﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2018-06-25" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2018-06-25" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792457" lims:id="792457" gazette-part="II" in-force="yes" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792458" lims:id="792458"><InstrumentNumber>DORS/2013-82</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>4</MM><DD>26</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2013-12-12"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792460" lims:id="792460"><XRefExternal reference-type="act" link="H-5.7">LOI SUR LE MINISTÈRE DE L’EMPLOI ET DU DÉVELOPPEMENT SOCIAL</XRefExternal><XRefExternal reference-type="act" link="E-5.6">LOI SUR L’ASSURANCE-EMPLOI</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792461" lims:id="792461">Règlement sur le numéro d’assurance sociale</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2013-428</OrderNumber><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>4</MM><DD>25</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792462" lims:id="792462"><Provision lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792463" lims:id="792463" language-align="yes"><Heading lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792464" lims:id="792464" level="1"><TitleText>Résolution</TitleText></Heading></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792465" lims:id="792465" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>En vertu du paragraphe 28.2(4)<FootnoteRef idref="nbp_81000-2-1289-Fa">a</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur le ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_81000-2-1289-Fb">b</FootnoteRef> et de l’article 140<FootnoteRef idref="nbp_81000-2-1289-Fc">c</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="E-5.6">Loi sur l’assurance-emploi</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_81000-2-1289-Fd">d</FootnoteRef>, la Commission de l’assurance-emploi du Canada prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2013-82">Règlement sur le numéro d’assurance sociale</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_81000-2-1289-Fa" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 2012, ch. 19, art. 304</Text></Footnote><Footnote id="nbp_81000-2-1289-Fb" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>L.C. 2005, ch. 34</Text></Footnote><Footnote id="nbp_81000-2-1289-Fc" placement="page" status="official"><Label>c</Label><Text>L.C. 2012, ch. 19, art. 308</Text></Footnote><Footnote id="nbp_81000-2-1289-Fd" placement="page" status="official"><Label>d</Label><Text>L.C. 1996, ch. 23</Text></Footnote></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792466" lims:id="792466" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Le 11 mars 2013</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792467" lims:id="792467" format-ref="right-align" language-align="yes"><SignatureBlock justification="right" width="20pc"><SignatureTitle justification="right"><Emphasis style="italic">Le président</Emphasis></SignatureTitle><SignatureTitle justification="right" topmarginspacing="0"><Emphasis style="italic">de la Commission de l’assurance-emploi du Canada</Emphasis></SignatureTitle><SignatureName justification="right">IAN SHUGART</SignatureName></SignatureBlock></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792468" lims:id="792468" format-ref="right-align" language-align="yes"><SignatureBlock justification="right" width="20pc"><SignatureTitle justification="right"><Emphasis style="italic">La commissaire (ouvriers et ouvrières)</Emphasis></SignatureTitle><SignatureTitle justification="right" topmarginspacing="0"><Emphasis style="italic">de la Commission de l’assurance-emploi du Canada</Emphasis></SignatureTitle><SignatureName justification="right">MARY-LOU DONNELLY</SignatureName></SignatureBlock></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792469" lims:id="792469" format-ref="right-align" language-align="yes"><SignatureBlock justification="right" width="20pc"><SignatureTitle justification="right"><Emphasis style="italic">La commissaire (employeurs)</Emphasis></SignatureTitle><SignatureTitle justification="right" topmarginspacing="0"><Emphasis style="italic">de la Commission de l’assurance-emploi du Canada</Emphasis></SignatureTitle><SignatureName justification="right">JUDITH ANDREW</SignatureName></SignatureBlock></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792470" lims:id="792470" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Sur recommandation de la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences et en vertu du paragraphe 28.2(4)<FootnoteRef idref="nbp_81000-2-1289-Fa">a</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur le ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_81000-2-1289-Fb">b</FootnoteRef> et de l’article 140<FootnoteRef idref="nbp_81000-2-1289-Fc">c</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="E-5.6">Loi sur l’assurance-emploi</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_81000-2-1289-Fd">d</FootnoteRef>, Son Excellence le Gouverneur général en conseil agrée le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2013-82">Règlement sur le numéro d’assurance sociale</XRefExternal>, ci-après, pris par la Commission de l’assurance-emploi du Canada.</Text></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792471" lims:id="792471"><Heading lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792472" lims:id="792472" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:lastAmendedDate="2013-12-12" lims:fid="792473" lims:id="792473"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792474" lims:id="792474">Définitions</MarginalNote><Label>1</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792475" lims:id="792475"><Text><DefinedTermFr>citoyen canadien</DefinedTermFr> Citoyen aux termes de l’article 3 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-29">Loi sur la citoyenneté</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Canadian citizen</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792476" lims:id="792476"><Text><DefinedTermFr>enregistrement</DefinedTermFr> Enregistrement auprès de la Commission au titre des articles 28.1 ou 28.2 de la Loi. (<DefinedTermEn>registration</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792477" lims:id="792477"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> La <XRefExternal reference-type="act" link="H-5.7">Loi sur le ministère de l’Emploi et du Développement social</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792478" lims:id="792478"><Text><DefinedTermFr>résident permanent</DefinedTermFr> S’entend au sens du paragraphe 2(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="I-2.5">Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>permanent resident</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792479" lims:id="792479"><Text><DefinedTermFr>statut</DefinedTermFr> Statut selon les lois régissant la citoyenneté canadienne et l’immigration au Canada. (<DefinedTermEn>status</DefinedTermEn>)</Text></Definition><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792481" lims:id="792481">2013, ch. 40, art. 236</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792482" lims:id="792482" level="1"><TitleText>Demande d’enregistrement</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:lastAmendedDate="2018-06-25" lims:fid="792483" lims:id="792483"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792484" lims:id="792484">Renseignements exigés</MarginalNote><Label>2</Label><Text>Toute demande d’enregistrement est présentée selon les modalités précisées par la Commission, est accompagnée de documents permettant d’identifier la personne à enregistrer et d’en déterminer le statut et comporte les renseignements figurant à au moins un des alinéas suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792485" lims:id="792485"><Label>a)</Label><Text>les nom et prénom de la personne à enregistrer;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792486" lims:id="792486"><Label>b)</Label><Text>le nom qui lui a été donné à sa naissance s’il diffère de celui qu’elle porte au moment de la demande;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792487" lims:id="792487"><Label>c)</Label><Text>sa date de naissance;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792488" lims:id="792488"><Label>d)</Label><Text>le lieu de sa naissance;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792489" lims:id="792489"><Label>e)</Label><Text>les nom et prénom de ses parents au moment de leur naissance.</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792490" lims:id="792490"><Label>f)</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2018-136, art. 2]</Repealed></Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792492" lims:id="792492">DORS/2018-136, art. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:lastAmendedDate="2018-06-25" lims:fid="792493" lims:id="792493"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792494" lims:id="792494">Présentation et signature</MarginalNote><Label>3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792495" lims:id="792495"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (2) et (3), la demande d’enregistrement est présentée et signée :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792496" lims:id="792496"><Label>a)</Label><Text>si la personne à enregistrer est âgée d’au moins 12 ans, par celle-ci, un de ses parents ou toute autre personne autorisée en droit à agir en son nom ou pour son compte;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792497" lims:id="792497"><Label>b)</Label><Text>si elle est âgée de moins de 12 ans, par un de ses parents ou toute autre personne autorisée en droit à agir en son nom ou pour son compte.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792498" lims:id="792498"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792499" lims:id="792499">Accord entre la Commission et la province</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Si un accord visant l’enregistrement à la naissance a été conclu entre la Commission et l’administration de la province où la personne à enregistrer est née, la demande d’enregistrement est présentée et signée par le fonctionnaire responsable de l’enregistrement des naissances dans la province en question.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792500" lims:id="792500"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792501" lims:id="792501">Incapacité de signer</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Si la personne qui demande à être enregistrée est incapable de signer, elle peut, en guise de signature, faire une marque sur la demande en présence de deux témoins qui y apposent leur signature.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792502" lims:id="792502"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792503" lims:id="792503">Absence de signature ou de marque</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Lorsqu’une demande est présentée conformément à l’article <XRefInternal>2</XRefInternal>, la Commission peut enregistrer la personne et lui attribuer un numéro d’assurance sociale, malgré l’absence de signature ou de marque.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792505" lims:id="792505">DORS/2018-136, art. 3</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:lastAmendedDate="2018-06-25" lims:fid="792506" lims:id="792506"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792507" lims:id="792507">Refus de présenter la demande</MarginalNote><Label>4</Label><Text>Si une personne tenue légalement d’avoir un numéro d’assurance sociale refuse de présenter une demande d’enregistrement, la Commission peut l’enregistrer et lui attribuer un numéro d’assurance sociale si les renseignements qu’elle possède à son sujet permettent d’établir son identité et son statut.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792509" lims:id="792509">DORS/2018-136, art. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:lastAmendedDate="2013-04-30" lims:fid="792510" lims:id="792510"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792511" lims:id="792511">Carte perdue</MarginalNote><Label>5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792512" lims:id="792512"><Label>(1)</Label><Text>Si une carte d’assurance sociale est perdue, détruite ou en mauvais état, la personne à qui cette carte avait été délivrée peut présenter à la Commission une demande de remplacement de la carte.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792513" lims:id="792513"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792514" lims:id="792514">Demande de remplacement</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La demande de remplacement se fait selon les modalités précisées par la Commission et comporte les éléments suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792515" lims:id="792515"><Label>a)</Label><Text>les renseignements et les documents visés à l’article <XRefInternal>2</XRefInternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792516" lims:id="792516"><Label>b)</Label><Text>le numéro d’assurance sociale de la personne ou, si elle ne le connaît pas, la mention qu’elle en a déjà un.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:lastAmendedDate="2018-06-25" lims:fid="792517" lims:id="792517"><Label>6</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2018-136, art. 5]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792518" lims:id="792518" level="1"><TitleText>Personne visée à l’article 90 de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:lastAmendedDate="2018-06-25" lims:fid="792519" lims:id="792519"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792520" lims:id="792520">Renseignements additionnels exigés</MarginalNote><Label>7</Label><Text>La demande d’enregistrement visant une personne qui n’est ni citoyen canadien ni résident permanent — et à l’égard de laquelle le ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration a enjoint à la Commission de lui attribuer un numéro d’assurance sociale par application de l’article 90 de la <XRefExternal reference-type="act" link="I-2.5">Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés</XRefExternal> — comporte les renseignements et les documents visés à l’article 2 ainsi que le but pour lequel le numéro d’assurance sociale est demandé.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792522" lims:id="792522">DORS/2018-136, art. 6</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:lastAmendedDate="2013-04-30" lims:fid="792523" lims:id="792523"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792524" lims:id="792524">Numéro attribué</MarginalNote><Label>8</Label><Text>Le numéro d’assurance sociale attribué à la personne visée à l’article <XRefInternal>7</XRefInternal> commence par le chiffre « 9 ».</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:lastAmendedDate="2013-04-30" lims:fid="792525" lims:id="792525"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792526" lims:id="792526">Période de validité — demandeur qui n’était pas au Canada</MarginalNote><Label>9</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792527" lims:id="792527"><Label>(1)</Label><Text>La période de validité de tout numéro d’assurance sociale commençant par le chiffre « 9 » attribué à une personne qui n’était pas au Canada au moment de la demande expire cinq ans après la date de son attribution.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792528" lims:id="792528"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792529" lims:id="792529">Période de validité — demandeur qui était au Canada</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La période de validité d’un numéro d’assurance sociale commençant par le chiffre « 9 » attribué à une personne qui était au Canada au moment de la demande expire à celle des dates ci-après qui est antérieure à l’autre :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792530" lims:id="792530"><Label>a)</Label><Text>la date établie en application du paragraphe 183(4) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2002-227">Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés</XRefExternal> à laquelle la période de séjour autorisée de la personne prend fin;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792531" lims:id="792531"><Label>b)</Label><Text>la date suivant de deux ans celle de la date d’attribution.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:lastAmendedDate="2018-06-25" lims:fid="792532" lims:id="792532"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792533" lims:id="792533">Demande de prolongation de la période de validité</MarginalNote><Label>10</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792534" lims:id="792534"><Label>(1)</Label><Text>La personne à qui a été attribué un numéro d’assurance sociale commençant par le chiffre « 9 » peut, en tout temps, demander à la Commission d’en prolonger la période de validité ou de lui assigner une nouvelle période de validité équivalente à celle visée à l’article 9 qui est applicable.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792535" lims:id="792535"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792536" lims:id="792536">Renseignements additionnels exigés</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La demande se fait selon les modalités précisées par la Commission et comporte, outre les renseignements et les documents visés à l’article 2, le but pour lequel le numéro d’assurance sociale qu’elle vise a été demandé, tel que l’indique la demande d’enregistrement faite conformément à l’article 7.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792538" lims:id="792538">DORS/2018-136, art. 7</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:lastAmendedDate="2013-04-30" lims:fid="792539" lims:id="792539"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792540" lims:id="792540">Carte délivrée sans date d’expiration</MarginalNote><Label>11</Label><Text>Il est entendu que la carte d’assurance sociale délivrée à une personne alors qu’elle n’était ni citoyen canadien ni résident permanent et qui n’indiquait pas de date d’expiration est échue le 3 avril 2004.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:lastAmendedDate="2018-06-25" lims:fid="792541" lims:id="792541"><Label>12</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2018-136, art. 8]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:lastAmendedDate="2018-06-25" lims:fid="792542" lims:id="792542"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792543" lims:id="792543">Avis — statut et numéro</MarginalNote><Label>13</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792544" lims:id="792544"><Label>(1)</Label><Text>Toute personne à qui un numéro d’assurance sociale commençant par le chiffre « 9 » a été attribué et qui obtient la citoyenneté canadienne ou qui devient résident permanent avise la Commission de son nouveau statut et lui indique ce numéro précédemment attribué.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792545" lims:id="792545"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792546" lims:id="792546">Annulation d’un ancien numéro et attribution d’un nouveau numéro</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Après la réception de l’avis, la Commission annule le numéro précédemment attribué et attribue un nouveau numéro d’assurance sociale au citoyen canadien ou au résident permanent.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="792548" lims:id="792548">DORS/2018-136, art. 8</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:lastAmendedDate="2013-04-30" lims:fid="792549" lims:id="792549"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:fid="792550" lims:id="792550">Annulation d’un numéro ne commençant pas par le chiffre « 9 »</MarginalNote><Label>14</Label><Text>Si une personne qui n’est ni citoyen canadien ni résident permanent présente une demande de remplacement de la carte d’assurance sociale au titre de l’article <XRefInternal>5</XRefInternal> ou si elle informe la Commission de son changement de nom conformément à l’article 28.3 de la Loi ou à l’article 139 de la <XRefExternal reference-type="act" link="E-5.6">Loi sur l’assurance-emploi</XRefExternal>, la Commission annule le numéro d’assurance sociale préalablement attribué qui commençait par un chiffre autre que « 9 » et lui en attribue un nouveau commençant par le chiffre « 9 ».</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792551" lims:id="792551" level="1"><TitleText>Modifications corrélatives au Règlement sur l’assurance-emploi</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:lastAmendedDate="2013-04-30" lims:fid="792552" lims:id="792552"><Label>15</Label><Text>[Modification]</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:lastAmendedDate="2013-04-30" lims:fid="792553" lims:id="792553"><Label>16</Label><Text>[Modification]</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-04-30" lims:lastAmendedDate="2013-04-30" lims:fid="792554" lims:id="792554"><Label>17</Label><Text>[Modification]</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2013-12-12" lims:fid="792555" lims:id="792555" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2013-04-26" lims:lastAmendedDate="2013-04-26" lims:fid="792556" lims:id="792556" type="transitional"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-04-26" lims:fid="792557" lims:id="792557">30 avril 2013</MarginalNote><Label>18</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur le 30 avril 2013.</Text></Section></Body></Regulation>