plaintes qui existent et la manière d’y recourir.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273512" lims:id="1273512"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273513" lims:id="1273513">Précision</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Il est entendu que les exigences prévues à l’article 4 s’appliquent à l’avis visé à l’alinéa (1)a) et aux services de résolution de plaintes visés à l’alinéa (1)c).</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273502" lims:id="1273502" lims:enactId="1273391">DORS/2021-9, art. 3</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162266" lims:id="1162266"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162267" lims:id="1162267">Communication</MarginalNote><Label>6</Label><Text>Le fournisseur de services de transport veille à ce que les membres de son personnel qui interagissent avec les passagers dans le cadre de ses fonctions communiquent avec toute personne handicapée en tenant compte de ce qui suit :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162268" lims:id="1162268"><Label>a)</Label><Text>la nature du handicap de la personne, tout particulièrement si la personne est aveugle, sourde ou a toute autre déficience visuelle ou auditive ou a un trouble de la communication;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162269" lims:id="1162269"><Label>b)</Label><Text>l’utilisation par la personne d’un dispositif d’assistance pour l’aider à entendre, à voir ou à communiquer;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162270" lims:id="1162270"><Label>c)</Label><Text>les méthodes de communication qui peuvent être utilisées par ces personnes, ou qui peuvent faciliter la communication avec celles-ci, par exemple un système de communication de substitution ou un système de suppléance à la communication, la langue des signes ou un langage simple, clair et concis.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162271" lims:id="1162271"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162272" lims:id="1162272">Système téléphonique</MarginalNote><Label>7</Label><Text>Le fournisseur de services de transport qui met à la disposition du public un numéro de téléphone à composer pour effectuer des réservations ou obtenir des renseignements sur les services ou installations liés au transport doit :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162273" lims:id="1162273"><Label>a)</Label><Text>d’une part, fournir à toute personne qui est sourde ou a toute autre déficience auditive ou qui a un trouble de la communication, la possibilité d’effectuer ces actions par courriel ou services de relais téléphonique ou vidéo d’une tierce partie;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162274" lims:id="1162274"><Label>b)</Label><Text>d’autre part, chaque fois qu’il publie le numéro de téléphone à composer pour effectuer ces actions, publier également la manière d’accéder aux services visés à l’alinéa a), notamment son adresse de courriel et le numéro de téléphone pour les services de relais téléphonique ou vidéo d’une tierce partie.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162275" lims:id="1162275"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162276" lims:id="1162276">Site Web</MarginalNote><Label>8</Label><Text>Le fournisseur de services de transport qui met à la disposition du public un site Web permettant d’accéder au compte-client, de consulter l’itinéraire de voyage, l’horaire de voyage ou l’état du voyage, d’obtenir les coordonnées du fournisseur de services de transport, d’effectuer une réservation ou de la modifier ou de s’enregistrer doit :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162277" lims:id="1162277"><Label>a)</Label><Text>d’une part, fournir à toute personne handicapée la possibilité d’effectuer ces actions au moyen de systèmes de communication qui n’exigent pas l’utilisation d’un site Web, tels que le téléphone, les courriels ou les services de relais téléphonique ou vidéo d’une tierce partie;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162278" lims:id="1162278"><Label>b)</Label><Text>d’autre part, chaque fois qu’il publie l’adresse du site Web à consulter pour effectuer ces actions, publier également la manière d’accéder aux services visés à l’alinéa a), notamment ses numéro de téléphone et adresse de courriel et le numéro de téléphone pour les services de relais téléphonique ou vidéo d’une tierce partie.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162279" lims:id="1273514"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273515" lims:id="1273515">Site Web — exigences</MarginalNote><Label>9</Label><Text>Le fournisseur de services de transport veille à ce que tous les sites Web, sites Web mobiles et applications dont il est le propriétaire, qu’il exploite ou qui sont sous son contrôle et qu’il met à la disposition du public soient conformes au niveau AA prévu par les Règles pour l’accessibilité des contenus Web.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273517" lims:id="1273517" lims:enactId="1273396">DORS/2021-9, art. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162281" lims:id="1162281"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162282" lims:id="1162282">Annonces publiques à l’intérieur de la gare</MarginalNote><Label>10</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162283" lims:id="1162283"><Label>(1)</Label><Text>Le transporteur veille à ce qu’une annonce publique faite à l’intérieur de la gare, à l’intention des passagers en attente à l’aire d’embarquement relative aux départs ou à l’affectation des portes ou des voies soit sur support audio et visuel.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162284" lims:id="1162284"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162285" lims:id="1162285">Annonces publiques – sécurité ou sûreté</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le fournisseur de services de transport qui fait une annonce publique concernant la sécurité ou la sûreté à l’intérieur de la gare doit faire l’annonce sur support audio et visuel.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1162286" lims:id="1162286"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162287" lims:id="1162287">Guichets libre-service automatisés</MarginalNote><Label>11</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162288" lims:id="1162288"><Label>(1)</Label><Text>Le fournisseur de services de transport veille à ce que les composants matériels des guichets libre-service automatisés, ou leurs composants logiciels, dont il est le propriétaire, qu’il exploite ou qui sont sous son contrôle et qu’il met à la disposition du public dans la gare soient conformes aux exigences prévues aux articles 1.4 et 3 à 7 et aux annexes B et C — sans égard aux notes accompagnant ces articles — de la norme nationale du Canada CAN/CSA-B651.2-07 de l’Association canadienne de normalisation, intitulée <XRefExternal reference-type="other">Conception accessible des dispositifs interactifs libre-service</XRefExternal>, publiée en janvier 2007, avec ses modifications successives.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162289" lims:id="1162289"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162290" lims:id="1162290">Exigences</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le fournisseur de services de transport veille à ce que les composants matériels des guichets libre-service automatisés visés au paragraphe (1) soient identifiables visuellement et au toucher grâce au symbole d’accès universel apposé sur sa surface avant.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162291" lims:id="1162291"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162292" lims:id="1162292">Application temporaire</MarginalNote><Label>12</Label><Text>Pendant deux ans à partir de la date d’entrée en vigueur du présent article, les composants matériels des guichets libre-service automatisés dont le fournisseur de services de transport est le propriétaire, qu’il exploite ou qui sont sous son contrôle et qu’il met à la disposition du public dans la gare qui respectent les exigences de l’article <XRefInternal>11</XRefInternal> portent une enseigne précisant que leur utilisation est réservée en priorité aux personnes handicapées.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162293" lims:id="1162293"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162294" lims:id="1162294">Aide pour l’utilisation d’un guichet libre-service</MarginalNote><Label>13</Label><Text>Le fournisseur de services de transport aide, sans délai, la personne handicapée qui en fait la demande, à utiliser le guichet libre-service automatisé visé à l’article <XRefInternal>11</XRefInternal>.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162295" lims:id="1162295"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162296" lims:id="1162296">Guichet libre-service automatisé accessible</MarginalNote><Label>14</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162297" lims:id="1162297"><Label>(1)</Label><Text>Le fournisseur de services de transport veille à ce que le guichet libre-service automatisé visé à l’article <XRefInternal>11</XRefInternal> soit en bon état de fonctionnement et bien entretenu.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162298" lims:id="1162298"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162299" lims:id="1162299">Réparation</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Dans le cas où le guichet est défectueux, le fournisseur de services de transport veille à ce que le guichet soit réparé dès que possible et, jusqu’à ce qu’il soit réparé, le fournisseur de services de transport, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162300" lims:id="1162300"><Label>a)</Label><Text>dirige la personne handicapée vers le guichet libre-service automatisé fonctionnel le plus près qui offre le même service que celui fourni par le guichet défectueux et, à la demande de la personne, l’aide à utiliser le guichet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162301" lims:id="1162301"><Label>b)</Label><Text>lui permet d’avancer à l’avant de la file au comptoir où elle peut recevoir le même service que celui fourni par le guichet défectueux.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162302" lims:id="1162302" level="2"><TitleText>Formation du personnel en matière d’aide aux personnes handicapées</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162303" lims:id="1162303"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162304" lims:id="1162304">Application</MarginalNote><Label>15</Label><Text>Le fournisseur de services de transport veille à ce que les membres du personnel reçoîvent la formation exigée aux articles <XRefInternal>16</XRefInternal> à <XRefInternal>19</XRefInternal>.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162305" lims:id="1162305"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162306" lims:id="1162306">Interaction avec le public</MarginalNote><Label>16</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162307" lims:id="1162307"><Label>(1)</Label><Text>Tout membre du personnel qui, dans le cadre de ses fonctions, peut être appelé à interagir avec le public ou à participer à la prise de décision ou à l’élaboration de politiques ou procédures résultant des exigences du présent règlement, doit recevoir la formation qui lui apporte un niveau adéquat de connaissances et compétences pour l’exécution de ses fonctions et porte notamment sur les exigences du présent règlement et les politiques et procédures du fournisseur de services de transport à l’égard des personnes handicapées.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162308" lims:id="1162308"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162309" lims:id="1162309">Contenu de la formation</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La formation visée au paragraphe (1) doit apporter un niveau adéquat de connaissances à l’égard de ce qui suit :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162310" lims:id="1162310"><Label>a)</Label><Text>les principes suivants :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162311" lims:id="1162311"><Label>(i)</Label><Text>le droit de toute personne à être traitée avec dignité, quels que soient ses handicaps,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162312" lims:id="1162312"><Label>(ii)</Label><Text>le droit de toute personne à l’égalité des chances d’épanouissement, quels que soient ses handicaps ou l’interaction de ses handicaps avec ses autres caractéristiques personnelles et sociales,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162313" lims:id="1162313"><Label>(iii)</Label><Text>le droit de toute personne à un accès exempt d’obstacles et à une participation pleine et égale dans la société, quels que soient ses handicaps,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162314" lims:id="1162314"><Label>(iv)</Label><Text>le droit de toute personne d’avoir concrètement la possibilité de prendre des décisions pour elle-même, avec ou sans aide, quels que soient ses handicaps;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162315" lims:id="1162315"><Label>b)</Label><Text>les différents types d’obstacles qui peuvent empêcher les personnes handicapées d’avoir un accès égal aux services de transport;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162316" lims:id="1162316"><Label>c)</Label><Text>les différents types d’assistance qui peuvent être nécessaires pour répondre aux besoins des personnes handicapées et les obligations du fournisseur de services de transport à leur égard, notamment :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162317" lims:id="1162317"><Label>(i)</Label><Text>le genre d’aide devant être fourni aux personnes handicapées,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162318" lims:id="1162318"><Label>(ii)</Label><Text>les dispositifs d’assistance qui sont généralement utilisés par les personnes handicapées et les méthodes de communication qui peuvent être utilisées par ces personnes, ou qui peuvent faciliter la communication avec celles-ci, par exemple un système de communication de substitution ou un système de suppléance à la communication, la langue des signes ou un langage simple, clair et précis;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162319" lims:id="1162319"><Label>d)</Label><Text>la communication avec les personnes handicapées en conformité avec l’article <XRefInternal>6</XRefInternal> et l’interaction avec ces personnes de façon à respecter leur autonomie et leur dignité;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162320" lims:id="1162320"><Label>e)</Label><Text>le rôle de la personne de soutien;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162321" lims:id="1162321"><Label>f)</Label><Text>le rôle et les besoins du chien d’assistance.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162322" lims:id="1162322"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162323" lims:id="1162323">Aide physique</MarginalNote><Label>17</Label><Text>Tout membre du personnel qui, dans le cadre de ses fonctions, peut être appelé à fournir une aide physique à une personne handicapée reçoit la formation qui lui apporte un niveau adéquat de connaissances et de compétences pour l’exécution de ses fonctions. Cette formation porte notamment sur ce qui suit :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162324" lims:id="1162324"><Label>a)</Label><Text>la façon d’obtenir de la personne handicapée des renseignements sur la forme d’aide qu’elle préfère et sur toute autre mesure requise pour assurer sa sécurité et son confort;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162325" lims:id="1162325"><Label>b)</Label><Text>la manipulation des aides à la mobilité dans les cadres de portes, sur les surfaces inégales ou à plusieurs niveaux, dans les marches d’escalier, sur les bords de trottoir et dans les ascenseurs;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162326" lims:id="1162326"><Label>c)</Label><Text>le transfert de la personne handicapée entre son aide à la mobilité et celle fournie par le fournisseur de services de transport et entre une aide à la mobilité et le siège passager de la personne, y compris les techniques de soulèvement appropriées afin d’effectuer divers types de transfert en tenant compte au maximum de la dignité, de la sécurité et du confort de la personne;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162327" lims:id="1162327"><Label>d)</Label><Text>la façon de guider et d’orienter une personne ayant un handicap qui la gêne dans ses déplacements;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162328" lims:id="1162328"><Label>e)</Label><Text>l’aide à une personne handicapée dont le manque d’équilibre, de souplesse ou de coordination la gêne dans ses déplacements.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162329" lims:id="1162329"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162330" lims:id="1162330">Manipulation des aides à la mobilité</MarginalNote><Label>18</Label><Text>Tout membre du personnel qui, dans le cadre de ses fonctions, peut être appelé à manipuler des aides à la mobilité reçoit la formation qui lui apporte un niveau adéquat de connaissances et de compétences pour l’exécution ses fonctions. Cette formation porte notamment sur ce qui suit :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162331" lims:id="1162331"><Label>a)</Label><Text>les divers types d’aides à la mobilité;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162332" lims:id="1162332"><Label>b)</Label><Text>les exigences et les méthodes appropriées pour le transport et le rangement des aides à la mobilité, y compris le démontage, l’emballage, le déballage et l’assemblage de ces aides.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162333" lims:id="1162333"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162334" lims:id="1162334">Utilisation de l’équipement spécialisé ou aide</MarginalNote><Label>19</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162335" lims:id="1162335"><Label>(1)</Label><Text>Tout membre du personnel qui, dans le cadre de ses fonctions, peut être appelé à utiliser de l’équipement spécialisé, ou à aider la personne handicapée à l’utiliser, reçoit la formation qui lui apporte un niveau adéquat de connaissances et compétences pour l’exécution de ses fonctions.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162336" lims:id="1162336"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162337" lims:id="1162337">Définition de <DefinitionRef>équipement spécialisé</DefinitionRef></MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Dans le présent article, l’<DefinedTermFr>équipement spécialisé</DefinedTermFr> s’entend notamment de ce qui suit :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162338" lims:id="1162338"><Label>a)</Label><Text>les appareils de télécommunication pour les personnes sourdes ou ayant toute autre déficience auditive;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162339" lims:id="1162339"><Label>b)</Label><Text>les plateformes élévatrices, les rampes et les autres dispositifs permettant de changer de palier;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162340" lims:id="1162340"><Label>c)</Label><Text>les dispositifs d’alimentation électrique à bord;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162341" lims:id="1162341"><Label>d)</Label><Text>les dispositifs de raccordement des systèmes auxiliaires de respiration à bord;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162342" lims:id="1162342"><Label>e)</Label><Text>les systèmes de divertissement à bord qui sont accessibles aux personnes handicapées;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162343" lims:id="1162343"><Label>f)</Label><Text>les guichets libre-service automatisés qui sont accessibles aux personnes handicapées.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162344" lims:id="1162344"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162345" lims:id="1162345">Formation initiale — délai</MarginalNote><Label>20</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162346" lims:id="1162346"><Label>(1)</Label><Text>Le fournisseur de services de transport veille à ce que le membre du personnel ait reçu la formation adaptée à ses fonctions dans les soixante jours suivant son entrée en fonction.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162347" lims:id="1162347"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162348" lims:id="1162348">Supervision du personnel non formé</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le fournisseur de services de transport veille à ce que le membre du personnel qui n’a pas reçu la formation exécute ses fonctions sous la supervision directe d’une personne ayant suivi cette formation.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162349" lims:id="1162349"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162350" lims:id="1162350">Formation de recyclage</MarginalNote><Label>21</Label><Text>Le fournisseur de services de transport veille à ce que les membres du personnel qui ont reçu de la formation sous le régime de la présente partie, reçoivent aussi une formation de recyclage adaptée à leurs fonctions au moins tous les trois ans.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162351" lims:id="1162351"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162352" lims:id="1162352">Obligation d’informer le personnel</MarginalNote><Label>22</Label><Text>Le fournisseur de services de transport informe, dès que possible les membres du personnel, si cela est pertinent dans le cadre de leurs fonctions, de toute nouvelle politique, procédure ou technologie relative aux personnes handicapées qu’il met en place ou de tout nouveau service ou installation liée au transport qu’il peut offrir aux personnes handicapées.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162353" lims:id="1162353"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162354" lims:id="1162354">Préparation des programmes de formation</MarginalNote><Label>23</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162355" lims:id="1162355"><Label>(1)</Label><Text>Le fournisseur de services de transport met en oeuvre et tient à jour les programmes de formation des membres du personnel, en conformité avec les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162356" lims:id="1162356"><Label>a)</Label><Text>les programmes de formation comprennent les renseignements visés à l’annexe 1;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162357" lims:id="1162357"><Label>b)</Label><Text>les programmes de formation sont accessibles pour consultation par l’Office;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162358" lims:id="1162358"><Label>c)</Label><Text>les nouveautés visées à l’article <XRefInternal>22</XRefInternal> sont incorporées aux programmes dès que possible.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162359" lims:id="1162359"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162360" lims:id="1162360">Consultation</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le fournisseur de services de transport doit consulter les personnes handicapées au sujet de l’élaboration des programmes de formation et des principales méthodes didactiques utilisées.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162361" lims:id="1162361"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162362" lims:id="1162362">Communication de renseignements — programme de formation</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Le fournisseur de services de transport met à la disposition de toute personne qui en fait la demande, dès que possible, tout renseignement concernant un programme de formation visé à l’annexe 1, sauf les renseignements personnels et les renseignements commerciaux confidentiels.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162363" lims:id="1162363" level="1"><Label>PARTIE 2</Label><TitleText>Exigences applicables aux transporteurs – services</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162364" lims:id="1162364" level="2"><TitleText>Interprétation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162365" lims:id="1162365"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162366" lims:id="1162366">Définitions</MarginalNote><Label>24</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent à la présente partie.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162367" lims:id="1162367"><Text><DefinedTermFr>allergie grave</DefinedTermFr> S’entend d’une allergie à un allergène pouvant entraîner une détresse physique importante chez une personne si elle est directement exposée à l’allergène. (<DefinedTermEn>severe allergy</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162368" lims:id="1162368"><Text><DefinedTermFr>licencié</DefinedTermFr> S’entend au sens du paragraphe 55(1) de la Loi. (<DefinedTermEn>licensee</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162369" lims:id="1162369" level="2"><TitleText>Application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162370" lims:id="1162370"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162371" lims:id="1162371">Transporteurs aériens, ferroviaires, maritimes et par autobus</MarginalNote><Label>25</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162372" lims:id="1162372"><Label>(1)</Label><Text>Sauf indication contraire, la présente partie s’applique à :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162373" lims:id="1162373"><Label>a)</Label><Text>tout gros transporteur aérien qui offre un service de transport de passagers :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162374" lims:id="1162374"><Label>(i)</Label><Text>soit offert à l’intérieur du Canada,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162375" lims:id="1162375"><Label>(ii)</Label><Text>soit à partir d’un point d’origine situé au Canada jusqu’à un point de destination situé dans un pays étranger,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162376" lims:id="1162376"><Label>(iii)</Label><Text>soit à partir d’un point d’origine situé dans un pays étranger jusqu’à un point de destination situé au Canada;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162377" lims:id="1162377"><Label>b)</Label><Text>tout transporteur ferroviaire qui offre un service de transport de passagers :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162378" lims:id="1162378"><Label>(i)</Label><Text>soit entre trois provinces ou plus,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162379" lims:id="1162379"><Label>(ii)</Label><Text>soit entre trois provinces ou plus, à partir d’un point d’origine situé au Canada jusqu’à un point de destination situé dans un pays étranger,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162380" lims:id="1162380"><Label>(iii)</Label><Text>soit à partir d’un point d’origine situé dans un pays étranger jusqu’à un point de destination situé dans au moins trois provinces;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162381" lims:id="1162381"><Label>c)</Label><Text>tout transporteur maritime qui offre un service de transport de passagers entre deux provinces ou plus ou entre le Canada et un pays étranger si, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162382" lims:id="1162382"><Label>(i)</Label><Text>le service est offert par un traversier de mille tonnes métriques ou plus,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162383" lims:id="1162383"><Label>(ii)</Label><Text>le transporteur offre aux passagers des services à bord;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162384" lims:id="1162384"><Label>d)</Label><Text>tout transporteur par autobus qui offre un service de transport de passagers entre deux provinces ou plus, à partir d’un point d’origine situé au Canada et jusqu’à un point de destination situé dans un pays étranger.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162385" lims:id="1162385"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162386" lims:id="1162386">Définition de <DefinitionRef>gros transporteur aérien</DefinitionRef></MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Dans le présent article, <DefinedTermFr>gros transporteur aérien</DefinedTermFr> s’entend du transporteur qui a transporté un million de passagers ou plus, dans le monde, au cours de chacune des deux années civiles précédentes.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162387" lims:id="1162387"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162388" lims:id="1162388">Non-application de la présente partie</MarginalNote><Label>26</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162389" lims:id="1162389"><Label>(1)</Label><Text>Si le transporteur aérien transporte un passager entre le Canada et un pays étranger et si le voyage comporte une série de vols, la présente partie ne s’applique pas au transporteur aérien à l’égard de tout vol de cette série, à l’exception d’un vol de cette série qui part d’un point au Canada ou qui arrive à un point au Canada.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162390" lims:id="1162390"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162391" lims:id="1162391">Vols affrétés</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas au transporteur aérien à l’égard de vols affrétés, à l’exception :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162392" lims:id="1162392"><Label>a)</Label><Text>du vol affrété à l’intérieur du Canada lorsqu’au moins un des sièges de l’aéronef a été acheté pour être revendu au public;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162393" lims:id="1162393"><Label>b)</Label><Text>du vol affrété en provenance ou à destination du Canada, si au moins un passager a débuté son itinéraire au Canada et qu’au moins un des sièges de l’aéronef a été acheté pour être revendu au public.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162394" lims:id="1162394"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162395" lims:id="1162395">Obligations du licencié</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Le licencié inclut dans ses contrats avec un affréteur, à l’égard des vols visés au paragraphe (2), l’obligation de se conformer au présent règlement.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162396" lims:id="1162396"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162397" lims:id="1162397">Non-application — certains aéronefs</MarginalNote><Label>27</Label><Text>Les dispositions ci-après ne s’appliquent pas au transporteur aérien à l’égard des services de transport offerts par aéronef, si l’aéronef a une capacité maximale certifiée d’au plus vingt-neuf passagers :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162398" lims:id="1162398"><Label>a)</Label><Text>l’alinéa <XRefInternal>35</XRefInternal>k);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162399" lims:id="1162399"><Label>b)</Label><Text>l’alinéa <XRefInternal>35</XRefInternal>m), si la largeur des couloirs entre les sièges passagers n’est pas suffisante pour recevoir un fauteuil roulant de bord.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162400" lims:id="1162400"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162401" lims:id="1162401">Non-application — certains traversiers</MarginalNote><Label>28</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162402" lims:id="1162402"><Label>(1)</Label><Text>L’article <XRefInternal>53</XRefInternal> ne s’applique pas au transporteur maritime à l’égard d’un service offert par un traversier si le transporteur n’offre pas le service d’attribution de sièges aux passagers.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162403" lims:id="1162403"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162404" lims:id="1162404">Précision — siège passager adjacent</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Si le transporteur maritime n’offre pas le service d’attribution de sièges aux passagers, malgré les paragraphes <XRefInternal>50</XRefInternal>(2) et <XRefInternal>51</XRefInternal>(4) et l’article <XRefInternal>52</XRefInternal>, la personne handicapée, qui a besoin d’un siège passager adjacent à son siège en raison de la nature de son handicap ou pour la personne de soutien ou le chien d’assistance, a la responsabilité de se trouver elle-même les sièges qui lui conviennent.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162405" lims:id="1273518"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273519" lims:id="1273519">Non-application — certains autobus</MarginalNote><Label>29</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas au transporteur par autobus à l’égard des services de transport suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273520" lims:id="1273520"><Label>a)</Label><Text>le service de transport offert par un autobus doté d’au plus trente-neuf sièges passagers;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273521" lims:id="1273521"><Label>b)</Label><Text>le service d’affrètement.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273523" lims:id="1273523" lims:enactId="1273398">DORS/2021-9, art. 5</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162407" lims:id="1162407"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162408" lims:id="1162408">Aucune contravention à la présente partie</MarginalNote><Label>30</Label><Text>Nul ne contrevient à la présente partie du seul fait qu’il n’a pas fourni le service demandé par une personne handicapée si le service devait être fourni après le départ du moyen de transport et avant son arrivée à une gare et qu’il n’y avait pas de membre du personnel à bord pour fournir des services aux passagers, mis à part le membre du personnel qui conduisait le moyen de transport.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162409" lims:id="1162409" level="2"><TitleText>Aucuns frais – service fourni</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162410" lims:id="1162410"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162411" lims:id="1162411">Interdiction</MarginalNote><Label>31</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162412" lims:id="1162412"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit au transporteur d’exiger un prix ou tout autre frais pour tout service qu’il fournit aux termes de la présente partie.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162413" lims:id="1162413"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162414" lims:id="1162414">Non-application du paragraphe (1)</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>L’interdiction prévue au paragraphe (1) ne vise pas le transporteur à l’égard de tout service qu’il est tenu de fournir sous le régime des articles <XRefInternal>50</XRefInternal>, <XRefInternal>51</XRefInternal> ou <XRefInternal>52</XRefInternal>, si le service est fourni dans le cadre d’un service de transport de passagers entre le Canada et un pays étranger.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162415" lims:id="1162415" level="2"><TitleText>Préavis</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162416" lims:id="1162416"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162417" lims:id="1162417">Au moins quarante-huit heures</MarginalNote><Label>32</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162418" lims:id="1162418"><Label>(1)</Label><Text>Le transporteur fournit tout service prévu à la présente partie à la personne handicapée qui en fait la demande au moins quarante-huit heures avant l’heure de départ prévue.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162419" lims:id="1162419"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162420" lims:id="1162420">Exceptions</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Toutefois, le transporteur fournit les services prévus aux alinéas <XRefInternal>35</XRefInternal>a), b), g), i) à l) et n) à r) ou aux articles <XRefInternal>37</XRefInternal> ou <XRefInternal>38</XRefInternal> à la personne qui en fait la demande, même moins de quarante-huit heures avant l’heure de départ prévue.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162421" lims:id="1162421"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162422" lims:id="1162422">Exception — certaines conditions</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Le paragraphe (1) ne s’applique pas si les conditions suivantes sont remplies :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162423" lims:id="1162423"><Label>a)</Label><Text>la personne handicapée demande un service visé à la présente partie, à l’exception des services visés au paragraphe (2), moins de quatre-vingt-seize heures avant l’heure prévue pour le départ;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162424" lims:id="1162424"><Label>b)</Label><Text>au moment de la demande de service, le transporteur avise la personne des renseignements et des documents qui sont raisonnablement nécessaires pour lui permettre d’évaluer la demande et que la personne doit les fournir dans un délai de quarante-huit heures;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162425" lims:id="1162425"><Label>c)</Label><Text>selon le cas :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162426" lims:id="1162426"><Label>(i)</Label><Text>la personne ne les fournit pas dans un délai de quarante-huit heures ou la personne les fournit mais ils sont insuffisants pour permettre au transporteur d’évaluer la demande,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162427" lims:id="1162427"><Label>(ii)</Label><Text>le transporteur ne peut pas compléter l’évaluation de la demande dans un délai de quarante-huit heures parce que cette période comprend au moins un jour qui n’est pas un jour ouvrable.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1162428" lims:id="1273526"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273527" lims:id="1273527">Absence de préavis</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Malgré les paragraphes (1) et (3), le transporteur fait tous les efforts raisonnables pour fournir le service demandé par la personne handicapée même si elle ne respecte pas les exigences prévues à ces paragraphes.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273525" lims:id="1273525" lims:enactId="1273400">DORS/2021-9, art. 6</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162430" lims:id="1162430" level="2"><TitleText>Certificat médical et autre renseignement ou document</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162431" lims:id="1162431"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162432" lims:id="1162432">Renseignements exigés</MarginalNote><Label>33</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162433" lims:id="1162433"><Label>(1)</Label><Text>Le transporteur peut exiger que la personne handicapée qui demande un service prévu à la présente partie, à l’exception de ceux prévus aux alinéas <XRefInternal>35</XRefInternal>a), b), g), i) à l) et n) à r) ou aux articles <XRefInternal>37</XRefInternal> ou <XRefInternal>38</XRefInternal>, lui fournisse tout renseignement ou document nécessaire, notamment un certificat médical, pour lui permettre d’évaluer cette demande.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1162434" lims:id="1273530"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273531" lims:id="1273531">Efforts raisonnables</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le transporteur fait tous les efforts raisonnables pour fournir le service demandé par la personne handicapée même si elle ne fournit pas les renseignements ou les documents qu’il a demandés, notamment les renseignements ou les documents visés au paragraphe (1) ou aux alinéas 41(2)a) ou 51(2)a) ou b).</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273529" lims:id="1273529" lims:enactId="1273405">DORS/2021-9, art. 7</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162436" lims:id="1162436" level="2"><TitleText>Services</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162437" lims:id="1162437" level="3"><TitleText>Aide aux personnes handicapées</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162438" lims:id="1162438"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162439" lims:id="1162439">Conditions — embarquement prioritaire</MarginalNote><Label>34</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162440" lims:id="1162440"><Label>(1)</Label><Text>Le transporteur permet à la personne handicapée qui en fait la demande de monter à bord avant les autres passagers dans les cas suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162441" lims:id="1162441"><Label>a)</Label><Text>elle a demandé de l’aide pour monter à bord, pour trouver son siège passager ou sa cabine, pour passer d’une aide à la mobilité à son siège passager ou pour ranger ses bagages de cabine;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162442" lims:id="1162442"><Label>b)</Label><Text>elle est aveugle ou elle a toute autre déficience visuelle et a demandé une description de la configuration de l’aéronef, du train, du traversier ou de l’autobus, selon le cas, de l’emplacement et du fonctionnement des commandes qu’elle peut utiliser à son siège passager;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162443" lims:id="1162443"><Label>c)</Label><Text>elle a un handicap en raison d’une allergie grave et a demandé de nettoyer elle-même son siège passager pour éliminer tout allergène potentiel.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162444" lims:id="1162444"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162445" lims:id="1162445">Embarquement exigé</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Lorsque la personne handicapée demande de l’aide visée aux alinéas (1)a) ou b), le transporteur peut, pour que les membres du personnel puissent lui fournir cette aide, exiger qu’elle monte à bord avant les autres passagers ou, si elle arrive à l’aire d’embarquement après la fin de l’embarquement prioritaire, après les autres passagers.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162446" lims:id="1162446"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162447" lims:id="1162447">Services fournis sur demande</MarginalNote><Label>35</Label><Text lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273474" lims:id="1273534">Le transporteur, à la demande de la personne handicapée, fournit, sans délai, les services suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162448" lims:id="1162448"><Label>a)</Label><Text>aider la personne handicapée durant l’enregistrement au comptoir d’enregistrement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162449" lims:id="1162449"><Label>b)</Label><Text>lui permettre d’avancer à l’avant de la file au comptoir d’enregistrement ou à la billetterie si elle est incapable d’utiliser le guichet libre-service automatisé ou un service automatisé d’enregistrement ou de billetterie;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162450" lims:id="1162450"><Label>c)</Label><Text>faciliter son passage au contrôle de sécurité à la gare, notamment :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162451" lims:id="1162451"><Label>(i)</Label><Text>en mettant à sa disposition des membres du personnel chargés de lui offrir de l’aide,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162452" lims:id="1162452"><Label>(ii)</Label><Text>en collaborant avec l’autorité en matière de sécurité ou le personnel de sécurité à la gare pour permettre à une personne qui ne voyage pas avec la personne handicapée de se rendre au point de contrôle afin de lui offrir de l’aide;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162453" lims:id="1162453"><Label>d)</Label><Text>l’aider à se rendre à l’aire d’embarquement après l’enregistrement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162454" lims:id="1162454"><Label>e)</Label><Text>avant l’embarquement, la faire passer de son aide à la mobilité à celle fournie par le transporteur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162455" lims:id="1162455"><Label>f)</Label><Text>aider durant l’embarquement et le débarquement, si elle voyage en traversier, l’aider à se rendre du pont d’accès pour véhicules au pont des passagers et vice-versa;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162456" lims:id="1162456"><Label>g)</Label><Text>l’aider à ranger et à récupérer ses bagages de cabine;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162457" lims:id="1162457"><Label>h)</Label><Text>la faire passer d’une aide à la mobilité à son siège passager avant le départ et de son siège passager à l’aide à la mobilité à l’arrivée à destination;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162458" lims:id="1162458"><Label>i)</Label><Text>l’aider à se rendre à l’espace réservé à l’aide à la mobilité et à le quitter;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162459" lims:id="1162459"><Label>j)</Label><Text>avant le départ ou, si les contraintes de temps ne le permettent pas après le départ, lui décrire si elle est aveugle ou a toute autre déficience visuelle, la configuration de l’aéronef, du train, du traversier ou de l’autobus, selon le cas, notamment l’emplacement des salles de toilette et des sorties ainsi que l’emplacement et le fonctionnement des commandes qu’elle peut utiliser à son siège passager;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162460" lims:id="1162460"><Label>k)</Label><Text>l’aider à accéder au contenu de divertissement offert à bord, par exemple en lui fournissant un appareil électronique personnel et en l’aidant à utiliser cet appareil;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162461" lims:id="1162461"><Label>l)</Label><Text>lui faire une démonstration de sécurité et un exposé de sécurité individualisés avant le départ;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162462" lims:id="1162462"><Label>m)</Label><Text>dans le cas d’un aéronef, d’un train ou d’un traversier, lui fournir un fauteuil roulant de bord;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162463" lims:id="1162463"><Label>n)</Label><Text>dans le cas d’un aéronef, d’un train ou d’un traversier, l’aider à se déplacer entre son siège passager et la salle de toilette, y compris en l’aidant à passer de son siège au fauteuil roulant de bord et vice-versa;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162464" lims:id="1162464"><Label>o)</Label><Text>dans le cas d’un aéronef, lui permettre d’utiliser la salle de toilette qui offre le plus d’espace, quel que soit l’emplacement de la salle de toilette, si la personne a besoin d’un fauteuil roulant de bord, de l’aide d’une personne de soutien ou d’un chien d’assistance pour utiliser la salle de toilette;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162465" lims:id="1162465"><Label>p)</Label><Text>si un repas est offert à bord, lui décrire, si elle est aveugle ou a toute autre déficience visuelle, les aliments et les boissons qui sont disponibles ou lui fournir un menu en gros caractères ou en braille;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162466" lims:id="1162466"><Label>q)</Label><Text>si un repas lui est servi à bord, ouvrir les emballages, nommer les aliments et indiquer leur emplacement et couper les gros morceaux;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162467" lims:id="1162467"><Label>r)</Label><Text>dans le cas d’un train, si la personne ne peut se rendre à la voiture-restaurant, permettre, ainsi qu’à la personne de soutien de commander le repas de son siège passager ou de sa cabine et d’y être servie;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162468" lims:id="1162468"><Label>s)</Label><Text>l’aider à franchir les étapes du processus de contrôle frontalier;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162469" lims:id="1162469"><Label>t)</Label><Text>l’aider à récupérer ses bagages enregistrés;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162470" lims:id="1162470"><Label>u)</Label><Text>l’aider après le débarquement à se rendre à l’aire ouverte au public;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162471" lims:id="1162471"><Label>v)</Label><Text>l’aider après le débarquement à se rendre à un endroit où elle peut obtenir l’aide d’un membre du personnel de l’exploitant de gare pour se rendre à l’aire d’arrêt minute;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162472" lims:id="1162472"><Label>w)</Label><Text>si elle effectue une correspondance à partir de la même gare, l’aider à se rendre à un endroit où elle peut obtenir l’aide d’un membre du personnel du transporteur d’accueil.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273533" lims:id="1273533" lims:enactId="1273407">DORS/2021-9, art. 8</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162473" lims:id="1162473"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162474" lims:id="1162474">Transport par autobus — services</MarginalNote><Label>36</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162475" lims:id="1162475"><Label>(1)</Label><Text>Le transporteur par autobus veille à ce que les membres du personnel à bord, à la demande de la personne utilisant une aide à la mobilité, lui fournissent les services suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162476" lims:id="1162476"><Label>a)</Label><Text>dans le cas où l’autobus est dépourvu d’une salle de toilette accessible à une personne utilisant une aide à la mobilité et accompagnée d’une personne de soutien, s’arrêter au moins toutes les deux heures et demie à une halte dotée d’une telle salle de toilette ou une halte choisie par la personne en vertu de l’alinéa <XRefInternal>54</XRefInternal>(2)b);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162477" lims:id="1162477"><Label>b)</Label><Text>donner assez de temps à la personne utilisant une aide à la mobilité, à chaque halte, pour utiliser la salle de toilette, en tenant compte du temps supplémentaire nécessaire dont elle a besoin pour monter à bord de l’autobus et en descendre;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162478" lims:id="1162478"><Label>c)</Label><Text>permettre à la personne utilisant une aide à la mobilité de monter à bord de l’autobus ou d’en descendre à l’arrêt de son choix, si le membre du personnel qui conduit l’autobus juge cela sécuritaire, ou, si ce n’est pas le cas, lui indiquer l’emplacement de l’arrêt sécuritaire le plus proche.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1162479" lims:id="1273537"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273538" lims:id="1273538">Services supplémentaires</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le transporteur par autobus veille à ce que les membres du personnel à bord, à la demande de la personne handicapée, fournissent à cette personne, sans délai, de l’aide relativement à ses bagages ainsi que les services suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273539" lims:id="1273539"><Label>a)</Label><Text>aux arrêts, de l’aide pour l’embarquement et le débarquement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273540" lims:id="1273540"><Label>b)</Label><Text>de l’aide pour se rendre à l’arrêt, notamment en la guidant et en l’aidant dans ses besoins relativement à son fauteuil roulant.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273536" lims:id="1273536" lims:enactId="1273412">DORS/2021-9, art. 9</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162483" lims:id="1162483"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162484" lims:id="1162484">Personne ne pouvant se déplacer de façon autonome</MarginalNote><Label>37</Label><Text>Dans le cas de la personne handicapée qui utilise un fauteuil roulant, une chaise d’embarquement ou toute autre dispositif et, de ce fait, ne peut se déplacer de façon autonome et qui, à la gare, attend sa correspondance ou son départ après l’enregistrement, le transporteur veille à ce que les membres du personnel :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162485" lims:id="1162485"><Label>a)</Label><Text>lui trouvent un endroit où elle peut attendre près des membres du personnel disponibles pour l’aider;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162486" lims:id="1162486"><Label>b)</Label><Text>s’enquièrent périodiquement de ses besoins et, s’il s’agit de services que le transporteur est tenu de fournir aux termes de la présente partie, y répondent.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162487" lims:id="1162487"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162488" lims:id="1162488">Demande d’aide</MarginalNote><Label>38</Label><Text>Le transporteur veille à ce que les membres du personnel s’enquièrent périodiquement des besoins de la personne handicapée et, s’il s’agit de services qu’il est tenu de fournir aux termes de la présente partie, y répondent, à moins que la personne handicapée soit capable de demander l’aide des membres du personnel au moyen d’un bouton d’appel.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162489" lims:id="1162489"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162490" lims:id="1162490">Appareils électroniques personnels</MarginalNote><Label>39</Label><Text>Le transporteur assujetti aux articles <XRefInternal>81</XRefInternal>, <XRefInternal>117</XRefInternal>, <XRefInternal>164</XRefInternal> ou <XRefInternal>205</XRefInternal> fournit à la personne handicapée, qui en fait la demande, un appareil électronique visé à cet article, pour leur utilisation à bord.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162491" lims:id="1162491" level="3"><TitleText>Transport des aides à la mobilité et autres dispositifs d’assistance</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162492" lims:id="1162492"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162493" lims:id="1162493">Bagage prioritaire</MarginalNote><Label>40</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162494" lims:id="1162494"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des articles <XRefInternal>44</XRefInternal> à <XRefInternal>47</XRefInternal>, le transporteur accepte, à la demande de la personne handicapée qui a besoin de son aide à la mobilité pendant le voyage, de transporter cet aide à la mobilité comme bagage prioritaire.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162495" lims:id="1162495"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162496" lims:id="1162496">Possibilité de garder l’aide</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le transporteur permet à la personne handicapée de garder son aide à la mobilité avec elle jusqu’à ce que le rangement de l’aide soit nécessaire.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162497" lims:id="1162497"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162498" lims:id="1162498">Services</MarginalNote><Label>41</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162499" lims:id="1162499"><Label>(1)</Label><Text>Le transporteur fournit les services ci-après à la personne handicapée qui utilise une aide à la mobilité :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162500" lims:id="1162500"><Label>a)</Label><Text>si nécessaire, retirer les marchandises et les autres bagages qui sont déjà rangés pour permettre le rangement de l’aide;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162501" lims:id="1162501"><Label>b)</Label><Text>s’il est nécessaire de démonter et d’emballer l’aide afin de la ranger, la démonter et l’emballer et la déballer et la remonter dès l’arrivée à destination;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1162502" lims:id="1273543"><Label>c)</Label><Text>remettre l’aide à la personne dès son arrivée à destination, sans délai.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162503" lims:id="1162503"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162504" lims:id="1162504">Démontage et remontage</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le transporteur peut exiger que la personne qui lui demande le service visé à l’alinéa (1)b) :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162505" lims:id="1162505"><Label>a)</Label><Text>lui fournisse des instructions écrites pour le démontage et le remontage de l’aide à la mobilité;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162506" lims:id="1162506"><Label>b)</Label><Text>s’enregistre ou arrive à l’aire d’embarquement avant l’heure prévue pour l’enregistrement ou l’embarquement.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273542" lims:id="1273542" lims:enactId="1273414">DORS/2021-9, art. 10</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162507" lims:id="1162507"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162508" lims:id="1162508">Rangement à bord — train ou traversier</MarginalNote><Label>42</Label><Text>Le transporteur ferroviaire ou maritime permet à la personne handicapée qui utilise une aide à la mobilité de la ranger à bord du train ou du traversier.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162509" lims:id="1273544"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273545" lims:id="1273545">Rangement à bord — aéronef ou autobus</MarginalNote><Label>43</Label><Text>Le transporteur aérien ou par autobus fait tous les efforts raisonnables pour permettre à la personne handicapée qui utilise une marchette ou un fauteuil roulant manuel pliant de le ranger à bord de l’aéronef ou de l’autobus.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273547" lims:id="1273547" lims:enactId="1273416">DORS/2021-9, art. 11</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162511" lims:id="1162511"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162512" lims:id="1162512">Refus de transport — aéronef</MarginalNote><Label>44</Label><Text>Le transporteur aérien peut refuser de transporter l’aide à la mobilité si, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162513" lims:id="1162513"><Label>a)</Label><Text>la taille de la porte de la soute à bagages ou la taille de la soute à bagages de l’aéronef n’est pas assez large pour permettre le transport de l’aide à la mobilité;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162514" lims:id="1162514"><Label>b)</Label><Text>la navigabilité de l’aéronef serait mise en danger;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162515" lims:id="1162515"><Label>c)</Label><Text>le poids ou la taille de l’aide à la mobilité dépasse la capacité de la plateforme élévatrice ou de la rampe.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162516" lims:id="1162516"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162517" lims:id="1162517">Refus de transport — train</MarginalNote><Label>45</Label><Text>Le transporteur ferroviaire peut refuser de transporter l’aide à la mobilité si, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162518" lims:id="1162518"><Label>a)</Label><Text>le train n’a pas de voiture dotée de portes et d’un rayon de braquage assez larges pour permettre le transport de l’aide à la mobilité ni de voiture à bagages doté d’une porte assez large pour permettre le transport de l’aide à la mobilité;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162519" lims:id="1162519"><Label>b)</Label><Text>le poids ou la taille de l’aide à la mobilité dépasse la capacité de la plateforme élévatrice ou de la rampe;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162520" lims:id="1162520"><Label>c)</Label><Text>la personne doit demeurer dans l’aide à la mobilité afin de monter à bord du train et son poids combiné à celui de l’aide à la mobilité dépasse la capacité de la plateforme élévatrice ou de la rampe.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162521" lims:id="1162521"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162522" lims:id="1162522">Refus de transport — traversier</MarginalNote><Label>46</Label><Text>Le transporteur maritime peut refuser de transporter l’aide à la mobilité si, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162523" lims:id="1162523"><Label>a)</Label><Text>le poids ou la taille de l’aide à la mobilité dépasse la capacité de la rampe ou de la passerelle;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162524" lims:id="1162524"><Label>b)</Label><Text>la personne doit demeurer dans l’aide à la mobilité afin de monter à bord du traversier et son poids combiné à celui de l’aide à la mobilité dépasse la capacité de la rampe ou de la passerelle.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162525" lims:id="1162525"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162526" lims:id="1162526">Refus de transport — autobus</MarginalNote><Label>47</Label><Text>Le transporteur par autobus peut refuser de transporter l’aide à la mobilité si, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162527" lims:id="1162527"><Label>a)</Label><Text>la taille de la porte de la soute à bagages ou la taille de la soute à bagages de l’autobus n’est pas assez large pour permettre le transport de l’aide à la mobilité;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162528" lims:id="1162528"><Label>b)</Label><Text>le poids ou la taille de l’aide à la mobilité dépasse la capacité de la soute à bagages ou de la plateforme élévatrice, de la rampe ou du pont de liaison;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162529" lims:id="1162529"><Label>c)</Label><Text>la personne doit demeurer dans l’aide à la mobilité afin de monter à bord de l’autobus et son poids combiné à celui de l’aide à la mobilité dépasse la capacité de la plateforme élévatrice, de la rampe ou du pont de liaison.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162530" lims:id="1162530"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162531" lims:id="1162531">Explication du refus et autres options</MarginalNote><Label>48</Label><Text>Le transporteur qui refuse de transporter l’aide à la mobilité d’une personne handicapée doit :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162532" lims:id="1162532"><Label>a)</Label><Text>d’une part, fournir à la personne, au moment du refus, les motifs de cette décision et lui faire parvenir dans les dix jours suivant la date du refus un avis écrit énonçant ces motifs;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162533" lims:id="1162533"><Label>b)</Label><Text>d’autre part, l’aviser des autres options de transport — avec lesquelles le transport de l’aide à la mobilité ne sera pas refusé — avec le même transporteur vers la même destination et lui offrir de faire la réservation de l’une d’elles et ce, au prix originel ou, s’il est moins élevé, au prix de l’option retenue.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162534" lims:id="1162534"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162535" lims:id="1162535">Dispositifs d’assistance de petites dimensions</MarginalNote><Label>49</Label><Text>Le transporteur permet à la personne handicapée qui a besoin d’un dispositif d’assistance de petites dimensions pendant le voyage, notamment une canne, des béquilles, un appareil de communication, un appareil de positionnement orthopédique ou un concentrateur d’oxygène portatif, de l’apporter à bord et de le garder avec elle.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162536" lims:id="1162536" level="3"><TitleText>Transport de la personne de soutien</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162537" lims:id="1162537"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162538" lims:id="1162538">Obligation de transporter</MarginalNote><Label>50</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162539" lims:id="1162539"><Label>(1)</Label><Text>Le transporteur accepte, à la demande de la personne handicapée qui a besoin d’aide d’une personne de soutien, de transporter une personne de soutien, si, en raison de la nature de son handicap, elle a besoin, après le départ et avant l’arrivée, d’aide :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162540" lims:id="1162540"><Label>a)</Label><Text>pour manger, prendre des médicaments, utiliser la salle de toilette;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162541" lims:id="1162541"><Label>b)</Label><Text>pour s’installer dans son siège passager ou le quitter;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162542" lims:id="1162542"><Label>c)</Label><Text>pour s’orienter ou communiquer;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162543" lims:id="1162543"><Label>d)</Label><Text>physique en cas d’urgence, notamment en cas d’évacuation d’urgence ou de décompression.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162544" lims:id="1162544"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162545" lims:id="1162545">Siège passager adjacent</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le transporteur fournit à la personne de soutien un siège passager adjacent à celui de la personne handicapée.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162546" lims:id="1162546" level="3"><TitleText>Transport du chien d’assistance</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162547" lims:id="1162547"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162548" lims:id="1162548">Obligation de transporter</MarginalNote><Label>51</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162549" lims:id="1162549"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), le transporteur accepte, à la demande de la personne handicapée qui a besoin de voyager avec un chien d’assistance, de transporter le chien d’assistance et permet que l’animal accompagne la personne à bord.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162550" lims:id="1162550"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162551" lims:id="1162551">Exigences</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le transporteur peut exiger de la personne qui demande de voyager avec un chien d’assistance de munir celui-ci d’une laisse, d’un câble d’attache ou d’un harnais pendant le voyage et qu’elle fournisse ce qui suit :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162552" lims:id="1162552"><Label>a)</Label><Text>au moment de la réservation auprès du transporteur, une déclaration qui atteste que le chien d’assistance a reçu, de la part d’un organisme ou d’une personne spécialisé en formation de chiens d’assistance, une formation individualisée à la tâche pour répondre aux besoins liés au handicap de la personne handicapée;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162553" lims:id="1162553"><Label>b)</Label><Text>avant le départ, une carte d’identité ou un autre document, délivrés par l’organisme ou la personne spécialisé en formation de chiens d’assistance, dans lequel la personne handicapée est nommée et qui atteste que le chien d’assistance a reçu de l’organisme ou la personne une formation individualisée à la tâche pour répondre aux besoins liés au handicap de la personne handicapée.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162554" lims:id="1162554"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162555" lims:id="1162555">Copie électronique</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>La condition prévue à l’alinéa (2)b) est remplie si la personne a déjà fourni la carte ou l’autre document au transporteur dans le cadre d’une demande de service précédente et si le transporteur en a conservé une copie électronique.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162556" lims:id="1162556"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162557" lims:id="1162557">Espace supplémentaire pour le chien d’assistance</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Le transporteur fournit à la personne handicapée un siège passager adjacent à son siège pour que le chien d’assistance puisse s’étendre aux pieds de la personne de manière à assurer la sécurité et le bien-être de la personne et du chien si le siège passager de la personne n’offre pas assez d’espace au plancher en raison de la taille du chien.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162558" lims:id="1162558" level="3"><TitleText>Siège passager supplémentaire</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162559" lims:id="1162559"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162560" lims:id="1162560">Obligation de fournir de l’espace supplémentaire</MarginalNote><Label>52</Label><Text>Le transporteur fournit à la personne handicapée, à sa demande, un siège passager adjacent à son siège lorsqu’elle a besoin de plus d’un siège passager en raison de la nature de son handicap.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162561" lims:id="1162561" level="3"><TitleText>Zone tampon — allergies</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162562" lims:id="1162562"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162563" lims:id="1162563">Obligation d’établir une zone tampon</MarginalNote><Label>53</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162564" lims:id="1162564"><Label>(1)</Label><Text>À la demande de la personne qui a un handicap en raison d’une allergie grave, le transporteur veille à ce qu’une zone tampon soit établie autour de son siège passager afin d’éviter le risque d’exposition à l’allergène en prenant les mesures suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162565" lims:id="1162565"><Label>a)</Label><Text>attribuer à la personne un siège passager qui se trouve dans une rangée de sièges différente de la source de l’allergène et dans une rangée de sièges qui n’est pas en face de la source de l’allergène;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162566" lims:id="1162566"><Label>b)</Label><Text>aviser les passagers assis dans la même rangée de sièges que la personne de la présence d’une personne ayant une allergie grave et leur mentionner l’allergène.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162567" lims:id="1162567"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162568" lims:id="1162568">Définition de <DefinitionRef>rangée de sièges</DefinitionRef></MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Dans le présent article, <DefinedTermFr>rangée de sièges</DefinedTermFr> s’entend des sièges passagers qui sont côte à côte. La présente définition exclut les sièges passagers qui se trouvent de l’autre côté du couloir.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162569" lims:id="1162569" level="3"><TitleText>Communication de renseignements</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162570" lims:id="1162570"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162571" lims:id="1162571">Réservation — identification des besoins</MarginalNote><Label>54</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162572" lims:id="1162572"><Label>(1)</Label><Text>Si, lors de sa réservation auprès du transporteur, la personne handicapée a indiqué la nature de son handicap, le transporteur établit un dialogue avec elle afin de déterminer les besoins liés à son handicap et les services qu’il offre qui sont pertinents. </Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162573" lims:id="1162573"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162574" lims:id="1162574">Réservation — autobus</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Si, lors de sa réservation auprès du transporteur par autobus, la personne handicapée a indiqué la nature de son handicap, le transporteur :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162575" lims:id="1162575"><Label>a)</Label><Text>fournit des renseignements sur les arrêts et les points de correspondance;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162576" lims:id="1162576"><Label>b)</Label><Text>informe à l’avance la personne si l’itinéraire ne prévoit pas d’arrêt régulier à une halte dotée d’une salle de toilette accessible à une personne utilisant une aide à la mobilité et accompagnée d’une personne de soutien et offre à la personne d’arrêter à la halte de son choix sur l’itinéraire.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162577" lims:id="1162577"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162578" lims:id="1162578">Siège ou cabine adapté aux besoins</MarginalNote><Label>55</Label><Text>Si, lors de sa réservation auprès d’un transporteur, la personne a indiqué la nature de son handicap, le transporteur :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162579" lims:id="1162579"><Label>a)</Label><Text>avant d’attribuer un siège passager ou une cabine à la personne handicapée, l’informe des sièges passagers ou cabines qui sont disponibles dans la classe de service qu’elle a demandée et de l’équipement ou l’installation qui répond le mieux à ses besoins en matière d’accessibilité, par exemple une salle de toilette accessible en fauteuil roulant ou un siège passager qui offre plus d’espace pour les jambes, un plus grand pas et des accoudoirs amovibles;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162580" lims:id="1162580"><Label>b)</Label><Text>lors de l’attribution d’un siège passager ou d’une cabine à la personne handicapée, tient compte de l’opinion de celle-ci sur le siège passager ou la cabine qui répond le mieux à ses besoins en matière d’accessibilité.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162581" lims:id="1273548"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273549" lims:id="1273549">Poids et dimensions maximaux des aides à la mobilité</MarginalNote><Label>56</Label><Text>Tout transporteur publie, en format électronique sur son site Web ou à défaut de site Web dans un autre format, le poids et les dimensions maximaux des aides à la mobilité que chaque marque et modèle d’aéronef, de train, de traversier ou d’autobus est en mesure de transporter.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273551" lims:id="1273551" lims:enactId="1273418">DORS/2021-9, art. 12</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162583" lims:id="1162583"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162584" lims:id="1162584">Annonces à bord</MarginalNote><Label>57</Label><Text>À la demande de la personne handicapée, le transporteur veille à ce que les annonces publiques faites à bord soient sur support audio ou visuel.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162585" lims:id="1162585" level="3"><TitleText>Procédure applicable aux demandes de services</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162586" lims:id="1162586"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162587" lims:id="1162587">Confirmation écrite des services</MarginalNote><Label>58</Label><Text>Le transporteur qui est tenu de fournir un service à la personne handicapée aux termes de la présente partie indique sans délai dans le dossier de réservation de la personne les services qu’il lui fournira et inclut une confirmation écrite de ces services dans l’itinéraire délivré à la personne et, si le service est confirmé seulement après la délivrance de l’itinéraire, fournit une confirmation écrite du service sans délai.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162588" lims:id="1162588"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162589" lims:id="1162589">Conservation de la copie électronique</MarginalNote><Label>59</Label><Text>Lorsque, à la demande du transporteur, la personne handicapée lui fournit des renseignements, notamment des renseignements personnels sur sa santé, dans le cadre d’une demande de service visé par la présente partie, le transporteur offre de conserver une copie électronique de ces renseignements pour une période minimale de trois ans afin de pouvoir les utiliser à nouveau si la personne fait une autre demande de service.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162590" lims:id="1162590" level="2"><TitleText>Refus de transport</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162591" lims:id="1162591"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162592" lims:id="1162592">Interdiction</MarginalNote><Label>60</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162593" lims:id="1162593"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit à tout transporteur de refuser de transporter la personne handicapée, sauf dans le cas où le transport de cette personne constituerait une contrainte excessive pour le transporteur.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162594" lims:id="1162594"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162595" lims:id="1162595">Explication du refus</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le transporteur qui refuse de transporter une personne handicapée lui fournit, au moment du refus, les motifs de cette décision et lui fait parvenir dans les dix jours suivant la date du refus un avis écrit énonçant ces motifs et comprenant notamment ce qui suit :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162596" lims:id="1162596"><Label>a)</Label><Text>les éléments démontrant une contrainte excessive, par exemple des rapports techniques, des rapports médicaux ou des avis d’experts qui établissent que le risque est suffisamment important pour qu’il soit déraisonnable de passer outre aux exigences ou de les modifier;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162597" lims:id="1162597"><Label>b)</Label><Text>tout règlement, règle, politique ou procédure pertinent;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162598" lims:id="1162598"><Label>c)</Label><Text>la période pendant laquelle s’applique le refus et les conditions, le cas échéant, auxquelles le transporteur accepterait de transporter la personne.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162599" lims:id="1162599" level="2"><TitleText>Aide à la mobilité endommagée, détruite ou perdue</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162600" lims:id="1162600"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162601" lims:id="1162601">Obligation du transporteur</MarginalNote><Label>61</Label><Text>Si la personne handicapée ne garde pas son aide à la mobilité avec elle pendant le transport et que l’aide est endommagée, détruite ou perdue pendant le transport ou que le transporteur ne peut la mettre à la disposition de la personne à son arrivée à sa destination, le transporteur doit, sans délai et à ses frais, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162602" lims:id="1162602"><Label>a)</Label><Text>fournir temporairement à la personne une aide à la mobilité de remplacement qui répond à ses besoins liés à la mobilité et lui permettre de l’utiliser jusqu’à ce que son aide à la mobilité lui soit retournée, soit réparée ou remplacée, lui soit rendue ou lui soit remboursée;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162603" lims:id="1162603"><Label>b)</Label><Text>rembourser à la personne toute dépense qu’elle a engagée parce que son aide à la mobilité a été endommagée, détruite ou perdue ou n’était pas mise à sa disposition à son arrivée;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162604" lims:id="1162604"><Label>c)</Label><Text lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273475" lims:id="1273554">si l’aide à la mobilité est endommagée, organiser sa réparation et la rendre à la personne sans délai ou, si l’aide à la mobilité ne peut pas être réparée adéquatement :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162605" lims:id="1162605"><Label>(i)</Label><Text>soit la remplacer par le même modèle d’aide à la mobilité ou, à défaut, par un modèle ayant des caractéristiques et des qualités équivalentes et répondant aux besoins de la personne liés à sa mobilité,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162606" lims:id="1162606"><Label>(ii)</Label><Text>soit verser à la personne une somme égale à la valeur de remplacement totale de l’aide à la mobilité;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162607" lims:id="1162607"><Label>d)</Label><Text>si l’aide à la mobilité est détruite ou si elle n’est pas mise à la disposition de la personne à son arrivée et ne lui est pas rendue dans les quatre-vingt-seize heures après l’heure d’arrivée prévue, dans le cas du transporteur aérien, ou dans les soixante-douze heures après l’heure d’arrivée prévue, dans le cas du transporteur ferroviaire, maritime ou par autobus :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162608" lims:id="1162608"><Label>(i)</Label><Text>soit la remplacer par le même modèle d’aide à la mobilité ou, à défaut, par un modèle ayant des caractéristiques et des qualités équivalentes et répondant aux besoins de la personne liés à sa mobilité,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162609" lims:id="1162609"><Label>(ii)</Label><Text>soit verser à la personne une somme égale à la valeur de remplacement totale de l’aide à la mobilité.</Text></Subparagraph></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273553" lims:id="1273553" lims:enactId="1273420">DORS/2021-9, art. 13</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162610" lims:id="1162610"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162611" lims:id="1162611">Transport aérien — déclaration spéciale d’intérêt</MarginalNote><Label>62</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162612" lims:id="1162612"><Label>(1)</Label><Text>Dans le cas où la personne handicapée qui utilise une aide à la mobilité effectue une réservation auprès d’un transporteur aérien relativement à un service international, ce transporteur l’informe de la possibilité de faire la déclaration spéciale d’intérêt — visée au paragraphe 22(2) de la Convention de Montréal ou au paragraphe 22(2) de la Convention de Varsovie — qui établit la valeur pécuniaire de l’aide à la mobilité et énonce ses particularités.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162613" lims:id="1162613"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162614" lims:id="1162614">Moment de faire la déclaration spéciale d’intérêt</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le transporteur aérien permet à la personne handicapée de faire la déclaration spéciale d’intérêt à tout moment avant qu’il ne procède au rangement de l’aide à la mobilité dans la soute à bagages de l’aéronef.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1162615" lims:id="1273557"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273558" lims:id="1273558">Avis sur le site Web</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Le transporteur aérien qui exploite un service international publie, en format électronique sur son site Web ou à défaut de site Web dans un autre format, un avis à l’intention des personnes handicapées utilisant une aide à la mobilité qui les informe de la possibilité de faire la déclaration spéciale d’intérêt visée au paragraphe 22(2) de la Convention de Montréal ou au paragraphe 22(2) de la Convention de Varsovie.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162617" lims:id="1162617"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162618" lims:id="1162618">Définitions</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent article.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162619" lims:id="1162619"><Text><DefinedTermFr>Convention de Montréal</DefinedTermFr> s’entend de la Convention pour l’unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée le 28 mai 1999 à Montréal (Québec), Canada. (<DefinedTermEn>Montreal Convention</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162620" lims:id="1162620"><Text><DefinedTermFr>Convention de Varsovie</DefinedTermFr> s’entend de la Convention pour l’unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée le 12 octobre 1929 à Varsovie (Pologne). (<DefinedTermEn>Warsaw Convention</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273556" lims:id="1273556" lims:enactId="1273422">DORS/2021-9, art. 14</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162621" lims:id="1162621" level="1"><Label>PARTIE 3</Label><TitleText>Exigences techniques applicables aux transporteurs</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162622" lims:id="1162622" level="2"><Label>SECTION 1</Label><TitleText>Transporteur aérien</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162623" lims:id="1162623" level="3"><TitleText>Application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162624" lims:id="1162624"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162625" lims:id="1162625">Définitions</MarginalNote><Label>63</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162626" lims:id="1162626"><Label>(1)</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent article.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162627" lims:id="1162627"><Text><DefinedTermFr>Canadien</DefinedTermFr> s’entend au sens du paragraphe 55(1) de la Loi. (<DefinedTermEn>Canadian</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162628" lims:id="1162628"><Text><DefinedTermFr>gros transporteur aérien</DefinedTermFr> s’entend du transporteur aérien qui a transporté un million de passagers ou plus, dans le monde, au cours de chacune des deux années civiles précédentes. (<DefinedTermEn>large air carrier</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162629" lims:id="1162629"><Text><DefinedTermFr>service intérieur</DefinedTermFr> s’entend au sens du paragraphe 55(1) de la Loi. (<DefinedTermEn>domestic service</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162630" lims:id="1162630"><Text><DefinedTermFr>service international</DefinedTermFr> s’entend au sens du paragraphe 55(1) de la Loi. (<DefinedTermEn>international service</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162631" lims:id="1162631"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162632" lims:id="1162632">Gros transporteur aérien ayant la qualité de Canadien</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Sauf indication contraire, la présente section s’applique à tout gros transporteur aérien qui a la qualité de Canadien et qui offre un service intérieur ou un service international de transport de passagers.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162633" lims:id="1162633"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162634" lims:id="1162634">Non-application — certains aéronefs</MarginalNote><Label>64</Label><Text>La présente section ne s’applique pas au transporteur aérien à l’égard de l’aéronef qui, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162635" lims:id="1162635"><Label>a)</Label><Text>a une capacité maximale certifiée d’au plus vingt-neuf passagers;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162636" lims:id="1162636"><Label>b)</Label><Text>a été fabriqué avant le 13 mai 2009;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162637" lims:id="1162637"><Label>c)</Label><Text>est loué à court terme par le transporteur en réponse à une urgence ou en remplacement d’un aéronef qui nécessite des réparations en raison d’une défaillance mécanique imprévue.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162638" lims:id="1273559"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273560" lims:id="1273560">Non-application des articles 77 à 79 — certains aéronefs</MarginalNote><Label>65</Label><Text>Les articles 77 à 79 ne s’appliquent pas au transporteur aérien à l’égard de l’aéronef doté d’un seul couloir.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273562" lims:id="1273562" lims:enactId="1273424">DORS/2021-9, art. 15</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162640" lims:id="1162640"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162641" lims:id="1162641">Aéronef préexistant</MarginalNote><Label>66</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162642" lims:id="1162642"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (2) et (3), la présente section, à l’exception des articles <XRefInternal>72</XRefInternal>, <XRefInternal>73</XRefInternal>, <XRefInternal>76</XRefInternal> et <XRefInternal>81</XRefInternal>, ne s’applique pas à l’aéronef préexistant.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162643" lims:id="1162643"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162644" lims:id="1162644">Précision — équipement mobile</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Les articles <XRefInternal>69</XRefInternal> à <XRefInternal>71</XRefInternal> s’appliquent à tout plateforme élévatrice, rampe et escalier qui est mobile et non intégré à l’aéronef préexistant.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162645" lims:id="1162645"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162646" lims:id="1162646">Modification</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Lorsque le transporteur apporte une modification — autre qu’une modification au système mécanique ou électrique ou à la plomberie, une modification d’ordre esthétique ou des travaux d’entretien ou de réparation — aux commodités ou à l’équipement qui sont utilisés dans l’aéronef préexistant, il veille à ce que les commodités ou l’équipement modifiés respectent les exigences de la présente section, sauf dans les circonstances suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162647" lims:id="1162647"><Label>a)</Label><Text>les dimensions de l’aéronef ou des commodités ou de l’équipement sont inaltérables;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162648" lims:id="1162648"><Label>b)</Label><Text>l’intégrité structurale ou l’exploitation sécuritaire de l’aéronef ou des commodités ou de l’équipement serait touchée de façon importante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1162649" lims:id="1273565"><Label>c)</Label><Text>la fonction principale des commodités ou de l’équipement serait fondamentalement modifiée;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273566" lims:id="1273566"><Label>d)</Label><Text>il n’est pas possible d’homologuer, aux fins d’installation sur l’aéronef, des commodités ou de l’équipement conformes.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162650" lims:id="1162650"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162651" lims:id="1162651">Définition de <DefinitionRef>aéronef préexistant</DefinitionRef></MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Dans le présent article, <DefinedTermFr>aéronef préexistant</DefinedTermFr> s’entend de l’aéronef qui, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162652" lims:id="1162652"><Label>a)</Label><Text>a été acheté ou loué par le transporteur avant la date d’entrée en vigueur du présent article;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162653" lims:id="1162653"><Label>b)</Label><Text>a été acheté ou loué par le transporteur à la date d’entrée en vigueur du présent article ou après cette date, si le transporteur a lancé l’appel d’offres le concernant avant cette date.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273564" lims:id="1273564" lims:enactId="1273426">DORS/2021-9, art. 16</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162654" lims:id="1162654"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162655" lims:id="1162655">Non-disponibilité de commodités ou d’équipement conforme</MarginalNote><Label>67</Label><Text>Le transporteur ne contrevient pas à une exigence de la présente section qui s’applique aux commodités ou à l’équipement utilisés dans un aéronef si la non-conformité des commodités ou de l’équipement est due au fait que :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162656" lims:id="1162656"><Label>(a)</Label><Text>soit il n’est pas possible d’acquérir, d’un fabricant ou d’un fournisseur, des commodités ou de l’équipement conformes;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162657" lims:id="1162657"><Label>(b)</Label><Text>soit il n’est pas possible d’homologuer, aux fins d’installation sur l’aéronef, les commodités ou l’équipement.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162658" lims:id="1162658" level="3"><TitleText>Exigences techniques</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162659" lims:id="1162659"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162660" lims:id="1162660">Obligation du transporteur</MarginalNote><Label>68</Label><Text>Le transporteur veille à ce que tout aéronef, dont il est le propriétaire, qu’il exploite ou qu’il loue et les installations connexes — y compris les commodités et l’équipement qui y sont utilisés — respectent les exigences prévues à la présente section.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1162661" lims:id="1162661"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162662" lims:id="1162662">Plateforme élévatrice</MarginalNote><Label>69</Label><Text>La plateforme élévatrice utilisée pour aider une personne handicapée, notamment une personne utilisant une aide à la mobilité, à monter à bord d’un aéronef, ou l’aider à en descendre, respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162663" lims:id="1162663"><Label>a)</Label><Text>elle est équipée d’une main courante de chaque côté et d’une surface antidérapante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162664" lims:id="1162664"><Label>b)</Label><Text>elle peut supporter un poids minimal de 363 kg.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1162665" lims:id="1162665"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162666" lims:id="1162666">Rampe</MarginalNote><Label>70</Label><Text>La rampe utilisée pour aider une personne handicapée, notamment une personne utilisant une aide à la mobilité, à monter à bord d’un aéronef, ou l’aider à en descendre, respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162667" lims:id="1162667"><Label>a)</Label><Text>elle est dotée d’une bande de couleur contrastante sur toute la largeur du bord inférieur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162668" lims:id="1162668"><Label>b)</Label><Text>elle est dotée de bords relevés pour éviter qu’une aide à la mobilité tombe de la rampe;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162669" lims:id="1162669"><Label>c)</Label><Text>elle est équipée d’une surface antidérapante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162670" lims:id="1162670"><Label>d)</Label><Text>elle peut supporter un poids minimal de 363 kg.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162671" lims:id="1162671"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162672" lims:id="1162672">Escaliers</MarginalNote><Label>71</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162673" lims:id="1162673"><Label>(1)</Label><Text>L’escalier utilisé pour monter à bord d’un aéronef et en descendre et tout escalier intérieur d’un aéronef respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162674" lims:id="1162674"><Label>a)</Label><Text>ils sont conformes aux exigences prévues aux articles 5.4.1 et 5.4.2 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162675" lims:id="1162675"><Label>b)</Label><Text>ils sont équipés de mains courantes qui, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162676" lims:id="1162676"><Label>(i)</Label><Text>sont situées de chaque côté,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162677" lims:id="1162677"><Label>(ii)</Label><Text>sont à une hauteur uniforme de 860 mm à 920 mm, mesurée à la verticale à partir du bord avant de la marche,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162678" lims:id="1162678"><Label>(iii)</Label><Text>sont conformes aux exigences prévues à l’article 5.3.1 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162679" lims:id="1162679"><Label>c)</Label><Text>ils sont équipés de surfaces d’indicateurs tactiles d’avertissement qui, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162680" lims:id="1162680"><Label>(i)</Label><Text>sont conformes aux exigences prévues aux alinéas 4.3.5.2a) et b) et aux articles 4.3.5.3.1 et 4.3.5.3.4 de la norme CAN/CSA B651-F18,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162681" lims:id="1162681"><Label>(ii)</Label><Text>sont situées au haut de l’escalier,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162682" lims:id="1162682"><Label>(iii)</Label><Text>sont apposées à une distance égale à la largeur d’une marche d’escalier avant le haut de l’escalier, sur toute la largeur de l’escalier, et mesurent de 600 mm à 650 mm de longueur.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162683" lims:id="1162683"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162684" lims:id="1162684">Application différée — escalier mobile</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Pendant deux ans à partir de la date d’entrée en vigueur du présent article, le paragraphe (1) ne s’applique pas à l’égard de l’escalier mobile et non intégré à l’aéronef.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-06-25" lims:fid="1162685" lims:id="1162685"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162686" lims:id="1162686">Fauteuil roulant de bord</MarginalNote><Label>72</Label><Text>Le fauteuil roulant de bord disponible dans un aéronef est équipé, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162687" lims:id="1162687"><Label>a)</Label><Text>d’un repose-pied, d’accoudoirs amovibles, d’un dispositif de retenue et d’un dispositif de blocage des roues;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162688" lims:id="1162688"><Label>b)</Label><Text>d’un dossier d’une hauteur permettant à l’utilisateur de passer facilement et en toute sécurité, du fauteuil à un siège passager et vice-versa;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162689" lims:id="1162689"><Label>c)</Label><Text>d’un siège d’une largeur telle que le fauteuil roulant se manœuvre facilement et en toute sécurité à bord de l’aéronef.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-06-25" lims:fid="1162690" lims:id="1162690"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162691" lims:id="1162691">Fauteuil roulant de bord obligatoire</MarginalNote><Label>73</Label><Text>L’aéronef équipé d’une salle de toilette accessible en fauteuil roulant compte au moins un fauteuil roulant de bord.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162692" lims:id="1162692"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162693" lims:id="1162693">Sièges passagers</MarginalNote><Label>74</Label><Text>Les sièges passagers de l’aéronef respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162694" lims:id="1162694"><Label>a)</Label><Text>au moins cinquante pourcent d’entre eux, répartis également dans l’aéronef, sont équipés d’accoudoirs amovibles;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162695" lims:id="1162695"><Label>b)</Label><Text>ils sont équipés d’un bouton d’appel qui, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162696" lims:id="1162696"><Label>(i)</Label><Text>est identifiable au toucher et de couleur contrastante par rapport à son fond,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162697" lims:id="1162697"><Label>(ii)</Label><Text>peut être actionné avec l’application d’une force minimale.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162698" lims:id="1162698"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162699" lims:id="1162699">Indicateurs tactiles de rangées</MarginalNote><Label>75</Label><Text>L’aéronef est équipé d’indicateurs tactiles de rangées, en caractères en relief et en braille, qui sont apposés de façon permanente ou temporaire soit sur le côté des sièges passagers et au-dessus des accoudoirs, soit adjacent aux mécanismes d’ouverture des compartiments de rangement supérieurs.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162700" lims:id="1162700"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162701" lims:id="1162701">Cartes des mesures de sécurité à l’intention des passagers</MarginalNote><Label>76</Label><Text>L’aéronef compte à son bord, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162702" lims:id="1162702"><Label>a)</Label><Text>au moins cinq cartes des mesures de sécurité à l’intention des passagers en gros caractères et au moins cinq cartes des mesures de sécurité à l’intention des passagers en braille;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162703" lims:id="1162703"><Label>b)</Label><Text>au moins un appareil électronique qui fournit les renseignements relatifs aux mesures de sécurité aux passagers dans un format audio et visuel et qui permet à la personne handicapée de régler le volume de la sortie audio et la taille de la police.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162704" lims:id="1162704"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162705" lims:id="1162705">Salle de toilette standard</MarginalNote><Label>77</Label><Text>La salle de toilette d’un aéronef qui n’est pas une salle de toilette accessible en fauteuil roulant est équipée à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162706" lims:id="1162706"><Label>a)</Label><Text>de portes munies de poignées, de loquets, de verrous et d’autres dispositifs pouvant être actionnés d’une seule main à l’aide d’une force minimale, par le poing ou d’une façon ne nécessitant pas un serrage, un pincement ni une torsion du poignet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162707" lims:id="1162707"><Label>b)</Label><Text>de toilettes qui sont dotées de ce qui suit :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162708" lims:id="1162708"><Label>(i)</Label><Text>une chasse d’eau automatisée ou pouvant être actionnée d’une seule main, à l’aide d’une force minimale, par le poing ou d’une façon ne nécessitant pas un serrage, un pincement ni une torsion du poignet,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162709" lims:id="1162709"><Label>(ii)</Label><Text>un dossier, si le siège n’a pas de couvercle;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162710" lims:id="1162710"><Label>c)</Label><Text>de robinets qui sont dotés de ce qui suit :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162711" lims:id="1162711"><Label>(i)</Label><Text>des poignées ou autres commandes identifiables au toucher par la personne handicapée, sauf si la température de l’eau est fixée pour éliminer le risque de brûlure,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162712" lims:id="1162712"><Label>(ii)</Label><Text>des poignées ou autres commandes pouvant être actionnés d’une seule main, à l’aide d’une force minimale, par le poing ou d’une façon ne nécessitant pas un serrage, un pincement ni une torsion du poignet, s’il s’agit de robinets non automatisés,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162713" lims:id="1162713"><Label>(iii)</Label><Text>des détecteurs de mouvement qui laissent l’eau s’écouler lorsque la personne handicapée met la main sous le robinet, s’il s’agit de robinets automatisés;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162714" lims:id="1162714"><Label>d)</Label><Text>de barres d’appui qui respectent les exigences suivantes :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162715" lims:id="1162715"><Label>(i)</Label><Text>elles sont situées sur le mur se trouvant à côté de la toilette,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162716" lims:id="1162716"><Label>(ii)</Label><Text>elles sont arrondies, antidérapantes et exemptes de tout élément pointu ou abrasif,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162717" lims:id="1162717"><Label>(iii)</Label><Text>elles ont un diamètre extérieur et un dégagement par rapport à la surface du mur auquel elles sont fixées qui peuvent s’agripper facilement,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162718" lims:id="1162718"><Label>(iv)</Label><Text>elles peuvent supporter un poids minimal de 113,4 kg;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162719" lims:id="1162719"><Label>e)</Label><Text>de distributeurs de papier hygiénique situés de façon à ne pas entraver l’utilisation des barres d’appui;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162720" lims:id="1162720"><Label>f)</Label><Text>de distributeurs de savon pouvant être actionnés d’une seule main, à l’aide d’une force minimale, par le poing ou d’une façon ne nécessitant pas un serrage, un pincement ni une torsion du poignet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162721" lims:id="1162721"><Label>g)</Label><Text>d’au moins un bouton d’appel ou autre dispositif permettant de signaler une urgence qui respecte les exigences suivantes :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162722" lims:id="1162722"><Label>(i)</Label><Text>il est de couleur contrastante par rapport à son fond et indiqué par une signalisation tactile et en braille,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162723" lims:id="1162723"><Label>(ii)</Label><Text>il peut être actionné à l’aide d’une force minimale.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162724" lims:id="1162724"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162725" lims:id="1162725">Salle de toilette accessible en fauteuil roulant</MarginalNote><Label>78</Label><Text>La salle de toilette accessible en fauteuil roulant d’un aéronef respecte les exigences prévues à l’article <XRefInternal>77</XRefInternal> et les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162726" lims:id="1162726"><Label>a)</Label><Text>la largeur et l’espace devant la porte ou autre accès à la salle de toilette permettent le passage d’une personne utilisant le fauteuil roulant de bord;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162727" lims:id="1162727"><Label>b)</Label><Text>la salle de toilette offre suffisamment d’espace pour permettre à la personne de passer, avec de l’aide, du fauteuil roulant de bord à la toilette et vice-versa;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162728" lims:id="1162728"><Label>c)</Label><Text>elle procure suffisamment d’intimité, notamment grâce à l’utilisation de rideaux ou de murs rétractables, pour permettre à la personne de soutien ou au chien d’assistance de rester avec la personne;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162729" lims:id="1162729"><Label>d)</Label><Text>elle est équipée de robinets positionnés de façon à permettre à la personne utilisant le fauteuil roulant de bord de s’en servir facilement.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162730" lims:id="1162730"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162731" lims:id="1162731">Salle de toilette accessible en fauteuil roulant obligatoire</MarginalNote><Label>79</Label><Text>Toutes les salles de toilette d’un aéronef doivent être accessibles en fauteuil roulant, à moins que, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162732" lims:id="1162732"><Label>a)</Label><Text>la largeur et l’espace devant la porte ou autre accès à la salle de toilette ne permettent pas le passage d’une personne utilisant le fauteuil roulant de bord;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162733" lims:id="1162733"><Label>b)</Label><Text>la salle de toilette n’offre pas suffisamment d’espace pour permettre à la personne de passer, avec de l’aide, du fauteuil roulant de bord à la toilette et vice-versa.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162734" lims:id="1162734"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162735" lims:id="1162735">Système de divertissement à bord</MarginalNote><Label>80</Label><Text>Le système de divertissement à bord d’un aéronef permet, à la personne handicapée, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162736" lims:id="1162736"><Label>a)</Label><Text>d’accéder à un contenu de divertissement avec sous-titrage codé et description sonore qui est identique à celui offert aux autres passagers ou, si cela est impossible, qui y est comparable;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162737" lims:id="1162737"><Label>b)</Label><Text>de démarrer, d’arrêter et de mettre en pause le contenu de divertissement, d’activer et de désactiver le sous-titrage codé et la description sonore, de changer la langue, de régler le volume et de sélectionner les canaux au moyen :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162738" lims:id="1162738"><Label>(i)</Label><Text>d’une interface qui est conforme aux exigences prévues aux Règles pour l’accessibilité des contenus Web concernant les interfaces,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162739" lims:id="1162739"><Label>(ii)</Label><Text>d’un calque tactile apposé sur l’interface, si celui-ci n’a pas été conçu pour les systèmes de divertissement à bord.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162740" lims:id="1162740"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162741" lims:id="1162741">Aéronef préexistant</MarginalNote><Label>81</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162742" lims:id="1162742"><Label>(1)</Label><Text>L’aéronef préexistant visé au paragraphe <XRefInternal>66</XRefInternal>(4) qui est équipé d’un système de divertissement à bord qui n’offre pas le sous-titrage codé ni la description sonore est équipé d’appareils électroniques personnels en quantité suffisante pour le nombre de personnes handicapées qui en ont fait la demande.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162743" lims:id="1162743"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162744" lims:id="1162744">Appareils électroniques personnels</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Un contenu de divertissement avec sous-titrage codé et description sonore qui est identique à celui offert aux autres passagers ou, si cela est impossible, qui y est comparable est préchargé sur les appareils électroniques personnels ou l’aéronef offre la diffusion sans fil en continu aux appareils électroniques personnels d’un tel contenu.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162745" lims:id="1162745"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162746" lims:id="1162746">Planchers</MarginalNote><Label>82</Label><Text>Les planchers de l’aéronef sont conformes aux exigences prévues aux articles 4.3.1 à 4.3.3 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162747" lims:id="1162747"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162748" lims:id="1162748">Surfaces d’indicateurs tactiles d’avertissement</MarginalNote><Label>83</Label><Text>Les surfaces d’indicateurs tactiles d’avertissement qui se trouvent dans un aéronef respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162749" lims:id="1162749"><Label>a)</Label><Text>ils sont situés au haut de l’escalier et à tout autre endroit où soit il y a une déclinaison brusque non protégée et un changement d’élévation de plus de 250 mm, soit le rapport de la pente à la surface est supérieur à un à trois;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162750" lims:id="1162750"><Label>b)</Label><Text>ils sont conformes aux exigences prévues aux alinéas 4.3.5.2a) et b) et aux articles 4.3.5.3.1 et 4.3.5.3.4 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162751" lims:id="1162751"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162752" lims:id="1162752">Signalisation</MarginalNote><Label>84</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162753" lims:id="1162753"><Label>(1)</Label><Text>La signalisation à bord de l’aéronef respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162754" lims:id="1162754"><Label>a)</Label><Text>elle indique les services, les installations, les commodités ou l’équipement offerts ainsi que la direction à suivre pour les trouver;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162755" lims:id="1162755"><Label>b)</Label><Text>elle est placée hors des zones d’ombre et de manière à éviter l’éblouissement et est dotée d’une surface antireflet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162756" lims:id="1162756"><Label>c)</Label><Text>elle est de couleur contrastante par rapport à son fond;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162757" lims:id="1162757"><Label>d)</Label><Text>sauf dans le cas de la signalisation électronique, elle est conforme aux exigences prévues aux articles 4.5.3 à 4.5.7 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162758" lims:id="1162758"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162759" lims:id="1162759">Signalisation électronique</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La signalisation électronique, respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162760" lims:id="1162760"><Label>a)</Label><Text>les lettres, les chiffres, les symboles et les pictogrammes affichés défilent lentement à l’écran et sont de couleur contrastante par rapport à leur fond, mais pas de couleur rouge sur fond noir;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162761" lims:id="1162761"><Label>b)</Label><Text>la signalisation est conforme aux exigences prévues aux articles 4.5.3 à 4.5.5 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162762" lims:id="1162762"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162763" lims:id="1162763">Entretien</MarginalNote><Label>85</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162764" lims:id="1162764"><Label>(1)</Label><Text>L’aéronef et les installations connexes, y compris les commodités et l’équipement qui y sont utilisés, qui sont visés par la présente section, sont en bon état de fonctionnement et bien entretenus.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162765" lims:id="1162765"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162766" lims:id="1162766">Réparation</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Les installations, les commodités et l’équipement visés au paragraphe (1) qui sont défectueux sont réparés dès que possible et, jusqu’à ce qu’ils soient réparés, des mesures qui entraîneront un niveau d’accessibilité essentiellement équivalent ou supérieur aux personnes handicapées sont prises.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162767" lims:id="1162767" level="2"><Label>SECTION 2</Label><TitleText>Transporteur ferroviaire</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162768" lims:id="1162768" level="3"><TitleText>Application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162769" lims:id="1162769"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162770" lims:id="1162770">Transporteur ferroviaire</MarginalNote><Label>86</Label><Text>Sauf indication contraire, la présente section s’applique à tout transporteur ferroviaire qui offre un service de transport de passagers, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162771" lims:id="1162771"><Label>a)</Label><Text>soit entre trois provinces ou plus;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162772" lims:id="1162772"><Label>b)</Label><Text>soit entre trois provinces ou plus et à partir d’un point d’origine situé au Canada jusqu’à un point de destination situé dans un pays étranger.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1162773" lims:id="1162773"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162774" lims:id="1162774">Train préexistant</MarginalNote><Label>87</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162775" lims:id="1162775"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (2) et (3), la présente section, à l’exception des articles <XRefInternal>97</XRefInternal>, <XRefInternal>98</XRefInternal>, <XRefInternal>108</XRefInternal> et <XRefInternal>117</XRefInternal>, ne s’applique pas au train préexistant.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1162776" lims:id="1273569"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273570" lims:id="1273570">Précision — équipement mobile</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Les articles 90 à 93 s’appliquent à tout marchepied, à toute plateforme élévatrice et rampe qui est mobile et non intégré au train préexistant.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162778" lims:id="1162778"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162779" lims:id="1162779">Modification</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Lorsque le transporteur apporte une modification — autre qu’une modification au système mécanique ou électrique ou à la plomberie, une modification d’ordre esthétique ou des travaux d’entretien ou de réparation — aux commodités ou à l’équipement qui sont utilisés dans le train préexistant, il veille à ce que les commodités ou l’équipement modifiés respectent les exigences de la présente section, sauf dans les circonstances suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162780" lims:id="1162780"><Label>a)</Label><Text>les dimensions du train ou des commodités ou de l’équipement sont inaltérables;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162781" lims:id="1162781"><Label>b)</Label><Text>l’intégrité structurale ou l’exploitation sécuritaire du train ou des commodités ou de l’équipement serait touchée de façon importante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162782" lims:id="1162782"><Label>c)</Label><Text>la fonction principale des commodités ou de l’équipement serait fondamentalement modifiée.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162783" lims:id="1162783"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162784" lims:id="1162784">Définition de <DefinitionRef>train préexistant</DefinitionRef></MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Dans le présent article, <DefinedTermFr>train préexistant</DefinedTermFr> s’entend du train qui, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162785" lims:id="1162785"><Label>a)</Label><Text>a été acheté ou loué par le transporteur avant la date d’entrée en vigueur du présent article;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162786" lims:id="1162786"><Label>b)</Label><Text>a été acheté ou loué par le transporteur à la date d’entrée en vigueur du présent article ou après cette date, si le transporteur a lancé l’avis d’appel d’offres le concernant avant cette date.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273568" lims:id="1273568" lims:enactId="1273428">DORS/2021-9, art. 17</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162787" lims:id="1162787"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162788" lims:id="1162788">Non-application — location à court terme</MarginalNote><Label>88</Label><Text>La présente section ne s’applique pas à l’égard du train loué à court terme par le transporteur en réponse à une urgence ou en remplacement d’un train qui nécessite des réparations en raison d’une défaillance mécanique imprévue.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162789" lims:id="1162789" level="3"><TitleText>Exigences techniques</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162790" lims:id="1162790"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162791" lims:id="1162791">Obligation du transporteur</MarginalNote><Label>89</Label><Text>Le transporteur veille à ce tout train, dont il est le propriétaire, qu’il exploite ou qu’il loue, et les installations connexes — y compris les commodités et l’équipement qui y sont utilisés — respectent les exigences prévues à la présente section.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162792" lims:id="1162792"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162793" lims:id="1162793">Marchepied</MarginalNote><Label>90</Label><Text>Le marchepied utilisé pour aider la personne handicapée à monter à bord d’un train ou à en descendre respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162794" lims:id="1162794"><Label>a)</Label><Text>il est solidement construit;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162795" lims:id="1162795"><Label>b)</Label><Text>il est doté d’une surface de marche ferme et antidérapante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162796" lims:id="1162796"><Label>c)</Label><Text>il est doté d’une surface antireflet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162797" lims:id="1162797"><Label>d)</Label><Text>il est doté d’une bande de couleur contrastante sur toute la largeur du bord extérieur supérieur.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162798" lims:id="1162798"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162799" lims:id="1162799">Marchepied obligatoire</MarginalNote><Label>91</Label><Text>La voiture du train est équipée d’un marchepied si la hauteur de la contremarche de la première ou de la dernière marche de l’escalier utilisé par les passagers pour monter à bord du train ou en descendre est plus élevée que la hauteur des autres contremarches.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1162800" lims:id="1162800"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162801" lims:id="1162801">Plateforme élévatrice</MarginalNote><Label>92</Label><Text>La plateforme élévatrice utilisée pour aider une personne handicapée, notamment une personne utilisant une aide à la mobilité, à monter à bord d’un train, ou l’aider à en descendre, respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162802" lims:id="1162802"><Label>a)</Label><Text>elle est équipée d’une main courante de chaque côté et d’une surface antidérapante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162803" lims:id="1162803"><Label>b)</Label><Text>elle peut supporter un poids minimal de 363 kg.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1162804" lims:id="1162804"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162805" lims:id="1162805">Rampe</MarginalNote><Label>93</Label><Text>La rampe utilisée pour aider une personne handicapée, notamment une personne utilisant une aide à la mobilité, à monter à bord d’un train, ou l’aider à en descendre, respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162806" lims:id="1162806"><Label>a)</Label><Text>elle est dotée d’une bande de couleur contrastante sur toute la largeur du bord inférieur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162807" lims:id="1162807"><Label>b)</Label><Text>elle est dotée de bords relevés pour éviter qu’une aide à la mobilité tombe de la rampe;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162808" lims:id="1162808"><Label>c)</Label><Text>elle est équipée d’une surface antidérapante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162809" lims:id="1162809"><Label>d)</Label><Text>elle peut supporter un poids minimal de 363 kg.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1162810" lims:id="1162810"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162811" lims:id="1162811">Absence d’embarquement à niveau</MarginalNote><Label>94</Label><Text>Si la gare ferroviaire ne permet pas l’embarquement à niveau dans le train et n’est pas dotée d’une plateforme élévatrice ou d’une rampe, le train est équipé d’une plateforme élévatrice ou d’une rampe.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1162812" lims:id="1162812"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162813" lims:id="1162813">Autre arrêt</MarginalNote><Label>95</Label><Text>Le train qui s’arrête à un endroit qui n’est pas une gare et où des passagers peuvent monter à bord ou descendre, est équipé d’une plateforme élévatrice ou d’une rampe.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162814" lims:id="1162814"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162815" lims:id="1162815">Escaliers</MarginalNote><Label>96</Label><Text>L’escalier utilisé pour monter à bord d’un train et en descendre et tout escalier intérieur d’un train respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162816" lims:id="1162816"><Label>a)</Label><Text>ils sont conformes aux exigences prévues aux articles 5.4.1 et 5.4.2 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162817" lims:id="1162817"><Label>b)</Label><Text>ils sont équipés de mains courantes qui, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162818" lims:id="1162818"><Label>(i)</Label><Text>sont situées de chaque côté,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162819" lims:id="1162819"><Label>(ii)</Label><Text>sont à une hauteur uniforme de 860 mm à 920 mm, mesurée à la verticale à partir du bord avant de la marche,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162820" lims:id="1162820"><Label>(iii)</Label><Text>sont conformes aux exigences prévues à l’article 5.3.1 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162821" lims:id="1162821"><Label>c)</Label><Text>ils sont équipés de surfaces d’indicateurs tactiles d’avertissement qui, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162822" lims:id="1162822"><Label>(i)</Label><Text>sont conformes aux exigences prévues aux alinéas 4.3.5.2a) et b) et aux articles 4.3.5.3.1 et 4.3.5.3.4 de la norme CAN/CSA B651-F18,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162823" lims:id="1162823"><Label>(ii)</Label><Text>sont situées au haut de l’escalier,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162824" lims:id="1162824"><Label>(iii)</Label><Text>sont apposées à une distance égale à la largeur d’une marche d’escalier avant le haut de l’escalier, sur toute la largeur de l’escalier, et mesurent de 600 mm à 650 mm de longueur.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-06-25" lims:fid="1162825" lims:id="1162825"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162826" lims:id="1162826">Fauteuil roulant de bord</MarginalNote><Label>97</Label><Text>Le fauteuil roulant de bord disponible dans un train est équipé, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162827" lims:id="1162827"><Label>a)</Label><Text>d’un repose-pied, d’accoudoirs amovibles, d’un dispositif de retenue et d’un dispositif de blocage des roues;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162828" lims:id="1162828"><Label>b)</Label><Text>d’un dossier d’une hauteur permettant à l’utilisateur de passer facilement et en toute sécurité, du fauteuil à un siège passager et vice-versa;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162829" lims:id="1162829"><Label>c)</Label><Text>d’un siège d’une largeur telle que le fauteuil roulant se manœuvre facilement et en toute sécurité à bord du train.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-06-25" lims:fid="1162830" lims:id="1162830"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162831" lims:id="1162831">Fauteuils roulants de bord obligatoires</MarginalNote><Label>98</Label><Text>Le train compte un nombre de fauteuils roulants de bord égal au moins à la moitié de la somme du nombre d’espaces réservés aux aides à la mobilité à bord et du nombre de cabines accessibles en fauteuil roulant.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162832" lims:id="1162832"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162833" lims:id="1162833">Passages accessibles</MarginalNote><Label>99</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162834" lims:id="1162834"><Label>(1)</Label><Text>Le passage est accessible aux personnes handicapées dans un train s’il respecte les exigences prévues aux paragraphes (2) et (3) et à l’article, 4.4.2, aux alinéas 5.1.1a) à d) et à l’article 5.1.2 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162835" lims:id="1162835"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162836" lims:id="1162836">Vestibule, passage ou espace de virage</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Dans le cas où il est nécessaire de franchir un vestibule ou un passage ou d’effectuer un virage de quatre-vingt-dix degrés ou un virage semblable pour se rendre au passage accessible aux personnes handicapées à partir d’une porte extérieure, le vestibule ou le passage ou l’espace de virage est d’une largeur réelle minimale de 1 115 mm et d’un diamètre réel minimal de 1 500 mm.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162837" lims:id="1162837"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162838" lims:id="1162838">Largeur du couloir</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>La largeur du couloir entre les sièges passagers est suffisante pour permettre le passage d’un fauteuil roulant de bord.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162839" lims:id="1162839"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162840" lims:id="1162840">Passages accessibles obligatoires</MarginalNote><Label>100</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162841" lims:id="1162841"><Label>(1)</Label><Text>Le train compte des passages accessibles aux personnes handicapées qui permettent à celles-ci de se rendre aux points ci-après, et d’en revenir et de circuler entre eux :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162842" lims:id="1162842"><Label>a)</Label><Text>toute porte extérieure utilisée par les passagers pour monter à bord du train ou en descendre;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162843" lims:id="1162843"><Label>b)</Label><Text>les espaces réservés aux aides à la mobilité ou les sièges de transfert;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162844" lims:id="1162844"><Label>c)</Label><Text>les salles de toilette accessibles en fauteuil roulant.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162845" lims:id="1162845"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162846" lims:id="1162846">Lieu accessible en fauteuil roulant</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Tout lieu destiné à accueillir une personne qui utilise un fauteuil roulant dans un train, notamment une cabine ou une aire de restauration accessibles en fauteuil roulant, est doté d’un passage accessible aux personnes handicapées vers toute voiture adjacente comprenant un espace réservé aux aides à la mobilité, un siège de transfert ou une salle de toilette accessible en fauteuil roulant.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162847" lims:id="1162847"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162848" lims:id="1162848">Installations pour la douche et la cabine</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Le train compte, un passage accessible aux personnes handicapées entre les cabines accessibles en fauteuil roulant et les installations pour la douche accessibles en fauteuil roulant.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162849" lims:id="1162849"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162850" lims:id="1162850">Train — soufflets</MarginalNote><Label>101</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162851" lims:id="1162851"><Label>(1)</Label><Text>Les soufflets d’un train respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162852" lims:id="1162852"><Label>a)</Label><Text>ils sont conformes aux exigences prévues aux alinéas 5.1.1a) à d) de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162853" lims:id="1162853"><Label>b)</Label><Text>ils sont équipés d’une poignée verticale de chaque côté.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162854" lims:id="1162854"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162855" lims:id="1162855">Définition de <DefinitionRef>soufflet</DefinitionRef></MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Dans le présent article, <DefinedTermFr>soufflet</DefinedTermFr> s’entend du couloir de circulation qui relie les voitures d’un train.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162856" lims:id="1162856"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162857" lims:id="1162857">Sièges passagers</MarginalNote><Label>102</Label><Text>Les sièges passagers du train respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162858" lims:id="1162858"><Label>a)</Label><Text>au moins dix pourcent d’entre eux, répartis également dans chaque voiture, sont équipés d’accoudoirs amovibles sauf dans les voitures-restaurants;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162859" lims:id="1162859"><Label>b)</Label><Text>ceux qui sont du côté du couloir sont équipés de poignées à l’arrière;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162860" lims:id="1162860"><Label>c)</Label><Text>s’ils sont équipés d’un bouton d’appel, celui-ci, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162861" lims:id="1162861"><Label>(i)</Label><Text>est identifiable au toucher et de couleur contrastante par rapport à son fond,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162862" lims:id="1162862"><Label>(ii)</Label><Text>peut être actionné à l’aide d’une force minimale.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162863" lims:id="1162863"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162864" lims:id="1162864">Indicateurs tactiles de rangées</MarginalNote><Label>103</Label><Text>Le train est équipé d’indicateurs tactiles de rangées, en caractères en relief et en braille, qui sont apposés de façon permanente ou temporaire soit sur le côté des sièges passagers et au-dessus des accoudoirs, soit adjacent aux mécanismes d’ouverture des compartiments de rangement supérieurs.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162865" lims:id="1162865"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162866" lims:id="1162866">Espace réservé aux aides à la mobilité</MarginalNote><Label>104</Label><Text>L’espace réservé aux aides à la mobilité dans un train respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162867" lims:id="1162867"><Label>a)</Label><Text>il a une aire de plancher libre minimale de 815 mm sur 1 650 mm;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162868" lims:id="1162868"><Label>b)</Label><Text>il est équipé d’un bouton d’appel qui se trouve à la portée d’une personne assise dans l’espace réservé aux aides à la mobilité, qui est identifiable au toucher et de couleur contrastante par rapport à son fond, et qui peut être actionné à l’aide d’une force minimale;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162869" lims:id="1162869"><Label>c)</Label><Text>il est équipé d’une table ou d’un comptoir pour le service des repas qui, si l’espace se trouve dans une voiture-restaurant qui comporte des tables, est conforme aux exigences prévues aux articles 6.7.1.2 et 6.7.1.3 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162870" lims:id="1162870"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162871" lims:id="1162871">Siège de transfert</MarginalNote><Label>105</Label><Text>Le siège de transfert d’un train est équipé d’une table ou d’un comptoir pour le service des repas.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162872" lims:id="1162872"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162873" lims:id="1162873">Espace réservé aux aides à la mobilité et siège de transfert obligatoire</MarginalNote><Label>106</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162874" lims:id="1162874"><Label>(1)</Label><Text>Chaque classe de service d’un train compte au moins deux espaces réservés aux aides à la mobilité adjacents et deux sièges de transfert adjacents ainsi qu’un espace réservé aux aides à la mobilité et un siège de transfert sur soixante-quinze sièges.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162875" lims:id="1162875"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162876" lims:id="1162876">Maximum – deux aides à la mobilité</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Chaque voiture du train compte au plus deux espaces réservés aux aides à la mobilité.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162877" lims:id="1162877"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162878" lims:id="1162878">Voiture-restaurant</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>La voiture-restaurant qui compte des sièges passagers compte au moins deux espaces réservés aux aides à la mobilité. Si la voiture-restaurant compte deux niveaux, elle compte, au niveau inférieur, au moins deux espaces réservés aux aides à la mobilité.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162879" lims:id="1162879"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162880" lims:id="1162880">Rangement des aides à la mobilité</MarginalNote><Label>107</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162881" lims:id="1162881"><Label>(1)</Label><Text>Le train compte un espace de rangement pour au moins une aide à la mobilité dans au moins une voiture.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162882" lims:id="1162882"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162883" lims:id="1162883">Protection contre les dommages</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>L’aide à la mobilité est rangée dans le train de manière à ce qu’elle soit protégée contre les dommages, notamment grâce au recours à un système d’ancrage ou à un lieu de rangement qui n’est pas destiné à être utilisé par les passagers.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162884" lims:id="1162884"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162885" lims:id="1162885">Cartes des mesures de sécurité à l’intention des passagers</MarginalNote><Label>108</Label><Text>Le train compte à son bord, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162886" lims:id="1162886"><Label>a)</Label><Text>au moins cinq cartes des mesures de sécurité à l’intention des passagers en gros caractères et au moins cinq cartes des mesures de sécurité à l’intention des passagers en braille;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162887" lims:id="1162887"><Label>b)</Label><Text>au moins cinq appareils électroniques qui fournissent les renseignements relatifs aux mesures de sécurité aux passagers dans un format audio et visuel et qui permettent à la personne handicapée de régler le volume de la sortie audio et la taille de la police.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162888" lims:id="1162888"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162889" lims:id="1162889">Fenêtres servant d’issues de secours</MarginalNote><Label>109</Label><Text>Lorsqu’une voiture du train est équipée d’une fenêtre servant d’issue de secours, la fenêtre est indiquée au moyen d’une bande de couleur contrastante le long de son périmètre et par une signalisation tactile et en braille.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162890" lims:id="1162890"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162891" lims:id="1162891">Salle de toilette standard</MarginalNote><Label>110</Label><Text>La salle de toilette d’un train qui n’est pas une salle de toilette accessible en fauteuil roulant, respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162892" lims:id="1162892"><Label>a)</Label><Text>elle est conforme aux exigences prévues à l’article 6.3 de la norme CAN/CSA B651-F18, à l’exception de l’alinéa 6.3.1.1a) et sous réserve de ce qui suit :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162893" lims:id="1162893"><Label>(i)</Label><Text>la mention de « l’article 4.2 » à l’article 6.2.4.1 exclut l’article 4.2.2,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162894" lims:id="1162894"><Label>(ii)</Label><Text>la mention de « l’article 5.2 » à l’article 6.3.2 exclut l’article 5.2.2,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162895" lims:id="1162895"><Label>(iii)</Label><Text>la mention de « l’article 6.2.3 » à l’alinéa 6.3.1.1b) exclut les alinéas 6.2.3.1c) et d);</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162896" lims:id="1162896"><Label>b)</Label><Text>elle est équipée d’au moins deux boutons d’appel ou autres dispositifs permettant de signaler une urgence qui, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162897" lims:id="1162897"><Label>(i)</Label><Text>sont placés à une hauteur par rapport au plancher d’au plus 450 mm dans au moins un cas et de 800 mm à 1 100 mm dans au moins un autre cas, </Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162898" lims:id="1162898"><Label>(ii)</Label><Text>sont de couleur contrastante par rapport à leur fond et indiqués au moyen d’une signalisation tactile et en braille,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162899" lims:id="1162899"><Label>(iii)</Label><Text>peuvent être actionnés à l’aide d’une force minimale.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162900" lims:id="1162900"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162901" lims:id="1162901">Salle de toilette accessible en fauteuil roulant</MarginalNote><Label>111</Label><Text>La salle de toilette accessible en fauteuil roulant d’un train respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162902" lims:id="1162902"><Label>a)</Label><Text>elle est conforme aux exigences prévues à l’article 6.3 de la norme CAN/CSA B651-F18, à l’exception de l’alinéa 6.3.1.1a);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162903" lims:id="1162903"><Label>b)</Label><Text>elle a une superficie libre d’au moins 1500 mm sur 1500 mm;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162904" lims:id="1162904"><Label>c)</Label><Text>elle est équipée d’au moins deux boutons d’appel ou autres dispositifs permettant de signaler une urgence qui respectent les exigences prévues à l’alinéa <XRefInternal>110</XRefInternal>b).</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162905" lims:id="1162905"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162906" lims:id="1162906">Salle de toilette accessible en fauteuil roulant obligatoire</MarginalNote><Label>112</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162907" lims:id="1162907"><Label>(1)</Label><Text>Chaque voiture du train qui compte un espace réservé aux aides à la mobilité, à l’exception de la voiture-restaurant, compte au moins une salle de toilette accessible en fauteuil roulant.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162908" lims:id="1162908"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162909" lims:id="1162909">Voiture-restaurant</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La voiture-restaurant qui compte au moins une salle de toilette compte au moins une salle de toilette accessible en fauteuil roulant.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162910" lims:id="1162910"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162911" lims:id="1162911">Tableau d’affichage du menu</MarginalNote><Label>113</Label><Text>Le tableau d’affichage du menu situé dans la voiture-restaurant d’un train respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162912" lims:id="1162912"><Label>a)</Label><Text>il est placé à une hauteur permettant à la personne utilisant un fauteuil roulant de le voir facilement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162913" lims:id="1162913"><Label>b)</Label><Text>il est placé hors des zones d’ombre et de manière à éviter l’éblouissement et est doté d’une surface antireflet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162914" lims:id="1162914"><Label>c)</Label><Text>il est de couleur contrastante par rapport à son fond;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162915" lims:id="1162915"><Label>d)</Label><Text>il est conforme aux exigences prévues aux articles 4.5.3 à 4.5.5 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162916" lims:id="1162916"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162917" lims:id="1162917">Comptoir</MarginalNote><Label>114</Label><Text>Le comptoir situé dans la voiture-restaurant d’un train est conforme aux exigences prévues aux articles 6.7.1.2 et 6.7.1.3 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162918" lims:id="1162918"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162919" lims:id="1162919">Emplacement de la voiture-restaurant</MarginalNote><Label>115</Label><Text>La voiture-restaurant d’un train est adjacente à une voiture qui compte un espace réservé aux aides à la mobilité ou qui comprend une cabine accessible en fauteuil roulant.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162920" lims:id="1162920"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162921" lims:id="1162921">Système de divertissement à bord</MarginalNote><Label>116</Label><Text>Le système de divertissement à bord d’un train, permet à la personne handicapée, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162922" lims:id="1162922"><Label>a)</Label><Text>d’accéder à un contenu de divertissement avec sous-titrage codé et description sonore qui est identique à celui offert aux autres passagers ou, si cela est impossible, qui y est comparable;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162923" lims:id="1162923"><Label>b)</Label><Text>de démarrer, d’arrêter et de mettre en pause le contenu de divertissement, d’activer et de désactiver le sous-titrage codé et la description sonore, de changer la langue, de régler le volume et de sélectionner les canaux au moyen :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162924" lims:id="1162924"><Label>(i)</Label><Text>d’une interface conforme aux exigences prévues aux Règles pour l’accessibilité des contenus Web concernant les interfaces,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162925" lims:id="1162925"><Label>(ii)</Label><Text>d’un calque tactile apposé sur l’interface, si celui-ci n’a pas été conçu pour les systèmes de divertissement à bord.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162926" lims:id="1162926"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162927" lims:id="1162927">Train préexistant</MarginalNote><Label>117</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162928" lims:id="1162928"><Label>(1)</Label><Text>Le train préexistant visé au paragraphe <XRefInternal>87</XRefInternal>(4) qui est équipé d’un système de divertissement à bord qui n’offre pas le sous-titrage codé ni la description sonore est équipé d’appareils électroniques personnels en quantité suffisante pour le nombre de personnes handicapées qui en ont fait la demande.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162929" lims:id="1162929"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162930" lims:id="1162930">Appareils électroniques personnels</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Un contenu de divertissement avec sous-titrage codé et description sonore qui est identique à celui offert aux autres passagers ou, si cela est impossible, qui y est comparable est préchargé sur les appareils électroniques personnels ou le train offre la diffusion sans fil en continu aux appareils électroniques personnels d’un tel contenu.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162931" lims:id="1162931"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162932" lims:id="1162932">Cabine standard</MarginalNote><Label>118</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162933" lims:id="1162933"><Label>(1)</Label><Text>La cabine d’un train qui n’est pas une cabine accessible en fauteuil roulant est équipée, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162934" lims:id="1162934"><Label>a)</Label><Text>de commandes conformes aux exigences prévues à l’article 4.2 de la norme CAN/CSA B651-F18, à l’exception de l’article 4.2.2;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162935" lims:id="1162935"><Label>b)</Label><Text>de portes conformes aux exigences prévues à l’article 5.2 de la norme CAN/CSA B651-F18, à l’exception des articles 5.2.1, 5.2.2 et 5.2.9.2 , sous réserve du fait que la mention de « l’article 4.2 » à l’alinéa 5.2.7.1a) exclut l’article 4.2.2;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162936" lims:id="1162936"><Label>c)</Label><Text>d’au moins deux boutons d’appel ou autres dispositifs permettant de signaler une urgence qui respectent les exigences suivantes :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162937" lims:id="1162937"><Label>(i)</Label><Text>ils sont placés à une hauteur par rapport au plancher d’au plus 450 mm dans au moins un cas et de 800 mm et 1 100 mm dans au moins un autre cas,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162938" lims:id="1162938"><Label>(ii)</Label><Text>ils sont de couleur contrastante par rapport à leur fond et indiqués au moyen d’une signalisation tactile et en braille,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162939" lims:id="1162939"><Label>(iii)</Label><Text>ils peuvent être actionnés à l’aide d’une force minimale.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162940" lims:id="1162940"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162941" lims:id="1162941">Objets en saillie</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Les objets en saillie dépassant de plus de 100 mm le mur de la cabine standard sont repérables à l’aide d’une canne tout au plus à 680 mm du plancher ou sont placés de façon à ce que leur face inférieure soit située à au moins 2 030 mm du plancher.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162942" lims:id="1162942"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162943" lims:id="1162943">Cabine accessible en fauteuil roulant</MarginalNote><Label>119</Label><Text>La cabine accessible en fauteuil roulant d’un train respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162944" lims:id="1162944"><Label>a)</Label><Text>elle a une aire de plancher libre d’au moins conforme aux exigences de l’alinéa 4.1b) de la norme B651-F18 de la CSA;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162945" lims:id="1162945"><Label>b)</Label><Text>elle est équipée de commandes conformes aux exigences prévues à l’article 4.2 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162946" lims:id="1162946"><Label>c)</Label><Text>elle est conforme aux exigences prévues à l’article 4.4.2 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162947" lims:id="1162947"><Label>d)</Label><Text>elle est équipée d’une porte d’entrée indiquée par le Symbole d’accès universel et est conforme aux exigences prévues à l’article 5.2 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162948" lims:id="1162948"><Label>e)</Label><Text>elle est équipée d’au moins deux boutons d’appel ou autres dispositifs permettant de signaler une urgence qui respectent les exigences prévues à l’alinéa <XRefInternal>118</XRefInternal>(1)c);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162949" lims:id="1162949"><Label>f)</Label><Text>elle est adjacente à une salle de toilette accessible en fauteuil roulant ou offre un accès à une telle salle de toilette par un passage adjacente qui est accessible aux personnes handicapées.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162950" lims:id="1162950"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162951" lims:id="1162951">Cabine accessible en fauteuil roulant obligatoire</MarginalNote><Label>120</Label><Text>Le train qui compte des cabines compte au moins deux cabines accessibles en fauteuil roulant adjacentes.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162952" lims:id="1162952"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162953" lims:id="1162953">Installations standards pour la douche</MarginalNote><Label>121</Label><Text>Les installations pour la douche d’un train qui ne sont pas des installations pour la douche accessibles en fauteuil roulant sont conformes aux exigences prévues à l’article 6.5 de la norme CAN/CSA B651-F18, à l’exception des articles 6.5.5.1 et 6.5.5.2 et du sous-alinéa 6.5.5.3c)(i), sous réserve du fait que la mention de « l’article 4.2 » à l’alinéa 6.2.3.3a) exclut l’article 4.2.2.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162954" lims:id="1162954"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162955" lims:id="1162955">Installations pour la douche accessible en fauteuil roulant</MarginalNote><Label>122</Label><Text>Les installations pour la douche accessibles en fauteuil roulant d’un train respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162956" lims:id="1162956"><Label>a)</Label><Text>elles sont conformes aux exigences prévues à l’article 6.5 de la norme CAN/CSA B651-F18, à l’exception des articles 6.5.5.1 et 6.5.5.2;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162957" lims:id="1162957"><Label>b)</Label><Text>elles ont une superficie libre intérieure d’au moins 900 mm sur 1500 mm;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162958" lims:id="1162958"><Label>c)</Label><Text>elles ont une aire de plancher libre devant l’entrée de la cabine de douche d’au moins 900 mm sur 1500 mm, cette dernière dimension étant parallèle à l’entrée de la cabine;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162959" lims:id="1162959"><Label>d)</Label><Text>elles sont situées à proximité d’une cabine accessible en fauteuil roulant.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162960" lims:id="1162960"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162961" lims:id="1162961">Installation pour la douche accessible en fauteuil roulant obligatoire</MarginalNote><Label>123</Label><Text>Le train qui compte une installation pour la douche standard compte au moins une installation pour la douche accessible en fauteuil roulant.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162962" lims:id="1162962"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162963" lims:id="1162963">Porte intérieure et entrée de porte</MarginalNote><Label>124</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162964" lims:id="1162964"><Label>(1)</Label><Text>La porte intérieure et l’entrée de porte d’un train respectent les exigences prévues aux articles 5.2.1 et 5.2.6 à 5.2.8 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162965" lims:id="1162965"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162966" lims:id="1162966">Exigences</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La porte intérieure respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162967" lims:id="1162967"><Label>a)</Label><Text>dans le cas d’une porte automatique ou semi-automatique, elle comporte des dispositifs qui l’empêchent de se fermer lorsqu’une personne se trouve dans l’entrée de porte et, dans le cas de la porte automatique reliant les voitures du train, elle s’ouvre et se ferme automatiquement par détection de mouvement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162968" lims:id="1162968"><Label>b)</Label><Text>elle est équipée d’indicateurs visuels si soixante-quinze pourcent de sa surface est composée de matériaux transparents;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162969" lims:id="1162969"><Label>c)</Label><Text>dans le cas d’une porte qui mène à un espace clos dans un lieu qui n’a pas d’autre porte de sortie, elle est équipée d’un mécanisme de sécurité qui n’est pas un pêne dormant et qui peut être manipulé de l’extérieur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162970" lims:id="1162970"><Label>d)</Label><Text>dans le cas d’une porte qui doit être utilisée par une personne utilisant une aide à la mobilité, elle est conforme aux exigences prévues aux articles 4.2.2 et 5.2.2 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162971" lims:id="1162971"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162972" lims:id="1162972">Porte extérieure</MarginalNote><Label>125</Label><Text>La porte extérieure d’un train respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162973" lims:id="1162973"><Label>a)</Label><Text>elle est conforme aux exigences prévues à l’article 5.2.1 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162974" lims:id="1162974"><Label>b)</Label><Text>elle est équipée d’une main courante :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162975" lims:id="1162975"><Label>(i)</Label><Text>située de chaque côté et fixée le plus près possible du mur extérieur de la voiture du train,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162976" lims:id="1162976"><Label>(ii)</Label><Text>située d’un seul côté dans le cas :</Text><Clause lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162977" lims:id="1162977"><Label>(A)</Label><Text>d’une entrée de porte équipée d’un dispositif pour l’embarquement ou le débarquement, par exemple une plateforme élévatrice,</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162978" lims:id="1162978"><Label>(B)</Label><Text>d’une trappe d’accès à laquelle un escalier est fixé;</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162979" lims:id="1162979"><Label>c)</Label><Text>si la porte doit être utilisée par une personne utilisant une aide à la mobilité, elle est conforme aux exigences prévues aux alinéas 5.2.2a) et b) de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162980" lims:id="1162980"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162981" lims:id="1162981">Mains courantes</MarginalNote><Label>126</Label><Text>Les mains courantes d’un train sont conformes aux exigences prévues aux articles 5.3.1 et 5.3.2 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162982" lims:id="1162982"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162983" lims:id="1162983">Planchers</MarginalNote><Label>127</Label><Text>Les planchers d’un train sont conformes aux exigences prévues aux articles 4.3.1 à 4.3.3 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162984" lims:id="1162984"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162985" lims:id="1162985">Surfaces d’indicateurs tactiles d’avertissement</MarginalNote><Label>128</Label><Text>Les surfaces d’indicateurs tactiles d’avertissement qui se trouvent dans un train respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162986" lims:id="1162986"><Label>a)</Label><Text>ils sont situés au haut de l’escalier et à tout autre endroit où soit il y a une déclinaison brusque non protégée et un changement d’élévation de plus de 250 mm, soit le rapport de la pente à la surface est supérieur à un à trois;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162987" lims:id="1162987"><Label>b)</Label><Text>ils sont conformes aux exigences prévues aux alinéas 4.3.5.2a) et b) et aux articles 4.3.5.3.1 et 4.3.5.3.4 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162988" lims:id="1162988"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162989" lims:id="1162989">Commandes</MarginalNote><Label>129</Label><Text>Les commandes qui se trouvent dans un train sont conformes, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162990" lims:id="1162990"><Label>a)</Label><Text>aux exigences prévues aux articles 4.2.1, 4.2.3 à 4.2.6 et 4.2.8 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162991" lims:id="1162991"><Label>b)</Label><Text>si elles doivent être utilisées par une personne utilisant un fauteuil roulant, aux exigences prévues à l’article 4.2.2 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1162992" lims:id="1162992"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162993" lims:id="1162993">Signalisation</MarginalNote><Label>130</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162994" lims:id="1162994"><Label>(1)</Label><Text>La signalisation à bord du train, à l’exception du tableau d’affichage du menu visé à l’article <XRefInternal>113</XRefInternal>, respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162995" lims:id="1162995"><Label>a)</Label><Text>elle indique les services, les installations, les commodités ou l’équipement offerts ainsi que la direction à suivre pour les trouver;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162996" lims:id="1162996"><Label>b)</Label><Text>elle est placée hors des zones d’ombre et de manière à éviter l’éblouissement et est dotée d’une surface antireflet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162997" lims:id="1162997"><Label>c)</Label><Text>elle est de couleur contrastante par rapport à son fond;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162998" lims:id="1162998"><Label>d)</Label><Text>sauf dans le cas de la signalisation électronique, elle est conforme aux exigences prévues aux articles 4.5.3 à 4.5.7 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1162999" lims:id="1162999"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163000" lims:id="1163000">Signalisation électronique</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La signalisation électronique respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163001" lims:id="1163001"><Label>a)</Label><Text>les lettres, les chiffres, les symboles et les pictogrammes affichés défilent lentement à l’écran et sont de couleur contrastante par rapport à leur fond, mais pas de couleur rouge sur fond noir;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163002" lims:id="1163002"><Label>b)</Label><Text>la signalisation est conforme aux exigences prévues aux articles 4.5.3 à 4.5.5 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163003" lims:id="1163003"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163004" lims:id="1163004">Ascenseur</MarginalNote><Label>131</Label><Text>Si le train est équipé d’un ascenseur, celui-ci est conforme aux exigences prévues à l’article 5.6.1 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163005" lims:id="1163005"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163006" lims:id="1163006">Système d’alarme</MarginalNote><Label>132</Label><Text>Si le train est équipé d’un système d’alarme, notamment dans les cabines, ce système comprend une alarme visuelle et une alarme sonore. L’alarme visuelle est conforme aux exigences prévues à l’article 5.7.1 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163007" lims:id="1163007"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163008" lims:id="1163008">Entretien</MarginalNote><Label>133</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163009" lims:id="1163009"><Label>(1)</Label><Text>Le train et les installations connexes, y compris les commodités et l’équipement qui y sont utilisés, qui sont visés par la présente section, sont en bon état de fonctionnement et bien entretenus.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163010" lims:id="1163010"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163011" lims:id="1163011">Réparation</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Les installations, les commodités et l’équipement visés au paragraphe (1) qui sont défectueux sont réparés dès que possible et, jusqu’à ce qu’ils soient réparés, des mesures qui entraîneront un niveau d’accessibilité essentiellement équivalent ou supérieur aux personnes handicapées sont prises.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163012" lims:id="1163012" level="2"><Label>SECTION 3</Label><TitleText>Transporteur maritime</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163013" lims:id="1163013" level="3"><TitleText>Application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163014" lims:id="1163014"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163015" lims:id="1163015">Transporteur maritime</MarginalNote><Label>134</Label><Text>Sauf indication contraire, la présente section s’applique à tout transporteur maritime qui offre un service de transport de passagers entre deux provinces ou plus ou à partir d’un point d’origine situé au Canada jusqu’à un point de destination situé dans un pays étranger si, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163016" lims:id="1163016"><Label>a)</Label><Text>le service est offert par un traversier de mille tonnes métriques ou plus;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163017" lims:id="1163017"><Label>b)</Label><Text>le transporteur offre aux passagers des services à bord.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163018" lims:id="1163018"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163019" lims:id="1163019">Traversier préexistant</MarginalNote><Label>135</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163020" lims:id="1163020"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (2) et (3), la présente section, à l’exception des articles <XRefInternal>143</XRefInternal>, <XRefInternal>144</XRefInternal>, <XRefInternal>153</XRefInternal>, <XRefInternal>164</XRefInternal> et <XRefInternal>178</XRefInternal>, ne s’applique pas au traversier préexistant.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163021" lims:id="1163021"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163022" lims:id="1163022">Précision — équipement mobile</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Les articles <XRefInternal>138</XRefInternal>, <XRefInternal>140</XRefInternal> et <XRefInternal>142</XRefInternal> s’appliquent, à tout marchepied, rampe, passerelle et escalier qui est mobile et non intégré au traversier préexistant.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163023" lims:id="1163023"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163024" lims:id="1163024">Modification</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Lorsque le transporteur apporte une modification — autre qu’une modification au système mécanique ou électrique ou à la plomberie, une modification d’ordre esthétique ou des travaux d’entretien ou de réparation — aux commodités ou à l’équipement qui sont utilisés dans le traversier préexistant, il veille à ce que les commodités ou l’équipement modifiés respectent les exigences de la présente section, sauf dans les circonstances suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163025" lims:id="1163025"><Label>a)</Label><Text>les dimensions du traversier ou des commodités ou de l’équipement sont inaltérables;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163026" lims:id="1163026"><Label>b)</Label><Text>l’intégrité structurale ou l’exploitation sécuritaire du traversier ou des commodités ou de l’équipement serait touchée de façon importante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163027" lims:id="1163027"><Label>c)</Label><Text>la fonction principale des commodités ou de l’équipement serait fondamentalement modifiée.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163028" lims:id="1163028"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163029" lims:id="1163029">Définition de <DefinitionRef>traversier préexistant</DefinitionRef></MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Dans le présent article, <DefinedTermFr>traversier préexistant</DefinedTermFr> s’entend du traversier qui, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163030" lims:id="1163030"><Label>a)</Label><Text>a été acheté ou loué par le transporteur avant la date d’entrée en vigueur du présent article;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163031" lims:id="1163031"><Label>b)</Label><Text>a été acheté ou loué par le transporteur à la date d’entrée en vigueur du présent article ou après cette date, si le transporteur a lancé l’avis d’appel d’offres le concernant avant cette date.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163032" lims:id="1163032"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163033" lims:id="1163033">Non-application — location à court terme</MarginalNote><Label>136</Label><Text>La présente section ne s’applique pas à l’égard du traversier loué à court terme par le transporteur en réponse à une urgence ou en remplacement d’un traversier qui nécessite des réparations en raison d’une défaillance mécanique imprévue.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163034" lims:id="1163034" level="3"><TitleText>Exigences techniques</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163035" lims:id="1163035"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163036" lims:id="1163036">Obligation du transporteur</MarginalNote><Label>137</Label><Text>Le transporteur veille à ce que tout traversier dont il est le propriétaire, qu’il exploite ou qu’il loue, et les installations connexes — y compris les commodités et l’équipement qui y sont utilisés — respectent les exigences prévues à la présente section.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163037" lims:id="1163037"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163038" lims:id="1163038">Marchepied</MarginalNote><Label>138</Label><Text>Le marchepied utilisé pour aider la personne handicapée à monter à bord d’un traversier ou à en descendre respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163039" lims:id="1163039"><Label>a)</Label><Text>il est solidement construit;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163040" lims:id="1163040"><Label>b)</Label><Text>il est doté une surface de marche ferme et antidérapante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163041" lims:id="1163041"><Label>c)</Label><Text>il est doté d’une surface antireflet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163042" lims:id="1163042"><Label>d)</Label><Text>il est doté d’une bande de couleur contrastante sur toute la largeur du bord extérieur supérieur.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163043" lims:id="1163043"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163044" lims:id="1163044">Marchepied obligatoire</MarginalNote><Label>139</Label><Text>Le traversier est équipé d’un marchepied si la hauteur de la contremarche de la première ou de la dernière marche de l’escalier utilisé par les passagers pour monter à bord traversier ou en descendre est plus élevée que la hauteur des autres contremarches.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1163045" lims:id="1163045"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163046" lims:id="1163046">Rampe ou passerelle</MarginalNote><Label>140</Label><Text>La rampe ou la passerelle utilisées pour aider une personne handicapée, notamment une personne utilisant une aide à la mobilité, à monter à bord d’un traversier, ou descendre, respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163047" lims:id="1163047"><Label>a)</Label><Text>elles sont dotées d’une bande de couleur contrastante sur toute la largeur du bord inférieur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163048" lims:id="1163048"><Label>b)</Label><Text>elles sont dotées de bords relevés pour éviter qu’une aide à la mobilité tombe de la rampe;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163049" lims:id="1163049"><Label>c)</Label><Text>elles sont équipées d’une surface antidérapante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163050" lims:id="1163050"><Label>d)</Label><Text>elles peuvent supporter un poids minimal de 363 kg.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1163051" lims:id="1163051"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163052" lims:id="1163052">Absence d’embarquement à niveau</MarginalNote><Label>141</Label><Text>Si la gare de traversiers ne permet pas l’embarquement à niveau dans le traversier, ce dernier est équipé d’une rampe ou d’une passerelle ou d’un pont pour véhicules que les passagers peuvent utiliser pour monter à bord ou descendre.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163053" lims:id="1163053"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163054" lims:id="1163054">Escaliers</MarginalNote><Label>142</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163055" lims:id="1163055"><Label>(1)</Label><Text>L’escalier utilisé pour monter à bord d’un traversier et en descendre et tout escalier intérieur d’un traversier respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163056" lims:id="1163056"><Label>a)</Label><Text>ils sont conformes aux exigences prévues aux articles 5.4.1 et 5.4.2 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163057" lims:id="1163057"><Label>b)</Label><Text>ils sont équipés de mains courantes qui, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163058" lims:id="1163058"><Label>(i)</Label><Text>sont situées de chaque côté,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163059" lims:id="1163059"><Label>(ii)</Label><Text>sont à une hauteur uniforme de 860 mm à 920 mm, mesurée à la verticale à partir du bord avant de la marche,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163060" lims:id="1163060"><Label>(iii)</Label><Text>sont conformes aux exigences prévues à l’article 5.3.1 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163061" lims:id="1163061"><Label>c)</Label><Text>ils sont équipés de surfaces d’indicateurs tactiles d’avertissement qui, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163062" lims:id="1163062"><Label>(i)</Label><Text>sont conformes aux exigences prévues aux alinéas 4.3.5.2a) et b) et aux articles 4.3.5.3.1 et 4.3.5.3.4 de la norme CAN/CSA B651-F18,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163063" lims:id="1163063"><Label>(ii)</Label><Text>sont situées au haut de l’escalier,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163064" lims:id="1163064"><Label>(iii)</Label><Text>sont apposées à une distance égale à la largeur d’une marche d’escalier avant le haut de l’escalier, sur toute la largeur de l’escalier et mesurent de 600 mm à 650 mm de longueur.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163065" lims:id="1163065"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163066" lims:id="1163066">Application différée — escalier mobile</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Pendant deux ans à partir de la date d’entrée en vigueur du présent article, le paragraphe (1) ne s’applique pas à l’égard de l’escalier mobile non intégré au traversier.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-06-25" lims:fid="1163067" lims:id="1163067"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163068" lims:id="1163068">Fauteuil roulant de bord</MarginalNote><Label>143</Label><Text>Le fauteuil roulant de bord disponible dans un traversier est équipé d’un repose-pied et d’un dispositif de blocage des roues.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-06-25" lims:fid="1163069" lims:id="1163069"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163070" lims:id="1163070">Fauteuil roulant de bord obligatoire</MarginalNote><Label>144</Label><Text>Chaque pont de passagers du traversier, à l’exception des ponts qui ne sont pas accessibles aux personnes utilisant un fauteuil roulant, compte au moins un fauteuil roulant de bord.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163071" lims:id="1163071"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163072" lims:id="1163072">Passages accessibles</MarginalNote><Label>145</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163073" lims:id="1163073"><Label>(1)</Label><Text>Le passage est accessible aux personnes handicapées dans un traversier s’il respecte les exigences prévues aux paragraphes (2) et (3) et aux articles 4.4.2, 5.1.1 et 5.1.2 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163074" lims:id="1163074"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163075" lims:id="1163075">Vestibule, passage ou espace de virage</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Dans le cas où il est nécessaire de franchir un vestibule ou un passage ou d’effectuer un virage de quatre-vingt-dix degrés ou un virage semblable pour se rendre au passage accessible aux personnes handicapées à partir d’une porte extérieure, le vestibule ou le passage ou l’espace de virage est d’une largeur réelle minimale de 1 115 mm et d’un diamètre réel minimal de 1 500 mm.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163076" lims:id="1163076"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163077" lims:id="1163077">Largeur du couloir</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>La largeur du couloir entre les sièges passagers est suffisante pour permettre le passage d’un fauteuil roulant de bord.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163078" lims:id="1163078"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163079" lims:id="1163079">Passages accessibles obligatoires</MarginalNote><Label>146</Label><Text>Tout passage qui est dans un traversier et qui doit être utilisé par les passagers est un passage accessible aux personnes handicapées.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163080" lims:id="1163080"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163081" lims:id="1163081">Sièges passagers</MarginalNote><Label>147</Label><Text>Les sièges passagers du traversier respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163082" lims:id="1163082"><Label>a)</Label><Text>au moins dix pourcent d’entre eux, répartis également dans chaque lieu où se trouvent des sièges passagers, sont équipés d’accoudoirs amovibles, sauf dans les aires de restauration et les aires de détente; </Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163083" lims:id="1163083"><Label>b)</Label><Text>s’ils sont équipés d’un bouton d’appel, celui-ci, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163084" lims:id="1163084"><Label>(i)</Label><Text>est identifiable au toucher et de couleur contrastante par rapport à son fond,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163085" lims:id="1163085"><Label>(ii)</Label><Text>peut être actionné à l’aide d’une force minimale.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163086" lims:id="1163086"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163087" lims:id="1163087">Indicateurs tactiles de rangées</MarginalNote><Label>148</Label><Text>Si le transporteur maritime offre le service d’attribution de sièges aux passagers, ces sièges passagers sont équipés d’indicateurs tactiles de rangées, en caractères en relief et en braille, qui sont apposés de façon permanente ou temporaire soit sur le côté des sièges passagers et au-dessus des accoudoirs, soit adjacent aux mécanismes d’ouverture des compartiments de rangement supérieurs.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163088" lims:id="1163088"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163089" lims:id="1163089">Espace réservé aux aides à la mobilité</MarginalNote><Label>149</Label><Text>L’espace réservé aux aides à la mobilité dans un traversier respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163090" lims:id="1163090"><Label>a)</Label><Text>il a une aire de plancher libre minimale de 815 mm sur 1 650 mm;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163091" lims:id="1163091"><Label>b)</Label><Text>il est situé de manière à ce que la personne utilisant une aide à la mobilité ait assez d’espace de manoeuvre pour pouvoir y entrer;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163092" lims:id="1163092"><Label>c)</Label><Text>il est équipé d’une table ou d’un comptoir conforme aux exigences prévues aux articles 6.7.1.2 et 6.7.1.3 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163093" lims:id="1163093"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163094" lims:id="1163094">Siège de transfert</MarginalNote><Label>150</Label><Text>Le siège de transfert d’un traversier est équipé d’une table ou d’un comptoir pour le service des repas.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163095" lims:id="1163095"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163096" lims:id="1163096">Espace réservé aux aides à la mobilité et sièges de transfert obligatoire</MarginalNote><Label>151</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163097" lims:id="1163097"><Label>(1)</Label><Text>Chaque lieu d’un traversier qui compte des sièges passagers compte au moins deux espaces réservés aux aides à la mobilité adjacents et deux sièges de transfert adjacents.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163098" lims:id="1163098"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163099" lims:id="1163099">Aire de restauration et de détente</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>L’aire de restauration ou de détente qui compte des sièges passagers compte au moins deux espaces réservés aux aides à la mobilité adjacents.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163100" lims:id="1163100"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163101" lims:id="1163101">Rangement des aides à la mobilité</MarginalNote><Label>152</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163102" lims:id="1163102"><Label>(1)</Label><Text>Chaque pont du traversier compte de l’espace de rangement pour au moins une aide à la mobilité.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163103" lims:id="1163103"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163104" lims:id="1163104">Protection contre les dommages</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>L’aide à la mobilité est rangée dans le traversier de manière à ce qu’elle soit protégée contre les dommages, notamment grâce au recours à un système d’ancrage ou à un lieu de rangement qui n’est pas destiné à être utilisé par les passagers.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163105" lims:id="1163105"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163106" lims:id="1163106">Cartes des mesures de sécurité à l’intention des passagers</MarginalNote><Label>153</Label><Text>Chaque pont du traversier compte, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163107" lims:id="1163107"><Label>a)</Label><Text>au moins cinq cartes des mesures de sécurité à l’intention des passagers, en gros caractères et au moins cinq cartes des mesures de sécurité à l’intention des passagers en braille;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163108" lims:id="1163108"><Label>b)</Label><Text>au moins un appareil électronique qui fournit les renseignements relatifs aux mesures de sécurité aux passagers dans un format audio et visuel et qui permet à la personne handicapée de régler le volume de la sortie audio et la taille de la police.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163109" lims:id="1163109"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163110" lims:id="1163110">Fenêtres servant d’issues de secours</MarginalNote><Label>154</Label><Text>Lorsque le traversier est équipé d’une fenêtre servant d’issue de secours, la fenêtre est indiquée au moyen d’une bande de couleur contrastante le long de son périmètre et par une signalisation tactile et en braille.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163111" lims:id="1163111"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163112" lims:id="1163112">Salle de toilette standard</MarginalNote><Label>155</Label><Text>La salle de toilette d’un traversier qui n’est pas une salle de toilette accessible en fauteuil roulant, respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163113" lims:id="1163113"><Label>a)</Label><Text>elle est conforme aux exigences prévues à l’article 6.3 de la norme CAN/CSA B651-F18, à l’exception de l’alinéa 6.3.1.1a) et sous réserve de ce qui suit :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163114" lims:id="1163114"><Label>(i)</Label><Text>la mention de « l’article 4.2 » à l’article 6.2.4.1 exclut l’article 4.2.2,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163115" lims:id="1163115"><Label>(ii)</Label><Text>la mention de « l’article 5.2 » à l’article 6.3.2 exclut l’article 5.2.2,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163116" lims:id="1163116"><Label>(iii)</Label><Text>la mention de « l’article 6.2.3 » à l’alinéa 6.3.1.1b) exclut les alinéas 6.2.3.1c) et d);</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163117" lims:id="1163117"><Label>b)</Label><Text>elle est équipée d’au moins deux boutons d’appel ou autres dispositifs permettant de signaler une urgence qui, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163118" lims:id="1163118"><Label>(i)</Label><Text>sont placés à une hauteur par rapport au plancher d’au plus 450 mm dans au moins un cas et de 800 mm à 1 100 mm dans au moins un autre cas,  </Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163119" lims:id="1163119"><Label>(ii)</Label><Text>sont de couleur contrastante par rapport à leur fond et indiqués au moyen d’une signalisation tactile et en braille,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163120" lims:id="1163120"><Label>(iii)</Label><Text>peuvent être actionnés à l’aide d’une force minimale.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163121" lims:id="1163121"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163122" lims:id="1163122">Salle de toilette accessible en fauteuil roulant</MarginalNote><Label>156</Label><Text>La salle de toilette accessible en fauteuil roulant d’un traversier respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163123" lims:id="1163123"><Label>a)</Label><Text>elle est conforme aux exigences prévues à l’article 6.3 de la norme CAN/CSA B651-F18, à l’exception de l’alinéa 6.3.1.1a);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163124" lims:id="1163124"><Label>b)</Label><Text>elle a une superficie libre d’au moins 1500 mm sur 1500 mm;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163125" lims:id="1163125"><Label>c)</Label><Text>elle est équipée d’au moins deux boutons d’appel ou autres dispositifs permettant de signaler une urgence qui respectent les exigences prévues à l’alinéa <XRefInternal>155</XRefInternal>b).</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163126" lims:id="1163126"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163127" lims:id="1163127">Salle de toilette accessible en fauteuil roulant obligatoire</MarginalNote><Label>157</Label><Text>Le pont du traversier, dans l’aire de restauration ou dans l’aire de détente d’un traversier qui compte au moins une salle de toilette compte au moins une salle de toilette accessible en fauteuil roulant.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163128" lims:id="1163128"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163129" lims:id="1163129">Tableau d’affichage du menu</MarginalNote><Label>158</Label><Text>Le tableau d’affichage du menu situé dans l’aire de restauration d’un traversier respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163130" lims:id="1163130"><Label>a)</Label><Text>il est placé à une hauteur permettant à la personne utilisant un fauteuil roulant de le voir facilement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163131" lims:id="1163131"><Label>b)</Label><Text>il est placé hors des zones d’ombre et de manière à éviter l’éblouissement et est doté d’une surface antireflet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163132" lims:id="1163132"><Label>c)</Label><Text>il est de couleur contrastante par rapport à son fond;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163133" lims:id="1163133"><Label>d)</Label><Text>il est conforme aux exigences prévues aux articles 4.5.3 à 4.5.5 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163134" lims:id="1163134"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163135" lims:id="1163135">Comptoir</MarginalNote><Label>159</Label><Text>Le comptoir situé dans l’aire de restauration ou de détente d’un traversier est conforme aux exigences prévues aux articles 6.7.1.2 et 6.7.1.3 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163136" lims:id="1163136"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163137" lims:id="1163137">Tables</MarginalNote><Label>160</Label><Text>Au moins cinq pourcent des tables d’une aire de restauration ou d’une aire de détente d’un traversier sont indiquées par le Symbole d’accès universel et sont conformes aux exigences prévues aux articles 6.7.1.1 à 6.7.1.3 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163138" lims:id="1163138"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163139" lims:id="1163139">Comptoir alimentaire </MarginalNote><Label>161</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163140" lims:id="1163140"><Label>(1)</Label><Text>Dans l’aire de restauration ou l’aire de détente d’un traversier, une main courante est installée le long du comptoir alimentaire et l’aire de plancher adjacente à ce comptoir est conforme aux exigences prévues aux articles 4.4.2, 5.1.1 et 5.1.2 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163141" lims:id="1163141"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163142" lims:id="1163142">Repères d’alignement</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Dans l’aire de restauration ou l’aire de détente d’un traversier, les repères de file d’attente sont conformes aux exigences prévues à l’article 5.1.3 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163143" lims:id="1163143"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163144" lims:id="1163144">Comptoirs de service</MarginalNote><Label>162</Label><Text>Les comptoirs où sont offerts des services aux passagers dans un traversier, autres que les comptoirs visés au paragraphe <XRefInternal>161</XRefInternal>(1), respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163145" lims:id="1163145"><Label>a)</Label><Text>ils comptent au moins une section conforme aux exigences prévues aux articles 6.7.1.2 et 6.7.1.3 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163146" lims:id="1163146"><Label>b)</Label><Text>ils sont exempts de tout objet qui pourrait empêcher la communication verbale ou visuelle entre le passager et le membre du personnel;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163147" lims:id="1163147"><Label>c)</Label><Text>ils sont dotés d’une surface antireflet et sont de couleur contrastante par rapport à leur fond.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163148" lims:id="1163148"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163149" lims:id="1163149">Système de divertissement à bord</MarginalNote><Label>163</Label><Text>Le système de divertissement à bord d’un traversier, permet à la personne handicapée, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163150" lims:id="1163150"><Label>a)</Label><Text>d’accéder à un contenu de divertissement avec sous-titrage codé et description sonore qui est identique à celui offert aux autres passagers ou, si cela est impossible, qui y est comparable;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163151" lims:id="1163151"><Label>b)</Label><Text>de démarrer, d’arrêter et de mettre en pause le contenu de divertissement, d’activer et de désactiver le sous-titrage codé et la description sonore, de changer la langue, de régler le volume et de sélectionner les canaux au moyen :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163152" lims:id="1163152"><Label>(i)</Label><Text>d’une interface conforme aux exigences prévues aux Règles pour l’accessibilité des contenus Web concernant les interfaces,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163153" lims:id="1163153"><Label>(ii)</Label><Text>d’un calque tactile apposé sur l’interface, si celui-ci n’a pas été conçu pour les systèmes de divertissement à bord.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163154" lims:id="1163154"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163155" lims:id="1163155">Traversier préexistant</MarginalNote><Label>164</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163156" lims:id="1163156"><Label>(1)</Label><Text>Le traversier préexistant visé au paragraphe <XRefInternal>135</XRefInternal>(4) qui est équipé d’un système de divertissement à bord qui n’offre pas le sous-titrage codé ni la description sonore est équipé d’appareils électroniques personnels en quantité suffisante pour le nombre de personnes handicapées qui en ont fait la demande.  </Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163157" lims:id="1163157"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163158" lims:id="1163158">Appareils électroniques personnels</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Un contenu de divertissement avec sous-titrage codé et description sonore qui est identique à celui offert aux autres passagers ou, si cela est impossible, qui y est comparable est préchargé sur les appareils électroniques personnels ou le traversier offre la diffusion sans fil en continu aux appareils électroniques personnels d’un tel contenu.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163159" lims:id="1163159"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163160" lims:id="1163160">Cabine standard</MarginalNote><Label>165</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163161" lims:id="1163161"><Label>(1)</Label><Text>La cabine d’un traversier qui n’est pas une cabine accessible en fauteuil roulant est équipée, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163162" lims:id="1163162"><Label>a)</Label><Text>de commandes qui sont conformes aux exigences prévues à l’article 4.2 de la norme CAN/CSA B651-F18, à l’exception de l’article 4.2.2;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163163" lims:id="1163163"><Label>b)</Label><Text>de portes conformes aux exigences prévues à l’article 5.2 de la norme CAN/CSA B651-F18, à l’exception des articles 5.2.1, 5.2.2 et 5.2.9.2, sous réserve du fait que la mention de « l’article 4.2 » à l’alinéa 5.2.7.1a) exclut l’article 4.2.2;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163164" lims:id="1163164"><Label>c)</Label><Text>d’au moins deux boutons d’appel ou autres dispositifs permettant de signaler une urgence qui respectent les exigences suivantes :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163165" lims:id="1163165"><Label>(i)</Label><Text>ils sont placés à une hauteur par rapport au plancher d’au plus 450 mm dans au moins un cas et de 800 mm et 1 100 mm dans au moins un autre cas,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163166" lims:id="1163166"><Label>(ii)</Label><Text>ils sont de couleur contrastante par rapport à leur fond et indiqués au moyen d’une signalisation tactile et en braille,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163167" lims:id="1163167"><Label>(iii)</Label><Text>ils peuvent être actionnés à l’aide d’une force minimale.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163168" lims:id="1163168"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163169" lims:id="1163169">Objets en saillie</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Les objets en saillie dépassant de plus de 100 mm le mur de la cabine standard sont repérables à l’aide d’une canne tout au plus à 680 mm du plancher ou sont placés de façon à ce que leur face inférieure soit située à au moins 2 030 mm du plancher.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163170" lims:id="1163170"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163171" lims:id="1163171">Cabine accessible en fauteuil roulant</MarginalNote><Label>166</Label><Text>La cabine accessible en fauteuil roulant d’un traversier respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163172" lims:id="1163172"><Label>a)</Label><Text>elle a une aire de plancher conforme aux exigences de l’alinéa 4.1b) de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163173" lims:id="1163173"><Label>b)</Label><Text>elle est équipée de commandes qui sont conformes aux exigences prévues à l’article 4.2 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163174" lims:id="1163174"><Label>c)</Label><Text>elle est conforme aux exigences prévues à l’article 4.4.2 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163175" lims:id="1163175"><Label>d)</Label><Text>elle est équipée d’une porte d’entrée indiquée par le Symbole d’accès universel et est conforme aux exigences prévues à l’article 5.2 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163176" lims:id="1163176"><Label>e)</Label><Text>elle est équipée d’au moins deux boutons d’appel ou autres dispositifs permettant de signaler une urgence qui respectent les exigences prévues à l’alinéa <XRefInternal>165</XRefInternal>(1)c);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163177" lims:id="1163177"><Label>f)</Label><Text>elle est adjacente à une salle de toilette accessible en fauteuil roulant ou elle est située à proximité d’une telle salle de toilette sur le même pont.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163178" lims:id="1163178"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163179" lims:id="1163179">Cabine accessible en fauteuil roulant obligatoire</MarginalNote><Label>167</Label><Text>Le traversier qui compte des cabines compte au moins cinq pourcent de cabines accessibles en fauteuil roulant, dont au moins deux sont adjacentes.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163180" lims:id="1163180"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163181" lims:id="1163181">Installations pour la douche standard</MarginalNote><Label>168</Label><Text>Les installations pour la douche d’un traversier qui ne sont pas des installations pour la douche accessibles en fauteuil roulant sont conformes aux exigences prévues à l’article 6.5 de la norme CAN/CSA B651-F18, à l’exception des articles 6.5.5.1 et 6.5.5.2 et du sous-alinéa 6.5.5.3c)(i) sous réserve du fait que la mention de « l’article 4.2 » à l’alinéa 6.2.3.3a) exclut l’article 4.2.2.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163182" lims:id="1163182"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163183" lims:id="1163183">Installations pour la douche accessibles en fauteuil roulant</MarginalNote><Label>169</Label><Text>Les installations pour la douche accessibles en fauteuil roulant d’un traversier respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163184" lims:id="1163184"><Label>a)</Label><Text>elles sont conformes aux exigences prévues à l’article 6.5 de la norme CAN/CSA B651-F18, à l’exception des articles 6.5.5.1 et 6.5.5.2;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163185" lims:id="1163185"><Label>b)</Label><Text>elles ont une superficie libre intérieure d’au moins 900 mm sur 1500 mm;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163186" lims:id="1163186"><Label>c)</Label><Text>elles ont une aire de plancher libre devant l’entrée de la cabine de douche d’au moins 900 mm sur 1500 mm, cette dernière dimension étant parallèle à l’entrée de la cabine;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163187" lims:id="1163187"><Label>d)</Label><Text>elle est située sur le même pont qu’une cabine accessible en fauteuil roulant.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163188" lims:id="1163188"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163189" lims:id="1163189">Installation pour la douche accessible en fauteuil roulant obligatoire</MarginalNote><Label>170</Label><Text>Le traversier qui compte une installation pour la douche standard compte au moins une installation pour la douche accessible en fauteuil roulant.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163190" lims:id="1163190"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163191" lims:id="1163191">Porte intérieure et entrée de porte</MarginalNote><Label>171</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163192" lims:id="1163192"><Label>(1)</Label><Text>La porte intérieure et l’entrée de porte d’un traversier respectent les exigences prévues aux articles 5.2.1 et 5.2.6 à 5.2.8 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163193" lims:id="1163193"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163194" lims:id="1163194">Exigences</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La porte intérieure respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163195" lims:id="1163195"><Label>a)</Label><Text>dans le cas d’une porte automatique ou semi-automatique, elle comporte des dispositifs qui l’empêchent de se fermer lorsqu’une personne se trouve dans l’entrée de porte et elle s’ouvre et se ferme automatiquement par détection de mouvement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163196" lims:id="1163196"><Label>b)</Label><Text>elle est équipée d’indicateurs visuels si soixante-quinze pourcent de sa surface est composée de matériaux transparents;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163197" lims:id="1163197"><Label>c)</Label><Text>dans le cas d’une porte qui mène à un espace clos dans un lieu qui n’a pas d’autre porte de sortie, elle est équipée d’un mécanisme de sécurité qui n’est pas un pêne dormant et qui peut être manipulé de l’extérieur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163198" lims:id="1163198"><Label>d)</Label><Text>dans le cas d’une porte qui doit être utilisée par une personne utilisant une aide à la mobilité, elle est conforme aux exigences prévues aux articles 4.2.2 et 5.2.2 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163199" lims:id="1163199"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163200" lims:id="1163200">Porte extérieure</MarginalNote><Label>172</Label><Text>La porte extérieure d’un traversier respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163201" lims:id="1163201"><Label>a)</Label><Text>elle est conforme aux exigences prévues à l’article 5.2.1 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163202" lims:id="1163202"><Label>b)</Label><Text>elle est équipée d’une main courante :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163203" lims:id="1163203"><Label>(i)</Label><Text>située de chaque côté et fixée le plus près possible du mur extérieur du traversier,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163204" lims:id="1163204"><Label>(ii)</Label><Text>située d’un seul côté dans le cas :</Text><Clause lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163205" lims:id="1163205"><Label>(A)</Label><Text>d’une entrée de porte équipée d’un dispositif pour l’embarquement ou le débarquement, par exemple une plateforme élévatrice,</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163206" lims:id="1163206"><Label>(B)</Label><Text>d’une trappe d’accès à laquelle un escalier est fixé;</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163207" lims:id="1163207"><Label>c)</Label><Text>si la porte doit être utilisée par une personne utilisant une aide à la mobilité, elle est conforme aux exigences prévues aux alinéas 5.2.2a) et b) de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163208" lims:id="1163208"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163209" lims:id="1163209">Mains courantes</MarginalNote><Label>173</Label><Text>Les mains courantes d’un traversier sont conformes aux exigences prévues aux articles 5.3.1 et 5.3.2 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163210" lims:id="1163210"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163211" lims:id="1163211">Planchers</MarginalNote><Label>174</Label><Text>Les planchers du traversier sont conformes aux exigences prévues aux articles 4.3.1 à 4.3.3 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163212" lims:id="1163212"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163213" lims:id="1163213">Surfaces d’indicateurs tactiles d’avertissement</MarginalNote><Label>175</Label><Text>Les surfaces d’indicateurs tactiles d’avertissement qui se trouvent dans un traversier respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163214" lims:id="1163214"><Label>a)</Label><Text>ils sont situés au haut de l’escalier et à tout autre endroit où soit il y a une déclinaison brusque non protégée et un changement d’élévation de plus de 250 mm, soit le rapport de la pente à la surface est supérieur à un à trois;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163215" lims:id="1163215"><Label>b)</Label><Text>ils sont conformes aux exigences prévues aux alinéas 4.3.5.2a) et b) et aux articles 4.3.5.3.1 et 4.3.5.3.4 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163216" lims:id="1163216"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163217" lims:id="1163217">Commandes</MarginalNote><Label>176</Label><Text>Les commandes qui se trouvent dans un traversier sont conformes, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163218" lims:id="1163218"><Label>a)</Label><Text>aux exigences prévues aux articles 4.2.1, 4.2.3 à 4.2.6 et 4.2.8 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163219" lims:id="1163219"><Label>b)</Label><Text>si elles doivent être utilisées par une personne utilisant un fauteuil roulant, aux exigences prévues à l’article 4.2.2 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163220" lims:id="1163220"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163221" lims:id="1163221">Signalisation</MarginalNote><Label>177</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163222" lims:id="1163222"><Label>(1)</Label><Text>La signalisation à bord du traversier, à l’exception du tableau d’affichage du menu visé à l’article <XRefInternal>158</XRefInternal>, respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163223" lims:id="1163223"><Label>a)</Label><Text>elle indique les services, les installations, les commodités ou l’équipement offerts ainsi que la direction à suivre pour les trouver;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163224" lims:id="1163224"><Label>b)</Label><Text>elle est placée hors des zones d’ombre et de manière à éviter l’éblouissement et est dotée d’une surface antireflet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163225" lims:id="1163225"><Label>c)</Label><Text>elle est de couleur contrastante par rapport à son fond;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163226" lims:id="1163226"><Label>d)</Label><Text>sauf dans le cas de la signalisation électronique, elle est conforme aux exigences prévues aux articles 4.5.3 à 4.5.7 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163227" lims:id="1163227"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163228" lims:id="1163228">Signalisation électronique</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La signalisation électronique respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163229" lims:id="1163229"><Label>a)</Label><Text>les lettres, les chiffres, les symboles et les pictogrammes affichés défilent lentement à l’écran et sont de couleur contrastante par rapport à leur fond, mais pas de couleur rouge sur fond noir;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163230" lims:id="1163230"><Label>b)</Label><Text>la signalisation est conforme aux exigences prévues aux articles 4.5.3 à 4.5.5 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163231" lims:id="1163231"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163232" lims:id="1163232">Lieu d’aisance désigné</MarginalNote><Label>178</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163233" lims:id="1163233"><Label>(1)</Label><Text>Le traversier à bord duquel les passagers voyagent quatre heures consécutives ou plus comporte un lieu d’aisance désigné pour les chiens d’assistance auquel les passagers peuvent se rendre en passant par un passage qui est accessible aux personnes handicapées et qui est, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163234" lims:id="1163234"><Label>a)</Label><Text>indiqué par une signalisation tactile et en braille;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163235" lims:id="1163235"><Label>b)</Label><Text>nettoyé et entretenu de manière régulière.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163236" lims:id="1163236"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163237" lims:id="1163237">Signalisation</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le traversier comporte de la signalisation qui indique comment se rendre au lieu d’aisance désigné.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163238" lims:id="1163238"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163239" lims:id="1163239">Ascenseur</MarginalNote><Label>179</Label><Text>Le traversier doté de plus d’un pont compte au moins un ascenseur qui respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163240" lims:id="1163240"><Label>a)</Label><Text>il assure la liaison entre le pont des véhicules et tous les ponts des passagers, sauf les ponts où aucune structure ne protège l’ascenseur des intempéries;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163241" lims:id="1163241"><Label>b)</Label><Text>il est conforme aux exigences prévues à l’article 5.6.1 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163242" lims:id="1163242"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163243" lims:id="1163243">Ascenseur non fonctionnel</MarginalNote><Label>180</Label><Text>Chaque ascenseur d’un traversier comporte de la signalisation qui avise les passagers que l’ascenseur ne fonctionne pas lorsque le roulis du traversier excède le niveau sécuritaire fixé par le fabricant de l’ascenseur.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163244" lims:id="1163244"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163245" lims:id="1163245">Système d’alarme</MarginalNote><Label>181</Label><Text>Si le traversier est équipé d’un système d’alarme, notamment dans les cabines, ce système comprend une alarme visuelle et une alarme sonore. L’alarme visuelle est conforme aux exigences prévues à l’article 5.7.1 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163246" lims:id="1163246"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163247" lims:id="1163247">Entretien</MarginalNote><Label>182</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163248" lims:id="1163248"><Label>(1)</Label><Text>Le traversier et les installations connexes, y compris les commodités et l’équipement qui y sont utilisés, qui sont visés par la présente section, sont en bon état de fonctionnement et bien entretenus.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163249" lims:id="1163249"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163250" lims:id="1163250">Réparation</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Les installations, les commodités et l’équipement visés au paragraphe (1) qui sont défectueux sont réparés dès que possible et, jusqu’à ce qu’ils soient réparés, des mesures qui entraîneront un niveau d’accessibilité essentiellement équivalent ou supérieur aux personnes handicapées sont prises.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163251" lims:id="1163251" level="2"><Label>SECTION 4</Label><TitleText>Transporteur par autobus</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163252" lims:id="1163252" level="3"><TitleText>Application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163253" lims:id="1163253"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163254" lims:id="1163254">Transporteur par autobus</MarginalNote><Label>183</Label><Text>Sauf indication contraire, la présente section s’applique à tout transporteur par autobus qui offre un service de transport de passagers entre deux provinces ou plus, à partir d’un point d’origine situé au Canada jusqu’à un point de destination situé dans un pays étranger.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1163255" lims:id="1273572"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273573" lims:id="1273573">Non-application — certains autobus</MarginalNote><Label>184</Label><Text>La présente section ne s’applique pas au transporteur par autobus à l’égard des autobus suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273574" lims:id="1273574"><Label>a)</Label><Text>tout autobus qui a une capacité maximale d’au plus trente-neuf passagers;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273575" lims:id="1273575"><Label>b)</Label><Text>tout autobus lorsqu’il est utilisé dans le cadre d’un service d’affrètement.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273577" lims:id="1273577" lims:enactId="1273430">DORS/2021-9, art. 18</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163257" lims:id="1163257"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163258" lims:id="1163258">Autobus préexistant</MarginalNote><Label>185</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163259" lims:id="1163259"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (2) et (3), la présente section, à l’exception des articles <XRefInternal>199</XRefInternal> et <XRefInternal>205</XRefInternal>, ne s’applique pas à l’autobus préexistant.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163260" lims:id="1163260"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163261" lims:id="1163261">Précision — équipement mobile</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Les articles <XRefInternal>188</XRefInternal> et <XRefInternal>189</XRefInternal> s’appliquent, à l’égard de l’autobus préexistant, à tout pont de liaison et à toute plateforme élévatrice et rampe qui est mobile et non intégré à l’autobus préexistant.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163262" lims:id="1163262"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163263" lims:id="1163263">Modification</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Lorsque le transporteur apporte une modification — autre qu’une modification au système mécanique ou électrique ou à la plomberie, une modification d’ordre esthétique ou des travaux d’entretien ou de réparation — aux commodités ou à l’équipement qui sont utilisés dans l’autobus préexistant, il veille à ce que les commodités ou l’équipement modifiés respectent les exigences de la présente section, sauf dans les circonstances suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163264" lims:id="1163264"><Label>a)</Label><Text>les dimensions de l’autobus ou des commodités ou de l’équipement sont inaltérables;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163265" lims:id="1163265"><Label>b)</Label><Text>l’intégrité structurale ou l’exploitation sécuritaire de l’autobus ou des commodités ou de l’équipement serait touchée de façon importante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163266" lims:id="1163266"><Label>c)</Label><Text>la fonction principale des commodités ou de l’équipement serait fondamentalement modifiée.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163267" lims:id="1163267"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163268" lims:id="1163268">Définition de <DefinitionRef>autobus préexistant</DefinitionRef></MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Dans le présent article, <DefinedTermFr>autobus préexistant</DefinedTermFr> s’entend de l’autobus qui, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163269" lims:id="1163269"><Label>a)</Label><Text>a été acheté ou loué par le transporteur avant la date d’entrée en vigueur du présent article;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163270" lims:id="1163270"><Label>b)</Label><Text>a été acheté ou loué par le transporteur à la date d’entrée en vigueur du présent article ou après cette date, si le transporteur a lancé l’avis d’appel d’offres le concernant.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163271" lims:id="1163271"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163272" lims:id="1163272">Non-application — location à court terme</MarginalNote><Label>186</Label><Text>La présente section ne s’applique pas à l’égard de l’autobus loué à court terme par le transporteur en réponse à une urgence ou en remplacement d’un autobus qui nécessite des réparations en raison d’une défaillance mécanique imprévue.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163273" lims:id="1163273" level="3"><TitleText>Exigences techniques</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163274" lims:id="1163274"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163275" lims:id="1163275">Obligation du transporteur</MarginalNote><Label>187</Label><Text>Tout autobus dont il est le propriétaire, qu’il exploite ou qu’il loue, et les installations connexes — y compris les commodités et l’équipement qui y sont utilisés — respectent les exigences prévues à la présente section.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1163276" lims:id="1163276"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163277" lims:id="1163277">Plateforme élévatrice</MarginalNote><Label>188</Label><Text>La plateforme élévatrice utilisée pour aider une personne handicapée, notamment une personne utilisant une aide à la mobilité, à monter bord d’un autobus, ou l’aider à en descendre, respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163278" lims:id="1163278"><Label>a)</Label><Text>elle est équipée d’une main courante de chaque côté et d’une surface antidérapante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163279" lims:id="1163279"><Label>b)</Label><Text>elle peut supporter un poids minimal de 272 kg.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1163280" lims:id="1163280"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163281" lims:id="1163281">Rampe ou pont de liaison</MarginalNote><Label>189</Label><Text>La rampe ou le pont de liaison utilisé pour aider une personne handicapée, notamment une personne utilisant une aide à la mobilité, à monter à bord d’un autobus, ou l’aider à en descendre, respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163282" lims:id="1163282"><Label>a)</Label><Text>il est doté d’une bande de couleur contrastante sur toute la largeur du bord inférieur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163283" lims:id="1163283"><Label>b)</Label><Text>il est doté de bords relevés pour éviter qu’une aide à la mobilité tombe de la rampe;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163284" lims:id="1163284"><Label>c)</Label><Text>il est équipé d’une surface antidérapante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163285" lims:id="1163285"><Label>d)</Label><Text>il peut supporter un poids minimal de 272 kg.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1163286" lims:id="1163286"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163287" lims:id="1163287">Absence d’embarquement à niveau</MarginalNote><Label>190</Label><Text>Si la gare routière ne permet pas l’embarquement à niveau dans l’autobus et n’est pas dotée d’une plateforme élévatrice, d’une rampe ou d’un pont de liaison, l’autobus est équipé d’une plateforme élévatrice, d’une rampe ou d’un pont de liaison.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1163288" lims:id="1163288"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163289" lims:id="1163289">Autre arrêt</MarginalNote><Label>191</Label><Text>L’autobus qui s’arrête à un endroit qui n’est pas une gare et où des passagers peuvent monter à bord ou descendre, est équipé d’une plateforme élévatrice, d’une rampe ou d’un pont de liaison.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163290" lims:id="1163290"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163291" lims:id="1163291">Escaliers</MarginalNote><Label>192</Label><Text>L’escalier utilisé pour monter à bord d’un autobus et en descendre et tout escalier intérieur d’un autobus respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163292" lims:id="1163292"><Label>a)</Label><Text>ils sont conformes aux exigences prévues aux articles 5.4.1 et 5.4.2 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163293" lims:id="1163293"><Label>b)</Label><Text>ils sont équipés de mains courantes qui, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163294" lims:id="1163294"><Label>(i)</Label><Text>sont situées de chaque côté,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163295" lims:id="1163295"><Label>(ii)</Label><Text>sont à une hauteur uniforme de 860 mm à 920 mm, mesurée à la verticale à partir du bord avant de la marche,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163296" lims:id="1163296"><Label>(iii)</Label><Text>sont conformes aux exigences prévues à l’article 5.3.1 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163297" lims:id="1163297"><Label>c)</Label><Text>ils sont équipés de surfaces d’indicateurs tactiles d’avertissement qui, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163298" lims:id="1163298"><Label>(i)</Label><Text>sont conformes aux exigences prévues aux alinéas 4.3.5.2a) et b) de la norme CAN/CSA B651-F18 et aux articles 4.3.5.3.1 et 4.3.5.3.4 de la norme CAN/CSA B651-F18,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163299" lims:id="1163299"><Label>(ii)</Label><Text>sont situées au haut de l’escalier,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163300" lims:id="1163300"><Label>(iii)</Label><Text>sont apposées une distance égale à la largeur d’une marche d’escalier avant le haut de l’escalier, sur toute la largeur de l’escalier et mesurent de 600 mm à 650 mm de longueur;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163301" lims:id="1163301"><Label>d)</Label><Text>ils sont équipés d’un éclairage qui accentue la visibilité des marches et des mains courantes.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163302" lims:id="1163302"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163303" lims:id="1163303">Sièges passagers</MarginalNote><Label>193</Label><Text>Les sièges passagers de l’autobus respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163304" lims:id="1163304"><Label>a)</Label><Text>dans le cas des sièges passagers du côté du couloir et du milieu, ils sont équipés d’accoudoirs amovibles;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163305" lims:id="1163305"><Label>b)</Label><Text>ceux qui sont du côté du couloir, sont équipés de poignées à l’arrière;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163306" lims:id="1163306"><Label>c)</Label><Text>s’ils sont équipés d’un bouton d’appel, celui-ci, à la fois :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163307" lims:id="1163307"><Label>(i)</Label><Text>est identifiable au toucher et de couleur contrastante par rapport à son fond,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163308" lims:id="1163308"><Label>(ii)</Label><Text>peut être actionné à l’aide d’une force minimale.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163309" lims:id="1163309"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163310" lims:id="1163310">Indicateurs tactiles de rangées</MarginalNote><Label>194</Label><Text>L’autobus est équipé d’indicateurs tactiles de rangées, en caractères en relief et en braille, qui sont apposés de façon permanente ou temporaire soit sur le côté des sièges passagers et au-dessus des accoudoirs, soit adjacent aux mécanismes d’ouverture des compartiments de rangement supérieurs.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163311" lims:id="1163311"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163312" lims:id="1163312">Sièges réservés en priorité aux personnes handicapées</MarginalNote><Label>195</Label><Text>Les sièges passagers de la première rangée, de chaque côté de l’autobus, sont réservés en priorité aux personnes handicapées; de la signalisation indique que toute personne qui n’est pas une personne handicapée et qui occupe un de ces sièges doit céder celui-ci à la personne handicapée qui en a besoin.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163313" lims:id="1163313"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163314" lims:id="1163314">Espace réservé aux aides à la mobilité</MarginalNote><Label>196</Label><Text>L’espace réservé aux aides à la mobilité d’un autobus a une aire de plancher libre minimale de 1 220 mm sur 760 mm.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163315" lims:id="1163315"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163316" lims:id="1163316">Espace réservé aux aides à la mobilité obligatoire</MarginalNote><Label>197</Label><Text>L’autobus compte au moins deux espaces réservés aux aides à la mobilité.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163317" lims:id="1163317"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163318" lims:id="1163318">Rangement des aides à la mobilité</MarginalNote><Label>198</Label><Text>L’autobus est doté d’un compartiment à bagages permettant le rangement d’au moins deux aides à la mobilité dont chacune a largeur maximale de 1092 mm, une hauteur maximale de 736 mm (avec siège et colonne de direction rabattus) et une longueur maximale de 2260,6 mm et pèse jusqu’à 227 kg.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163319" lims:id="1163319"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163320" lims:id="1163320">Cartes des mesures de sécurité à l’intention des passagers</MarginalNote><Label>199</Label><Text>L’autobus qui compte à son bord des cartes des mesures de sécurité à l’intention des passagers à bord, compte, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163321" lims:id="1163321"><Label>a)</Label><Text>au moins deux cartes des mesures de sécurité à l’intention des passagers en gros caractères et au moins deux cartes de mesures de sécurité à l’intention des passagers imprimées en braille;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163322" lims:id="1163322"><Label>b)</Label><Text>au moins un appareil électronique qui fournit les renseignements relatifs aux mesures de sécurité aux passagers dans un format audio et visuel et qui permet à la personne handicapée de régler le volume de la sortie audio et la taille de la police.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163323" lims:id="1163323"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163324" lims:id="1163324">Fenêtres servant d’issues de secours</MarginalNote><Label>200</Label><Text>Lorsque l’autobus est équipé d’une fenêtre servant d’issue de secours, la fenêtre est indiquée au moyen d’une bande de couleur contrastante le long de son périmètre et par une signalisation tactile et en braille.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163325" lims:id="1163325"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163326" lims:id="1163326">Salle de toilette standard</MarginalNote><Label>201</Label><Text>La salle de toilette d’un autobus qui n’est pas une salle de toilette accessible en fauteuil roulant est équipée, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163327" lims:id="1163327"><Label>a)</Label><Text>de portes munies de poignées, de loquets, de verrous et d’autres dispositifs pouvant être actionnés d’une seule main, à l’aide d’une force minimale, par le poing ou d’une autre façon ne nécessitant pas un serrage, un pincement ni une torsion du poignet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163328" lims:id="1163328"><Label>b)</Label><Text>d’une toilette dotée de ce qui suit :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163329" lims:id="1163329"><Label>(i)</Label><Text>une chasse d’eau automatisée ou pouvant être actionnée d’une seule main, à l’aide d’une force minimale, par le poing ou d’une façon ne nécessitant pas un serrage, un pincement ni une torsion du poignet,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163330" lims:id="1163330"><Label>(ii)</Label><Text>un dossier, si le siège n’a pas de couvercle;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163331" lims:id="1163331"><Label>c)</Label><Text>de robinets qui sont dotés de ce qui suit :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163332" lims:id="1163332"><Label>(i)</Label><Text>des poignées ou autres commandes identifiables au toucher par la personne handicapée, sauf si la température de l’eau est fixée pour éliminer le risque de brûlure,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163333" lims:id="1163333"><Label>(ii)</Label><Text>des poignées ou autres commandes pouvant être actionnés d’une seule main, à l’aide d’une force minimale, par le poing ou d’une façon ne nécessitant pas un serrage, un pincement ni une torsion du poignet, s’il s’agit de robinets non automatisés,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163334" lims:id="1163334"><Label>(iii)</Label><Text>des détecteurs de mouvement qui laissent l’eau s’écouler lorsque la personne handicapée met la main sous le robinet, s’il s’agit de robinets automatisés;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163335" lims:id="1163335"><Label>d)</Label><Text>de barres d’appui qui respectent les exigences suivantes :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163336" lims:id="1163336"><Label>(i)</Label><Text>elles sont situées sur l’un des murs à côté de la toilette,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163337" lims:id="1163337"><Label>(ii)</Label><Text>elles sont arrondies, antidérapantes et exemptes de tout élément pointu ou abrasif,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163338" lims:id="1163338"><Label>(iii)</Label><Text>elles ont un diamètre extérieur et un dégagement par rapport à la surface du mur auquel elles sont fixées qui permettent une prise facile,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163339" lims:id="1163339"><Label>(iv)</Label><Text>elles peuvent supporter un poids minimal de 113,4 kg;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163340" lims:id="1163340"><Label>e)</Label><Text>de distributeurs de papier hygiénique situés de façon à ne pas entraver l’utilisation des barres d’appui;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163341" lims:id="1163341"><Label>f)</Label><Text>de distributeurs de savon pouvant être actionnés d’une seule main, à l’aide d’une force minimale, par le poing ou d’une façon ne nécessitant pas un serrage, un pincement ni une torsion du poignet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163342" lims:id="1163342"><Label>g)</Label><Text>d’au moins un bouton d’appel ou autre dispositif permettant de signaler une urgence qui respecte les exigences suivantes :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163343" lims:id="1163343"><Label>(i)</Label><Text>il est de couleur contrastante par rapport à son fond et indiqué par une signalisation tactile et en braille,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163344" lims:id="1163344"><Label>(ii)</Label><Text>il peut être actionné à l’aide d’une force minimale.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163345" lims:id="1163345"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163346" lims:id="1163346">Salle de toilette accessible en fauteuil roulant</MarginalNote><Label>202</Label><Text>La salle de toilette accessible en fauteuil roulant d’un autobus respecte les exigences prévues à l’article <XRefInternal>201</XRefInternal> et les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163347" lims:id="1163347"><Label>a)</Label><Text>la largeur et l’espace devant la porte ou autre accès à la salle de toilette permettent le passage d’une personne utilisant le fauteuil roulant;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163348" lims:id="1163348"><Label>b)</Label><Text>la salle de toilette offre suffisamment d’espace pour permettre à la personne de passer, avec de l’aide, du fauteuil roulant à la toilette et vice-versa;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163349" lims:id="1163349"><Label>c)</Label><Text>elle procure suffisamment d’intimité, notamment grâce à l’utilisation de rideaux ou de murs rétractables, pour permettre à la personne de soutien ou au chien d’assistance de rester avec la personne utilisant le fauteuil roulant;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163350" lims:id="1163350"><Label>d)</Label><Text>elle est équipée de robinets positionnés de façon à permettre à la personne utilisant le fauteuil roulant de s’en servir facilement.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163351" lims:id="1163351"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163352" lims:id="1163352">Salle de toilette accessible en fauteuil roulant obligatoire</MarginalNote><Label>203</Label><Text>Toutes les salles de toilette d’un autobus doivent être accessibles en fauteuil roulant, à moins que, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163353" lims:id="1163353"><Label>a)</Label><Text>la largeur et l’espace devant la porte ou autre accès à la salle de toilette ne permettent pas le passage d’une personne utilisant le fauteuil roulant;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163354" lims:id="1163354"><Label>b)</Label><Text>la salle de toilette n’offre pas suffisamment d’espace pour permettre à la personne de passer, avec de l’aide, du fauteuil roulant à la toilette et vice-versa.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163355" lims:id="1163355"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163356" lims:id="1163356">Système de divertissement à bord</MarginalNote><Label>204</Label><Text>Le système de divertissement à bord d’un autobus, ce système doit permet à la personne handicapée, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163357" lims:id="1163357"><Label>a)</Label><Text>d’accéder à un contenu de divertissement avec sous-titrage codé et description sonore qui est identique à celui offert aux autres passagers ou, si cela est impossible, qui y est comparable;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163358" lims:id="1163358"><Label>b)</Label><Text>de démarrer, d’arrêter et de mettre en pause le contenu de divertissement, d’activer et de désactiver le sous-titrage codé et la description sonore, de changer la langue, de régler le volume et de sélectionner les canaux au moyen :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163359" lims:id="1163359"><Label>(i)</Label><Text>d’une interface conforme aux exigences prévues aux Règles pour l’accessibilité des contenus Web concernant les interfaces,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163360" lims:id="1163360"><Label>(ii)</Label><Text>d’un calque tactile apposé sur l’interface si celui-ci n’a pas été conçu pour les systèmes de divertissement à bord.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163361" lims:id="1163361"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163362" lims:id="1163362">Autobus préexistant</MarginalNote><Label>205</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163363" lims:id="1163363"><Label>(1)</Label><Text>L’autobus préexistant visé au paragraphe <XRefInternal>185</XRefInternal>(4) qui est équipé d’un système de divertissement à bord qui n’offre pas le sous-titrage codé ni la description sonore est équipé d’appareils électroniques personnels en quantité suffisante pour le nombre de personnes handicapées qui en ont fait la demande.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163364" lims:id="1163364"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163365" lims:id="1163365">Appareils électroniques personnels</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Un contenu de divertissement avec sous-titrage codé et description sonore qui est identique à celui offert aux autres passagers ou, si cela est impossible, qui y est comparable est préchargé sur les appareils électroniques personnels ou l’autobus offre la diffusion sans fil en continu aux appareils électroniques personnels d’un tel contenu.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163366" lims:id="1163366"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163367" lims:id="1163367">Barres d’appui, poignées et montants</MarginalNote><Label>206</Label><Text>Les barres d’appui, les poignées et les montants d’un autobus respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163368" lims:id="1163368"><Label>a)</Label><Text>ils sont solides, arrondis et exempts de tout élément pointu ou abrasif;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163369" lims:id="1163369"><Label>b)</Label><Text>ils ont un diamètre extérieur et un dégagement par rapport à la surface du mur auquel elles sont fixées qui permettent une prise facile;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163370" lims:id="1163370"><Label>c)</Label><Text>ils sont de couleur contrastante par rapport à leur fond;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163371" lims:id="1163371"><Label>d)</Label><Text>ils sont équipés d’une surface antidérapante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163372" lims:id="1163372"><Label>e)</Label><Text>ils sont situés dans les endroits suivants :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163373" lims:id="1163373"><Label>(i)</Label><Text>là où les passagers paient leur passage ou montrent leur preuve de paiement,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163374" lims:id="1163374"><Label>(ii)</Label><Text>près des espaces réservés aux aides à la mobilité,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163375" lims:id="1163375"><Label>(iii)</Label><Text>dans les zones comptant des sièges réservés en priorité aux personnes handicapées,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163376" lims:id="1163376"><Label>(iv)</Label><Text>de chaque côté d’une porte;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163377" lims:id="1163377"><Label>f)</Label><Text>ils sont répartis également dans l’autobus pour permettre un embarquement et un débarquement sécuritaires des personnes handicapées et pour aider les personnes handicapées à s’asseoir et à se tenir debout;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163378" lims:id="1163378"><Label>g)</Label><Text>ils sont situés de façon à ne pas gêner les espaces de virage et de manœuvre nécessaires pour que la personne utilisant une aide à la mobilité puisse se rendre aux espaces réservés aux aides à la mobilité;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163379" lims:id="1163379"><Label>h)</Label><Text>s’ils sont situés à la porte, ils se trouvent à la portée d’une personne se tenant debout sur le sol et sont installés de façon à ce qu’ils se trouvent à l’intérieur de l’autobus lorsque la porte est fermée.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163380" lims:id="1163380"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163381" lims:id="1163381">Planchers</MarginalNote><Label>207</Label><Text>Les planchers de l’autobus sont conformes aux exigences prévues aux articles 4.3.1 à 4.3.3 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163382" lims:id="1163382"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163383" lims:id="1163383">Surfaces d’indicateurs tactiles d’avertissement</MarginalNote><Label>208</Label><Text>Les surfaces d’indicateurs tactiles d’avertissement qui se trouvent dans un autobus respectent les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163384" lims:id="1163384"><Label>a)</Label><Text>ils sont situés au haut de l’escalier et à tout autre endroit où soit il y a une déclinaison brusque non protégée et un changement d’élévation de plus de 250 mm, soit le rapport de la pente à la surface est supérieur à un à trois;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163385" lims:id="1163385"><Label>b)</Label><Text>ils sont conformes aux exigences prévues aux alinéas 4.3.5.2a) et b) et aux articles 4.3.5.3.1 et 4.3.5.3.4 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163386" lims:id="1163386"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163387" lims:id="1163387">Commandes</MarginalNote><Label>209</Label><Text>Les commandes qui se trouvent dans un autobus sont conformes, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163388" lims:id="1163388"><Label>a)</Label><Text>aux exigences prévues aux articles 4.2.1, 4.2.3 à 4.2.6 et 4.2.8 de la norme CAN/CSA B651-F18;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163389" lims:id="1163389"><Label>b)</Label><Text>si elles doivent à être utilisées par une personne utilisant un fauteuil roulant, aux exigences prévues à l’article 4.2.2 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163390" lims:id="1163390"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163391" lims:id="1163391">Signalisation</MarginalNote><Label>210</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163392" lims:id="1163392"><Label>(1)</Label><Text>La signalisation à bord de l’autobus respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163393" lims:id="1163393"><Label>a)</Label><Text>elle indique les services, les installations, les commodités ou l’équipement offerts ainsi que la direction à suivre pour les trouver;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163394" lims:id="1163394"><Label>b)</Label><Text>elle est placée hors des zones d’ombre et de manière à éviter l’éblouissement et est dotée d’une surface antireflet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163395" lims:id="1163395"><Label>c)</Label><Text>elle est de couleur contrastante par rapport à son fond;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163396" lims:id="1163396"><Label>d)</Label><Text>sauf dans le cas de la signalisation électronique, elle est conforme aux exigences prévues aux articles 4.5.3 à 4.5.7 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163397" lims:id="1163397"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163398" lims:id="1163398">Signalisation électronique</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La signalisation électronique respecte les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163399" lims:id="1163399"><Label>a)</Label><Text>les lettres, les chiffres, les symboles et les pictogrammes affichés défilent lentement à l’écran et sont de couleur contrastante par rapport à leur fond, mais pas de couleur rouge sur fond noir;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163400" lims:id="1163400"><Label>b)</Label><Text>la signalisation est conforme aux exigences prévues aux articles 4.5.3 à 4.5.5 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163401" lims:id="1163401"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163402" lims:id="1163402">Entretien</MarginalNote><Label>211</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163403" lims:id="1163403"><Label>(1)</Label><Text>L’autobus et les installations connexes, y compris les commodités et l’équipement qui y sont utilisés, visés par la présente section, sont en bon état de fonctionnement et bien entretenus.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163404" lims:id="1163404"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163405" lims:id="1163405">Réparation</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Les installations, les commodités et l’équipement visés au paragraphe (1) qui sont défectueux sont réparés dès que possible et, jusqu’à ce qu’ils soient réparés, des mesures qui entraîneront un niveau d’accessibilité essentiellement équivalent ou supérieur aux personnes handicapées sont prises.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163406" lims:id="1163406" level="1"><Label>PARTIE 4</Label><TitleText>Exigences applicables aux exploitants de gares</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163407" lims:id="1163407" level="2"><Label>SECTION 1</Label><TitleText>Exigences– services</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1163408" lims:id="1163408"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163409" lims:id="1163409">Application</MarginalNote><Label>212</Label><Text>Sauf indication contraire, la présente section s’applique à l’exploitant de gare qui est le propriétaire, l’exploitant ou le locataire à l’égard :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1163410" lims:id="1273580"><Label>a)</Label><Text>de l’aéroport situé dans la capitale nationale ou dans une capitale provinciale ou là où il y a eu l’embarquement et le débarquement d’au moins deux cent mille passagers au cours de chacune des deux années civiles précédentes;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1163411" lims:id="1273581"><Label>b)</Label><Text>de la gare ferroviaire desservie par un transporteur ferroviaire visé à l’alinéa 25(1)b);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163412" lims:id="1163412"><Label>c)</Label><Text>de la gare de traversiers desservie par un transporteur maritime visé à l’alinéa <XRefInternal>25</XRefInternal>(1)c);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1163413" lims:id="1273582"><Label>d)</Label><Text>de la gare routière desservie par un transporteur par autobus qui est assujetti aux exigences de la partie 2.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273579" lims:id="1273579" lims:enactId="1273432">DORS/2021-9, art. 19</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163414" lims:id="1163414"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163415" lims:id="1163415">Non-application — certaines gares</MarginalNote><Label>213</Label><Text>La présente section ne s’applique pas à l’égard de la gare où travaillent, en moyenne, moins de dix membres du personnel, cette moyenne étant établie selon la moyenne quotidienne au cours de chacune des deux années civiles précédentes.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163416" lims:id="1163416"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163417" lims:id="1163417">Interdiction — aucuns frais pour les services fournis</MarginalNote><Label>214</Label><Text>Il est interdit à l’exploitant de gare d’exiger des droits ou des frais pour tout service qu’il fournit à une personne aux termes de la présente partie.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1163418" lims:id="1163418"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163419" lims:id="1163419">Communication des renseignements</MarginalNote><Label>215</Label><Text lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273476" lims:id="1273585">L’exploitant de gare publie, en format électronique sur son site Web ou à défaut de site Web dans un autre format, des renseignements sur les services et les installations disponibles à la gare pour les personnes handicapées, notamment sur :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163420" lims:id="1163420"><Label>a)</Label><Text>les aires d’arrêt minute, notamment leur emplacement et la façon de demander de l’aide pour s’y rendre ou les quitter;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163421" lims:id="1163421"><Label>b)</Label><Text>le transport terrestre qui est accessible aux personnes handicapées à partir de la gare, y compris si un véhicule capable de transporter une aide à la mobilité qui n’est pas pliable ou rabattable peut être fourni;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163422" lims:id="1163422"><Label>c)</Label><Text>l’emplacement des lieux d’aisance désignés pour les chiens d’assistance;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163423" lims:id="1163423"><Label>d)</Label><Text>le transport qui est accessible aux personnes handicapées pour les déplacements entre les installations de la gare;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163424" lims:id="1163424"><Label>e)</Label><Text>le service de voiturettes électriques et de fauteuils roulants.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273584" lims:id="1273584" lims:enactId="1273437">DORS/2021-9, art. 20</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1163425" lims:id="1163425"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163426" lims:id="1163426">Aide aux personnes handicapées</MarginalNote><Label>216</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1163427" lims:id="1273588"><Label>(1)</Label><Text>À la demande de la personne handicapée, l’exploitant de gare lui fournit, sans délai, de l’aide relativement à ses bagages et à un fauteuil roulant ainsi que les services suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273589" lims:id="1273589"><Label>a)</Label><Text>la fourniture d’un fauteuil roulant, au besoin;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273590" lims:id="1273590"><Label>b)</Label><Text>de l’aide pour se déplacer de l’aire ouverte au public à l’aire d’arrêt minute, notamment en la guidant;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273591" lims:id="1273591"><Label>c)</Label><Text>de l’aide pour se déplacer de l’aire d’arrêt minute à la zone d’enregistrement ou, s’il n’y a pas de zone d’enregistrement, de l’aire d’arrêt minute à un représentant du transporteur, notamment en la guidant.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163431" lims:id="1163431"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163432" lims:id="1163432">Exception</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Toutefois, l’exploitant de gare n’est pas tenu de fournir l’aide visée au paragraphe (1) si le transporteur la fournit déjà.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273587" lims:id="1273587" lims:enactId="1273442">DORS/2021-9, art. 21</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163433" lims:id="1163433"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163434" lims:id="1163434">Fournisseur de services de transport terrestre</MarginalNote><Label>217</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163435" lims:id="1163435"><Label>(1)</Label><Text>Lorsque l’exploitant de gare conclut avec un fournisseur de service un accord ou une entente pour la fourniture de transport terrestre à partir de la gare, notamment par taxi, limousine, autobus ou véhicule de location, il veille à ce que le fournisseur fournisse du transport accessible à une personne qui utilise une aide à la mobilité ou un autre dispositif d’assistance ou a recours à un chien d’assistance, notamment au moyen de véhicules capables de transporter des aides à la mobilité qui ne sont pas pliables ou rabattables.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163436" lims:id="1163436"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163437" lims:id="1163437">Véhicule de location</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Lorsque l’exploitant de gare conclut avec un fournisseur de service un accord ou une entente pour la location des véhicules à partir de la gare, il veille à ce que le fournisseur fournisse des véhicules de location à commandes manuelles.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163438" lims:id="1163438" level="2"><Label>SECTION 2</Label><TitleText>Exigences techniques</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163439" lims:id="1163439"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163440" lims:id="1163440">Application</MarginalNote><Label>218</Label><Text>Sauf indication contraire, la présente section s’applique à tout exploitant de gare visé par l’article <XRefInternal>212</XRefInternal> et à tout exploitant de gare qui est le propriétaire, l’exploitant ou le locataire d’un port qui permet l’amarrage de navires de croisière.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163441" lims:id="1163441"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163442" lims:id="1163442">Non-application – certaines aires ou installations</MarginalNote><Label>219</Label><Text>La présente section ne s’applique pas à l’égard de toute aire ou installation de la gare qui :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163443" lims:id="1163443"><Label>a)</Label><Text>soit n’est pas destinée à être utilisée par le public;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163444" lims:id="1163444"><Label>b)</Label><Text>soit n’est pas sous le contrôle de l’exploitant de gare;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163445" lims:id="1163445"><Label>c)</Label><Text>soit est un établissement commercial.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163446" lims:id="1163446"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163447" lims:id="1163447">Gare préexistante</MarginalNote><Label>220</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163448" lims:id="1163448"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), les articles <XRefInternal>222</XRefInternal>, <XRefInternal>226</XRefInternal>, <XRefInternal>228</XRefInternal> et <XRefInternal>230</XRefInternal> ne s’appliquent pas aux gares préexistantes.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163449" lims:id="1163449"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163450" lims:id="1163450">Modification</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Lorsque l’exploitant d’une gare préexistante apporte une modification — autre qu’une modification au système mécanique ou électrique ou à la plomberie, une modification d’ordre esthétique ou des travaux d’entretien ou de réparation — aux commodités ou à l’équipement qui y sont utilisés , il veille à ce que les commodités ou l’équipement modifiés respectent les exigences prévues aux articles <XRefInternal>222</XRefInternal>, <XRefInternal>226</XRefInternal>, <XRefInternal>228</XRefInternal> et <XRefInternal>230</XRefInternal>, sauf dans les circonstances suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163451" lims:id="1163451"><Label>a)</Label><Text>la gare ou les commodités ou l’équipement sont inaltérables;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163452" lims:id="1163452"><Label>b)</Label><Text>l’intégrité structurale ou l’exploitation sécuritaire de la gare ou des commodités ou de l’équipement serait touchée de façon importante;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163453" lims:id="1163453"><Label>c)</Label><Text>la fonction principale des commodités ou de l’équipement serait fondamentalement modifiée;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163454" lims:id="1163454"><Label>d)</Label><Text>il y aurait contravention de la <XRefExternal reference-type="act" link="H-3.5">Loi sur la protection des gares ferroviaires patrimoniales</XRefExternal> ou toute autre loi fédérale relative à la protection du patrimoine.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163455" lims:id="1163455"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163456" lims:id="1163456">Définition de <DefinitionRef>gare préexistante</DefinitionRef></MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Dans le présent article, <DefinedTermFr>gare préexistante</DefinedTermFr> s’entend de la gare, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163457" lims:id="1163457"><Label>a)</Label><Text>dont l’exploitant de gare est devenu le propriétaire, l’exploitant ou le locataire avant la date d’entrée en vigueur du présent article;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163458" lims:id="1163458"><Label>b)</Label><Text>dont l’exploitant de gare est devenu le propriétaire, l’exploitant ou le locataire à la date d’entrée en vigueur du présent article ou après cette date, si l’exploitant de gare a lancé l’avis d’appel d’offres concernant l’achat, la location ou la construction de la gare avant cette date.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163459" lims:id="1163459"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163460" lims:id="1163460">Obligation de l’exploitant de gare</MarginalNote><Label>221</Label><Text>L’exploitant de gare veille à ce que toute gare dont il est le propriétaire, qu’il exploite ou qu’il loue, et des installations connexes — y compris les commodités et l’équipement qui y sont utilisés — respecte les exigences prévues à la présente section.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163461" lims:id="1163461"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163462" lims:id="1163462">Gare — exigences</MarginalNote><Label>222</Label><Text>Toute gare est conforme aux exigences de la norme CAN/CSA B651-F18, à l’exception de celles énoncées aux articles 5.6.2, 6.5.6, 6.6.2.2, 6.6.2.7.1, 6.7.3, 7 et 8.5, aux annexes et dans les commentaires et les figures de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1163463" lims:id="1163463"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163464" lims:id="1163464">Plateforme élévatrice, rampe ou escalier — exigences</MarginalNote><Label>223</Label><Text>La plateforme élévatrice, la rampe ou l’escalier utilisé à la gare pour l’embarquement ou le débarquement d’une personne handicapée respecte les exigences prévues à l’article <XRefInternal>69</XRefInternal>, à l’article <XRefInternal>70</XRefInternal> ou au paragraphe <XRefInternal>71</XRefInternal>(1), selon le cas.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2022-06-25" lims:fid="1163465" lims:id="1163465"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2022-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163466" lims:id="1163466">Pas d’embarquement à niveau — aéroport</MarginalNote><Label>224</Label><Text>L’aéroport qui ne permet pas l’embarquement à niveau dans l’aéronef, est équipé d’une plateforme élévatrice, d’une rampe ou d’un escalier mobile.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-06-25" lims:fid="1163467" lims:id="1163467"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163468" lims:id="1163468">Fauteuils roulants</MarginalNote><Label>225</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163469" lims:id="1163469"><Label>(1)</Label><Text>La gare met à la disposition des passagers des fauteuils roulants en quantité suffisante pour le nombre de personnes handicapées susceptibles de les utiliser en même temps.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163470" lims:id="1163470"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163471" lims:id="1163471">Exigences</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le fauteuil roulant qui est mis à la disposition des passagers à la gare est équipé :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163472" lims:id="1163472"><Label>a)</Label><Text>d’un repose-pied et d’un dispositif de blocage des roues;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163473" lims:id="1163473"><Label>b)</Label><Text>dans le cas d’un fauteuil roulant utilisé pour l’embarquement :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163474" lims:id="1163474"><Label>(i)</Label><Text>d’accoudoirs amovibles et d’un dispositif de retenue,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163475" lims:id="1163475"><Label>(ii)</Label><Text>d’un dossier d’une hauteur permettant à l’utilisateur de passer facilement et en toute sécurité du fauteuil à un siège et vice-versa.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163476" lims:id="1163476"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163477" lims:id="1163477">Sièges</MarginalNote><Label>226</Label><Text>Toute gare est équipée de ce qui suit :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163478" lims:id="1163478"><Label>a)</Label><Text>des sièges disposés à intervalles réguliers d’environ trente mètres tout au long des passages;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163479" lims:id="1163479"><Label>b)</Label><Text>dans toutes les aires d’embarquement, des sièges qui sont réservés en priorité aux personnes handicapées et qui :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163480" lims:id="1163480"><Label>(i)</Label><Text>sont situés près des membres du personnel qui se trouvent à la porte d’embarquement,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163481" lims:id="1163481"><Label>(ii)</Label><Text>permettent à la personne assise de voir les écrans, ou autres tableaux, qui affichent des renseignements relatifs aux départs ou à l’affectation des portes ou des voies,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163482" lims:id="1163482"><Label>(iii)</Label><Text>comportent une enseigne indiquant l’accès prioritaire aux personnes handicapées.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-06-25" lims:fid="1163483" lims:id="1163483"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163484" lims:id="1163484">Lieu d’aisance désigné</MarginalNote><Label>227</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163485" lims:id="1163485"><Label>(1)</Label><Text>Le lieu d’aisance désigné pour les chiens d’assistance est, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163486" lims:id="1163486"><Label>a)</Label><Text>indiqué par une signalisation tactile et en braille;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163487" lims:id="1163487"><Label>b)</Label><Text>nettoyé et entretenu de manière régulière.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163488" lims:id="1163488"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163489" lims:id="1163489">Signalisation</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La gare comporte de la signalisation qui indique comment se rendre au lieu d’aisance désigné pour les chiens d’assistance.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163490" lims:id="1163490"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163491" lims:id="1163491">Lieu d’aisance désigné à l’extérieur de la gare</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>La gare est équipée d’un lieu d’aisance désigné pour les chiens d’assistance qui est situé à l’extérieur de la gare et auquel la personne handicapée peut se rendre à partir de la gare au moyen d’un passage qui est accessible aux personnes handicapées.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163492" lims:id="1163492"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163493" lims:id="1163493">Accès direct de la zone d’accès restreint</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>La gare est équipée d’un lieu d’aisance désigné pour les chiens d’assistance qui est situé à l’intérieur de la gare et auquel la personne handicapée peut se rendre à partir d’une zone dont l’accès est réglementé au moyen d’un passage qui est accessible aux personnes handicapées sans avoir à sortir d’une telle zone et d’y rentrer.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163494" lims:id="1163494"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163495" lims:id="1163495">Système léger sur rail et navette</MarginalNote><Label>228</Label><Text>Les articles <XRefInternal>90</XRefInternal> à <XRefInternal>93</XRefInternal>, <XRefInternal>96</XRefInternal>, <XRefInternal>102</XRefInternal>, <XRefInternal>109</XRefInternal>, <XRefInternal>127</XRefInternal> à <XRefInternal>130</XRefInternal>, <XRefInternal>190</XRefInternal>, <XRefInternal>195</XRefInternal>, <XRefInternal>197</XRefInternal> et <XRefInternal>206</XRefInternal> s’appliquent également, avec les adaptations nécessaires, à l’égard d’un système léger sur rail et d’une navette qui assure la liaison entre les installations de la gare.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163496" lims:id="1163496"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163497" lims:id="1163497">Objet obstruant – réparation ou entretien</MarginalNote><Label>229</Label><Text>Dans le cas où il y a un objet qui obstrue un passage à l’intérieur ou à l’extérieur d’une gare en raison de travaux de réparation ou d’entretien, cet objet doit être repérable à l’aide d’une canne pour les personnes qui en utilisent.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163498" lims:id="1163498"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163499" lims:id="1163499">Passage non accessible</MarginalNote><Label>230</Label><Text>Dans le cas où un passage à l’intérieur ou à l’extérieur de la gare n’est pas accessible à la personne handicapée, notamment à cause de la présence d’un escalier ou d’un escalier mécanique, il doit y avoir un autre passage, accessible aux personnes handicapées, qui permet à la personne d’obtenir le service recherché ou d’atteindre la destination voulue.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163500" lims:id="1163500"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163501" lims:id="1163501">Entretien</MarginalNote><Label>231</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163502" lims:id="1163502"><Label>(1)</Label><Text>La gare et les installations connexes qui sont assujetties aux exigences de la présente section, notamment la navette ou le système léger sur rail qui assurent la liaison entre les installations de la gare, sont en bon état de fonctionnement et bien entretenues.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163503" lims:id="1163503"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163504" lims:id="1163504">Réparation</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Dans le cas où les installations visées au paragraphe (1), y compris les commodités et l’équipement qui y sont utilisés, sont défectueuses, elles sont réparées dès que possible et, jusqu’à ce qu’elles soient réparées, des mesures qui entraîneront un niveau d’accessibilité essentiellement équivalent ou supérieur aux personnes handicapées sont prises.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163505" lims:id="1163505" level="1"><Label>PARTIE 5</Label><TitleText>Exigences applicables à l’ACSTA et à l’ASFC</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163506" lims:id="1163506" level="2"><TitleText>Contrôle de sécurité</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163507" lims:id="1163507"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163508" lims:id="1163508">Services d’aide aux personnes handicapées</MarginalNote><Label>232</Label><Text>Dans le cadre du contrôle de sécurité, l’ACSTA fournit, sans délai, les services ci-après à la personne handicapée qui en fait la demande :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163509" lims:id="1163509"><Label>a)</Label><Text>afin d’accélérer le contrôle de sécurité, la diriger, de même que la personne de soutien qui voyage avec elle, à l’avant de la file d’attente ou vers une autre file d’attente conçue pour accélérer le contrôle;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163510" lims:id="1163510"><Label>b)</Label><Text>permettre au représentant d’un transporteur aérien ou à une personne détentrice d’un laissez-passer de sécurité délivré par un transporteur aérien ou l’aéroport d’accompagner la personne pour passer le point de contrôle de sécurité;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163511" lims:id="1163511"><Label>c)</Label><Text>l’aider à franchir les étapes du contrôle de sécurité, notamment en donnant des signaux verbaux ou visuels ou en fournissant des instructions supplémentaires;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163512" lims:id="1163512"><Label>d)</Label><Text>l’aider à déposer son bagage de cabine et ses autres articles personnels sur la courroie de l’appareil de radioscopie pour les bagages et à les récupérer.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2021-02-08" lims:fid="1163513" lims:id="1163513"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163514" lims:id="1163514">Dispositif d’assistance, personne de soutien ou chien d’assistance</MarginalNote><Label>233</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1163515" lims:id="1273595"><Label>(1)</Label><Text>Dans le cas de la personne handicapée qui utilise un dispositif d’assistance ou qui voyage avec une personne de soutien ou un chien d’assistance, l’ACSTA déploie tous les efforts raisonnables pour procéder simultanément au contrôle de la personne handicapée et de son dispositif, sa personne de soutien ou son chien d’assistance, selon le cas.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1163516" lims:id="1273596"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273597" lims:id="1273597">Contrôle distinct du dispositif d’assistance</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Si l’ACSTA enlève le dispositif d’assistance de la personne handicapée pour procéder à un contrôle de sécurité distinct, l’ACSTA remet le dispositif à la personne sans délai après le contrôle.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163518" lims:id="1163518"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163519" lims:id="1163519">Contrôle distinct de l’aide à la mobilité</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Si le dispositif d’assistance enlevé à la personne handicapée par l’ACSTA pour un contrôle de sécurité distinct est une aide à la mobilité, l’ACSTA met une chaise à la disposition de la personne pendant le contrôle de l’aide.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-08" lims:enacted-date="2021-02-08" lims:fid="1273593" lims:id="1273593" lims:enactId="1273444">DORS/2021-9, art. 22</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163520" lims:id="1163520" level="2"><TitleText>Contrôle frontalier</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163521" lims:id="1163521"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163522" lims:id="1163522">Services d’aide aux personnes handicapées</MarginalNote><Label>234</Label><Text>Dans le cadre du contrôle frontalier, l’ASFC fournit, sans délai, les services ci-après à la personne handicapée qui en fait la demande :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163523" lims:id="1163523"><Label>a)</Label><Text>afin d’accélérer le contrôle frontalier, la diriger, de même que la personne de soutien qui voyage avec elle, à l’avant de la file d’attente ou vers une autre file d’attente conçue pour accélérer le contrôle;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163524" lims:id="1163524"><Label>b)</Label><Text>l’aider à franchir les étapes du contrôle frontalier, notamment en donnant des signaux verbaux ou visuels ou en fournissant des instructions supplémentaires;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163525" lims:id="1163525"><Label>c)</Label><Text>l’aider à remplir sa carte de déclaration ou prendre sa déclaration verbale;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163526" lims:id="1163526"><Label>d)</Label><Text>si elle doit subir un contrôle plus approfondi, l’aider à déposer ses articles personnels sur le comptoir pour qu’ils soient inspectés et à les récupérer.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163527" lims:id="1163527" level="2"><TitleText>Signalisation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163528" lims:id="1163528"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163529" lims:id="1163529">Exigences</MarginalNote><Label>235</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163530" lims:id="1163530"><Label>(1)</Label><Text>Dans les lieux d’une gare où ont lieu les contrôles de sécurité et frontalier des passagers, l’ACSTA ou l’ASFC, selon le cas, veille à ce que la signalisation qui relève d’elle, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163531" lims:id="1163531"><Label>a)</Label><Text>soit placée stratégiquement dans ces lieux, par exemple près des salles de toilette et des sorties;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163532" lims:id="1163532"><Label>b)</Label><Text>soit placée hors des zones d’ombre et de manière à éviter l’éblouissement et soit dotée d’une surface antireflet;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163533" lims:id="1163533"><Label>c)</Label><Text>soit de couleur contrastante par rapport à son fond;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163534" lims:id="1163534"><Label>d)</Label><Text>sauf dans le cas de la signalisation électronique, soit conforme aux exigences prévues aux articles 4.5.3 à 4.5.7 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163535" lims:id="1163535"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163536" lims:id="1163536">Signalisation électronique</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Dans le cas de signalisation électronique, l’ACSTA et l’ASFC veillent aussi à ce que, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163537" lims:id="1163537"><Label>a)</Label><Text>les lettres, les chiffres, les symboles et les pictogrammes affichés défilent lentement à l’écran et soient de couleur contrastante par rapport à leur fond, mais pas de couleur rouge sur fond noir;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163538" lims:id="1163538"><Label>b)</Label><Text>la signalisation soit conforme aux exigences prévues aux articles 4.5.3 à 4.5.5 de la norme CAN/CSA B651-F18.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163539" lims:id="1177725" level="1"><Label>PARTIE 6</Label><TitleText><Repealed>[Abrogée, DORS/2019-244, art. 239]</Repealed></TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163540" lims:id="1177723"><Label>236</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-244, art. 239]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163542" lims:id="1177724"><Label>237</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-244, art. 239]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163546" lims:id="1163546" level="1"><Label>PARTIE 7</Label><TitleText>Modifications du présent règlement, modifications corrélatives et entrée en vigueur</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163547" lims:id="1163547" level="2"><TitleText>Modifications du présent règlement</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2019-07-11" lims:fid="1163548" lims:id="1163548" type="amending"><Label>238</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2019-07-11" lims:fid="1163551" lims:id="1163551" type="amending"><Label>239</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2019-07-11" lims:fid="1163552" lims:id="1163552" type="amending"><Label>240</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163553" lims:id="1163553" level="2"><TitleText>Modifications corrélatives</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163554" lims:id="1163554" level="3"><TitleText><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-88-58">Règlement sur les transports aériens</XRefExternal></TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163555" lims:id="1163555" target="DORS/88-58" type="amending"><Label>241</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163557" lims:id="1163557" level="3"><TitleText><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-94-42">Règlement sur la formation du personnel en matière d’aide aux personnes ayant une déficience</XRefExternal></TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163558" lims:id="1163558" target="DORS/94-42" type="amending"><Label>242</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163560" lims:id="1163560" level="2"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2019-07-11" lims:fid="1163561" lims:id="1163561" type="transitional"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163562" lims:id="1163562">Premier anniversaire de l’enregistrement</MarginalNote><Label>243</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163563" lims:id="1163563" type="transitional"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (2) à (4), le présent règlement entre en vigueur au premier anniversaire de son enregistrement.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163564" lims:id="1163564" type="transitional"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163565" lims:id="1163565">Deuxième anniversaire de l’enregistrement</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Les articles <XRefInternal>72</XRefInternal>, <XRefInternal>73</XRefInternal>, <XRefInternal>97</XRefInternal>, <XRefInternal>98</XRefInternal>, <XRefInternal>143</XRefInternal>, <XRefInternal>144</XRefInternal> et <XRefInternal>225</XRefInternal> et le paragraphe <XRefInternal>227</XRefInternal>(4) entrent en vigueur au deuxième anniversaire de l’enregistrement du présent règlement.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163566" lims:id="1163566" type="transitional"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163567" lims:id="1163567">Troisième anniversaire de l’enregistrement</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Les articles <XRefInternal>11</XRefInternal>, <XRefInternal>69</XRefInternal>, <XRefInternal>70</XRefInternal>, <XRefInternal>92</XRefInternal> à <XRefInternal>95</XRefInternal>, <XRefInternal>140</XRefInternal>, <XRefInternal>141</XRefInternal>, <XRefInternal>188</XRefInternal>, <XRefInternal>189</XRefInternal>, <XRefInternal>190</XRefInternal>, <XRefInternal>191</XRefInternal>, <XRefInternal>223</XRefInternal> et <XRefInternal>224</XRefInternal> entrent en vigueur au troisième anniversaire de l’enregistrement du présent règlement.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163568" lims:id="1163568" type="transitional"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163569" lims:id="1163569"><XRefExternal reference-type="act" link="A-0.6">Loi canadienne sur l’accessibilité</XRefExternal></MarginalNote><Label><FootnoteRef idref="nbp_SOR-2019-244_f_transform_hq_24530">*</FootnoteRef>(4)</Label><Text>En cas de sanction du projet de loi c-81, déposé au cours de la 1<Sup>re</Sup> session de la 42<Sup>e</Sup> législature et intitulé <XRefExternal reference-type="act" link="A-0.6">Loi canadienne sur l’accessibilité</XRefExternal>, les articles <XRefInternal>238</XRefInternal> à <XRefInternal>240</XRefInternal> du présent règlement entrent en vigueur à la date d’entrée en vigueur de l’article 169 de cette loi.</Text><Footnote lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1176897" lims:id="1177717" id="nbp_SOR-2019-244_f_transform_hq_24530" placement="section" status="editorial"><Label>*</Label><Text>[Note : Articles 238 à 240 en vigueur le 11 juillet 2019, <Emphasis style="italic">voir</Emphasis> TR/2019-55.]</Text></Footnote></Subsection></Section></Body><Schedule lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163570" lims:id="1163570" bilingual="no" spanlanguages="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163571" lims:id="1163571"><Label>ANNEXE 1</Label><OriginatingRef>(article <XRefInternal>23</XRefInternal>)</OriginatingRef><TitleText>Programme de formation-renseignements</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163572" lims:id="1163572" justification="center" language-align="yes" list-item="no"><Text>(<Emphasis style="italic">Nom, adresse et description du fournisseur de services de transport</Emphasis>)</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163573" lims:id="1163573" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Date :</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163574" lims:id="1163574" first-line-indent="0" language-align="yes" list-item="yes" subsequent-line-indent="3"><Label>1</Label><Text>Le nom et le titre de la personne chargée de gérer le programme de formation pour le fournisseur de services de transport.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163575" lims:id="1163575" first-line-indent="0" language-align="yes" list-item="yes" subsequent-line-indent="3"><Label>2</Label><Text>La liste des catégories professionnelles des membres du personnel qui doivent, aux termes du présent règlement, recevoir le programme de formation (<Emphasis style="italic">préciser parmi les suivantes</Emphasis>) :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163576" lims:id="1163576" format-ref="indent-3-3" language-align="no" list-item="no"><Label>a)</Label><Text>celles auxquelles appartiennent les membres du personnel qui interagissent avec le public;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163577" lims:id="1163577" format-ref="indent-3-3" language-align="no" list-item="no"><Label>b)</Label><Text>celles auxquelles appartiennent les membres du personnel qui participent à la prise de décision ou à l’élaboration de politiques ou de procédures relatives aux exigences du présent règlement;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163578" lims:id="1163578" format-ref="indent-3-3" language-align="no" list-item="no"><Label>c)</Label><Text>celles auxquelles appartiennent les membres du personnel qui fournissent une aide physique;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163579" lims:id="1163579" format-ref="indent-3-3" language-align="no" list-item="no"><Label>d)</Label><Text>celles auxquelles appartiennent les membres du personnel qui manipulent des aides à la mobilité;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163580" lims:id="1163580" format-ref="indent-3-3" language-align="no" list-item="no"><Label>e)</Label><Text>celles auxquelles appartiennent les membres du personnel qui utilisent de l’équipement spécialisé ou aident les personnes handicapées à l’utiliser.</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163581" lims:id="1163581" first-line-indent="0" language-align="yes" list-item="yes" subsequent-line-indent="3"><Label>3</Label><Text>La matière sur laquelle porte le programme de formation.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163582" lims:id="1163582" first-line-indent="0" language-align="yes" list-item="yes" subsequent-line-indent="3"><Label>4</Label><Text>Les principales méthodes didactiques et les types de matériel pédagogique et de soutien utilisés dans le programme de formation.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163583" lims:id="1163583" first-line-indent="0" language-align="yes" list-item="yes" subsequent-line-indent="3"><Label>5</Label><Text>Le nombre d’heures de formation données aux membres du personnel dans le cadre de la formation initiale.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163584" lims:id="1163584" first-line-indent="0" language-align="yes" list-item="yes" subsequent-line-indent="3"><Label>6</Label><Text>Le temps moyen écoulé à partir de l’entrée en fonction jusqu’à la formation initiale.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163585" lims:id="1163585" first-line-indent="0" language-align="yes" list-item="yes" subsequent-line-indent="3"><Label>7</Label><Text>La fréquence et la nature des formations de recyclage et le nombre d’heures de formation de recyclage données.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163586" lims:id="1163586" first-line-indent="0" language-align="yes" list-item="yes" subsequent-line-indent="3"><Label>8</Label><Text>La qualification et le titre de toute personne qui donne la formation initiale et la formation de recyclage.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163587" lims:id="1163587" first-line-indent="0" language-align="yes" list-item="yes" subsequent-line-indent="3"><Label>9</Label><Text>La méthode utilisée pour consulter les personnes handicapées au sujet de l’élaboration du programme de formation et des méthodes didactiques utilisées.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163588" lims:id="1163588" first-line-indent="0" language-align="yes" list-item="yes" subsequent-line-indent="3"><Label>10</Label><Text>La méthode utilisée pour faire en sorte que les membres du personnel reçoivent de la formation adaptée à leurs fonctions et qui leur apporte un niveau adéquat de connaissances et de compétences pour l’exécution de leurs fonctions.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163589" lims:id="1163589" first-line-indent="0" language-align="yes" list-item="yes" subsequent-line-indent="3"><Label>11</Label><Text>La méthode utilisée pour faire en sorte que les membres du personnel reçoivent la formation initiale et la formation de recyclage dans le délai prévu par présent règlement.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163590" lims:id="1163590" first-line-indent="0" language-align="yes" list-item="yes" subsequent-line-indent="3"><Label>12</Label><Text>La méthode utilisée pour consigner et contrôler la formation initiale et la formation de recyclage reçue par chaque membre du personnel, y compris les dates auxquelles les formations ont été reçues.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-25" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1163591" lims:id="1163591" first-line-indent="0" language-align="yes" list-item="yes" subsequent-line-indent="3"><Label>13</Label><Text>Dans le cas où le fournisseur de services de transport conclut un accord ou une entente avec toute personne pour la fourniture de services ou d’installations liés au transport, la liste des services ou installations liés au transport fournis aux termes de chaque accord ou entente.</Text></Provision><SignatureBlock justification="left" width="20pc"><SignatureLine justification="left" topmarginspacing="15pt"><Leader leader="solid" length="20pc" /></SignatureLine><SignatureTitle justification="left" topmarginspacing="0">(<Emphasis style="italic">Signature, nom et titre du représentant autorisé du fournisseur de services de transport</Emphasis>) </SignatureTitle></SignatureBlock></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:lastAmendedDate="2020-06-25" lims:fid="1163592" lims:id="1177726" bilingual="no" spanlanguages="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1177727" lims:id="1177727"><Label>ANNEXE 2</Label></ScheduleFormHeading><Repealed lims:inforce-start-date="2019-07-11" lims:enacted-date="2019-06-25" lims:fid="1177728" lims:id="1177728">[Abrogée, DORS/2019-244, art. 240]</Repealed></Schedule><RecentAmendments><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2021-9</AmendmentCitation><AmendmentDate>2021-02-08</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2019-244</AmendmentCitation><AmendmentDate>2019-07-11</AmendmentDate></Amendment></RecentAmendments></Regulation>