<?xml version="1.0"?><Regulation lims:pit-date="2025-11-28" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:current-date="2025-12-02" lims:inforce-start-date="2018-06-13" lims:fid="768616" lims:id="768616" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" in-force="yes" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2018-06-13" lims:fid="768617" lims:id="768617"><InstrumentNumber>DORS/2011-79</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2011</YYYY><MM>3</MM><DD>25</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2018-06-13"><Date><YYYY>2025</YYYY><MM>12</MM><DD>3</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2018-06-13" lims:fid="768619" lims:id="768619"><XRefExternal reference-type="act" link="F-11">LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="768620" lims:id="1229604">Règlement sur les prix à payer à l’égard des licences de distributeur autorisé</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2011-441</OrderNumber><Date><YYYY>2011</YYYY><MM>3</MM><DD>25</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2018-06-13" lims:fid="768621" lims:id="768621"><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-13" lims:fid="768622" lims:id="768622" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Attendu que les conditions prévues à l’article 4 de la <XRefExternal reference-type="act" link="U-3.7">Loi sur les frais d’utilisation</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_SOR-2011-79_f_hq_10341">a</FootnoteRef> ont été remplies à l’égard des droits fixés par le règlement ci-après,</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-13" lims:fid="768623" lims:id="768623" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>À ces causes, sur recommandation du Conseil du Trésor et de la ministre de la Santé et en vertu du paragraphe 19(1)<FootnoteRef idref="nbp_SOR-2011-79_f_hq_10342">b</FootnoteRef>, de l’article 19.1<FootnoteRef idref="nbp_SOR-2011-79_f_hq_10342">b</FootnoteRef> et, estimant que, d’une façon générale, l’intérêt public le justifie, du paragraphe 23(2.1)<FootnoteRef idref="nbp_SOR-2011-79_f_hq_10343">c</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-11">Loi sur la gestion des finances publiques</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_SOR-2011-79_f_hq_10344">d</FootnoteRef>, Son Excellence le Gouverneur général en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2011-79">Règlement sur les prix à payer à l’égard des drogues et instruments médicaux</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_SOR-2011-79_f_hq_10341" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 2004, ch. 6</Text></Footnote><Footnote id="nbp_SOR-2011-79_f_hq_10342" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>L.C. 1991, ch. 24, art. 6</Text></Footnote><Footnote id="nbp_SOR-2011-79_f_hq_10343" placement="page" status="official"><Label>c</Label><Text>L.C. 1991, ch. 24, par. 7(2)</Text></Footnote><Footnote id="nbp_SOR-2011-79_f_hq_10344" placement="page" status="official"><Label>d</Label><Text>L.R., ch. F-11</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2018-06-13" lims:fid="768624" lims:id="768624"><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768627" lims:id="1229605"><Label>1</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 2]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768630" lims:id="768630"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768631" lims:id="768631">Objet — prix à payer</MarginalNote><Label>2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="768632" lims:id="1229613"><Label>(1)</Label><Text>Le présent règlement prévoit le prix à payer pour l’examen d’une demande de licence de distributeur autorisé présentée en vertu de la partie G du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._870">Règlement sur les aliments et drogues</XRefExternal> ou en vertu du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1041">Règlement sur les stupéfiants</XRefExternal>, ou l’examen d’une demande de renouvellement d’une telle licence.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768637" lims:id="768637"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768638" lims:id="768638">Objet — remise</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Il prévoit aussi la remise, en tout ou en partie, de certains des prix à payer.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229612" lims:id="1229612" lims:enactId="1116377">DORS/2019-134, art. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768640" lims:id="1229614"><Label>3</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 5]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:lastAmendedDate="2011-04-01" lims:fid="768650" lims:id="768650"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768651" lims:id="768651">Rajustement des prix à payer</MarginalNote><Label>4</Label><Text>À compter du 1<Sup>er</Sup> avril 2012, les prix à payer sous le régime du présent règlement sont majorés annuellement de 2 % et arrondis au dollar supérieur.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768655" lims:id="1229636"><Label>5</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768664" lims:id="1229637"><Label>6</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768666" lims:id="1229638"><Label>6.1</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768671" lims:id="1229639"><Label>7</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768679" lims:id="1229640"><Label>8</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768681" lims:id="1229641"><Label>9</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768686" lims:id="1229615"><Label>10</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768694" lims:id="1229616"><Label>11</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768712" lims:id="1229617"><Label>12</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768714" lims:id="1229618"><Label>13</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768723" lims:id="1229619"><Label>14</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768727" lims:id="1229620"><Label>15</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768742" lims:id="1229621"><Label>16</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768745" lims:id="1229622"><Label>17</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768756" lims:id="1229623"><Label>18</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768758" lims:id="1229624"><Label>19</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768766" lims:id="1229625"><Label>20</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768777" lims:id="1229626"><Label>21</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768785" lims:id="1229627"><Label>22</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768791" lims:id="1229628"><Label>22.1</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768795" lims:id="1229629"><Label>23</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768799" lims:id="1229630"><Label>24</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768801" lims:id="1229631"><Label>25</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768805" lims:id="1229632"><Label>25.1</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768809" lims:id="1229633"><Label>26</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768819" lims:id="1229634"><Label>27</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768821" lims:id="1229635"><Label>28</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2013-12-19" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768843" lims:id="768843"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2013-12-19" lims:fid="768844" lims:id="768844">Définitions</MarginalNote><Label>29</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-12-19" lims:fid="768845" lims:id="768845"><Label>(1)</Label><Text lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1117626" lims:id="1229656">Les définitions qui suivent s’appliquent aux articles 30, 31 et 33.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2013-12-19" lims:fid="768846" lims:id="768846" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>drogue contrôlée</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2013-122, art. 21]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2013-12-19" lims:fid="768847" lims:id="768847" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>établissement de santé</DefinedTermFr> Établissement qui fournit des services diagnostiques ou thérapeutiques à des patients. Est également visé tout groupement de tels établissements dont les activités relèvent d’une même entité administrative. (<DefinedTermEn>health care facility</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2013-12-19" lims:fid="768850" lims:id="768850" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>licence de distributeur autorisé</DefinedTermFr> S’entend, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-12-09" lims:enacted-date="2019-06-03" lims:fid="768853" lims:id="1200965"><Label>a)</Label><Text>d’une licence délivrée conformément à l’article G.02.007 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._870">Règlement sur les aliments et drogues</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2019-12-09" lims:enacted-date="2019-06-03" lims:fid="768854" lims:id="1200966"><Label>b)</Label><Text>d’une licence délivrée conformément à l’article 10.1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1041">Règlement sur les stupéfiants</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>dealer’s licence</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2013-12-19" lims:fid="768855" lims:id="768855" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>stupéfiant</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2013-122, art. 21]</Repealed></Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="768856" lims:id="1229657"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229658" lims:id="1229658">Terminologie</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Sauf indication contraire du contexte, les autres termes utilisés aux articles 30, 31 et 33 s’entendent au sens de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-38.8">Loi réglementant certaines drogues et autres substances</XRefExternal>, de la Partie G du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._870">Règlement sur les aliments et drogues</XRefExternal> ou du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1041">Règlement sur les stupéfiants</XRefExternal>.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-12-19" lims:fid="768859" lims:id="768859">DORS/2013-122, art. 21</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229742" lims:id="1229742" lims:enactId="1116383">DORS/2019-134, art. 9</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-12-09" lims:enacted-date="2019-06-03" lims:fid="1200967" lims:id="1200967" lims:enactId="1122542">DORS/2019-172, art. 3</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768861" lims:id="768861"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="768862" lims:id="1229662">Non-application — demandeurs</MarginalNote><Label>30</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229667" lims:id="1229667"><Label>(1)</Label><Text>Le présent règlement ne s’applique pas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229668" lims:id="1229668"><Label>a)</Label><Text>aux établissements de santé financés par l’État;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229669" lims:id="1229669"><Label>b)</Label><Text>aux agences et organismes du gouvernement du Canada ou d’une province;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229670" lims:id="1229670"><Label>c)</Label><Text>aux personnes et organisations qui s’occupent exclusivement de recherches scientifiques.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229671" lims:id="1229671"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229672" lims:id="1229672">Non-application — drogues à usage vétérinaire seulement</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Il ne s’applique pas non plus aux drogues à usage vétérinaire seulement.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229661" lims:id="1229661" lims:enactId="1116389">DORS/2019-134, art. 11</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768867" lims:id="768867"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768868" lims:id="768868">Prix à payer — Licence de distributeur autorisé</MarginalNote><Label>31</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768869" lims:id="768869"><Label>(1)</Label><Text>Le prix à payer par le demandeur pour l’examen d’une demande de licence de distributeur autorisé ou d’une demande de renouvellement d’une telle licence est de 4 510 $ pour chacune des installations où doivent être menées les activités visées par la licence.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="768870" lims:id="1229676"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229677" lims:id="1229677">Remise</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe 33(2), si le prix à payer est supérieur au montant correspondant à 1 % des recettes brutes réelles du demandeur qui proviennent des activités menées au titre d’une licence de distributeur autorisé au cours de l’année civile précédente et si le demandeur fournit avec sa demande un état des recettes brutes réelles visées à ce paragraphe dûment signé par son responsable des affaires financières, remise est accordée de la différence entre le prix à payer et ce montant.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2019-12-09" lims:enacted-date="2019-06-03" lims:fid="768872" lims:id="1193745"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2019-12-09" lims:enacted-date="2019-06-03" lims:fid="1193746" lims:id="1193746">Exigibilité du paiement</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (4), le prix à payer est exigible au moment où la demande de licence ou de renouvellement de la licence est présentée conformément aux articles <XRefInternal>10</XRefInternal> ou <XRefInternal>11</XRefInternal>, respectivement, du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1041">Règlement sur les stupéfiants</XRefExternal> ou aux articles G.02.006 ou G.02.010, respectivement, du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._870">Règlement sur les aliments et drogues</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768874" lims:id="768874"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768875" lims:id="768875">Première année d’activités</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Au cours de la première année civile d’activités menées au titre de la licence, le paiement est différé jusqu’à la fin de cette année.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229741" lims:id="1229741" lims:enactId="1116395">DORS/2019-134, art. 13</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-12-09" lims:enacted-date="2019-06-03" lims:fid="1193744" lims:id="1193744" lims:enactId="1122544">DORS/2019-172, art. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768876" lims:id="1229678"><Label>32</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 14]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:lastAmendedDate="2011-04-01" lims:fid="768882" lims:id="768882"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768883" lims:id="768883">Documents relatifs aux ventes vérifiés</MarginalNote><Label>33</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768884" lims:id="768884"><Label>(1)</Label><Text>Si le ministre conclut, d’après les renseignements dont il dispose, que l’état fourni conformément au paragraphe <XRefInternal>31</XRefInternal>(2) ne lui permet pas de déterminer les recettes brutes réelles visées à ce paragraphe, il peut, pour déterminer le prix à payer ou le montant de la remise, exiger du demandeur qu’il lui fournisse ses documents relatifs aux ventes dûment vérifiés par un vérificateur indépendant compétent.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768885" lims:id="768885"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768886" lims:id="768886">Omission</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Si le demandeur omet de fournir les documents au ministre au plus tard soixante jours après que celui-ci en a fait la demande, la différence entre le prix à payer visé au paragraphe <XRefInternal>31</XRefInternal>(1) et la somme déjà acquittée devient exigible immédiatement.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768887" lims:id="768887"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768888" lims:id="768888">Différence exigible</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Si la vérification démontre que la somme acquittée est inférieure à celle exigible en vertu de l’article <XRefInternal>31</XRefInternal>, la différence entre ces deux sommes devient exigible immédiatement.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768889" lims:id="768889"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:fid="768890" lims:id="768890">Remise</MarginalNote><Label>(4)</Label><Text>Si elle démontre que la somme acquittée est supérieure à celle exigible en vertu de l’article <XRefInternal>31</XRefInternal>, remise est accordée d’une somme égale à la différence entre ces deux sommes, et le solde est remboursé au demandeur par le ministre.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768893" lims:id="1229679"><Label>34</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768896" lims:id="1229680"><Label>35</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768905" lims:id="1229681"><Label>35.1</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768909" lims:id="1229682"><Label>36</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768920" lims:id="1229683"><Label>37</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768939" lims:id="1229684"><Label>38</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768945" lims:id="1229685"><Label>39</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768951" lims:id="1229686"><Label>40</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768959" lims:id="1229687"><Label>41</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768964" lims:id="1229688"><Label>42</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768972" lims:id="1229689"><Label>43</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768978" lims:id="1229690"><Label>44</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768996" lims:id="1229691"><Label>45</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="768998" lims:id="1229692"><Label>46</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769007" lims:id="1229693"><Label>47</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769010" lims:id="1229694"><Label>48</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769019" lims:id="1229695"><Label>49</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769030" lims:id="1229696"><Label>50</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769033" lims:id="1229697"><Label>51</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769043" lims:id="1229698"><Label>52</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769054" lims:id="1229699"><Label>53</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2019-134, art. 15]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2018-06-13" lims:fid="769056" lims:id="769056" level="2"><TitleText>Abrogations</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:lastAmendedDate="2011-04-01" lims:fid="769057" lims:id="769057"><Label>54</Label><Text>[Abrogation]</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2011-04-01" lims:lastAmendedDate="2011-04-01" lims:fid="769058" lims:id="769058"><Label>55</Label><Text>[Abrogation]</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2018-06-13" lims:fid="769059" lims:id="769059" level="2"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2011-03-25" lims:lastAmendedDate="2011-03-25" lims:fid="769060" lims:id="769060" type="transitional"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2011-03-25" lims:fid="769061" lims:id="769061">Enregistrement</MarginalNote><Label>56</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur à la date de son enregistrement ou le 1<Sup>er</Sup> avril 2011, si cette date est postérieure.</Text></Section></Body><Schedule lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769062" lims:id="1229720" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229721" lims:id="1229721"><Label>ANNEXE 1</Label></ScheduleFormHeading><Repealed lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229722" lims:id="1229722">[Abrogée, DORS/2019-134, art. 16]</Repealed></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769072" lims:id="1229723" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229724" lims:id="1229724"><Label>ANNEXE 2</Label></ScheduleFormHeading><Repealed lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229725" lims:id="1229725">[Abrogée, DORS/2019-134, art. 16]</Repealed></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769080" lims:id="1229726" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229727" lims:id="1229727"><Label>ANNEXE 3</Label></ScheduleFormHeading><Repealed lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229728" lims:id="1229728">[Abrogée, DORS/2019-134, art. 16]</Repealed></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769090" lims:id="1229729" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229730" lims:id="1229730"><Label>ANNEXE 4</Label></ScheduleFormHeading><Repealed lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229731" lims:id="1229731">[Abrogée, DORS/2019-134, art. 16]</Repealed></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769098" lims:id="1229732" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229733" lims:id="1229733"><Label>ANNEXE 5</Label></ScheduleFormHeading><Repealed lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229734" lims:id="1229734">[Abrogée, DORS/2019-134, art. 16]</Repealed></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769108" lims:id="1229735" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229736" lims:id="1229736"><Label>ANNEXE 6</Label></ScheduleFormHeading><Repealed lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229737" lims:id="1229737">[Abrogée, DORS/2019-134, art. 16]</Repealed></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:lastAmendedDate="2020-04-01" lims:fid="769116" lims:id="1229738" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229739" lims:id="1229739"><Label>ANNEXE 7</Label></ScheduleFormHeading><Repealed lims:inforce-start-date="2020-04-01" lims:enacted-date="2019-05-10" lims:fid="1229740" lims:id="1229740">[Abrogée, DORS/2019-134, art. 16]</Repealed></Schedule><Schedule id="RelatedProvs"><ScheduleFormHeading type="amending"><TitleText>DISPOSITIONS CONNEXES</TitleText></ScheduleFormHeading><RegulationPiece><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — DORS/2019-134, art. 20</TitleText></Heading><Section><Label>20</Label><Text>Le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2011-79">Règlement sur les prix à payer à l’égard des drogues et instruments médicaux</XRefExternal>, dans sa version antérieure à la date d’entrée en vigueur du <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement modifiant et abrogeant certains règlements pris en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-11">Loi sur la gestion des finances publiques</XRefExternal></XRefExternal>, continue de s’appliquer à l’égard :</Text><Paragraph><Label>a)</Label><Text>des paiements visés au paragraphe 9(1), à l’article 10 et aux paragraphes 17(4), 35(4), 43(1), 48(3) ou 51(4) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2011-79">Règlement sur les prix à payer à l’égard des drogues et instruments médicaux</XRefExternal> qui sont différés jusqu’à cette date ou à une date ultérieure;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>b)</Label><Text>des remises visées à l’article 11, au paragraphe 17(2), à l’article 44 ou au paragraphe 51(2) <XRefExternal reference-type="regulation">du Règlement sur les prix à payer à l’égard des drogues et instruments médicaux</XRefExternal>.</Text></Paragraph></Section></RelatedOrNotInForce></RegulationPiece></Schedule><Schedule id="NifProvs"><ScheduleFormHeading type="amending"><TitleText>MODIFICATIONS NON EN VIGUEUR</TitleText></ScheduleFormHeading><RegulationPiece><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — DORS/2025-245, art. 2</TitleText></Heading><Section type="amending"><Label>2</Label><Text>Le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2011-79">Règlement sur les prix à payer à l’égard des licences de distributeur autorisé</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_81200-2-730_hq_1756815486">2</FootnoteRef> est modifié par adjonction, avant l’article 2, de ce qui suit :</Text><Footnote id="nbp_81200-2-730_hq_1756815486" placement="page" status="official"><Label>2</Label><Text>DORS/2011-79; DORS/2019-134, art. 1</Text></Footnote><AmendedText><Section><MarginalNote>Définitions</MarginalNote><Label>1</Label><Subsection><Label>(1)</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>établissement de santé</DefinedTermFr> Établissement qui fournit des services diagnostiques ou thérapeutiques à des patients. Est également visé tout groupement de tels établissements dont les activités relèvent d’une même entité administrative. (<DefinedTermEn>health care facility</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>licence de distributeur autorisé</DefinedTermFr> Licence qui est délivrée en application du paragraphe 12(1) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2025-242">Règlement sur les substances désignées</XRefExternal> et qui vise une <DefinitionRef>drogue contrôlée</DefinitionRef> ou un <DefinitionRef>stupéfiant</DefinitionRef>, au sens du paragraphe 1(1) de ce règlement. (<DefinedTermEn>dealer’s licence</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Subsection><Subsection><MarginalNote>Terminologie</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Sauf indication contraire du contexte, les autres termes utilisés aux articles 30, 31 et 33 s’entendent au sens de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-38.8">Loi réglementant certaines drogues et autres substances</XRefExternal> ou du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2025-242">Règlement sur les substances désignées</XRefExternal>.</Text></Subsection></Section></AmendedText></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — DORS/2025-245, art. 3</TitleText></Heading><Section type="amending"><Label>3</Label><Text>Le paragraphe 2(1) du même règlement est remplacé par ce qui suit :</Text><AmendedText><Section><MarginalNote>Objet — prix à payer</MarginalNote><Label>2</Label><Subsection><Label>(1)</Label><Text>Le présent règlement prévoit le prix à payer pour l’examen d’une demande de licence de distributeur autorisé qui est présentée en vertu de l’article 11 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2025-242">Règlement sur les substances désignées</XRefExternal> et qui vise une <DefinitionRef>drogue contrôlée</DefinitionRef> ou un <DefinitionRef>stupéfiant</DefinitionRef>, au sens du paragraphe 1(1) de ce règlement, ou pour l’examen d’une demande de renouvellement d’une telle licence qui est présentée en vertu de l’article 15 de ce règlement.</Text></Subsection></Section></AmendedText></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — DORS/2025-245, art. 4</TitleText></Heading><Section type="amending"><Label>4</Label><Text>L’article 29 du même règlement est abrogé.</Text></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — DORS/2025-245, art. 5</TitleText></Heading><Section type="amending"><Label>5</Label><Text>Le paragraphe 30(2) du même règlement est remplacé par ce qui suit :</Text><AmendedText><Subsection><MarginalNote>Non-application — drogues contrôlées et stupéfiants à usage vétérinaire seulement</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Il ne s’applique pas non plus aux drogues contrôlées ni aux stupéfiants à usage vétérinaire seulement.</Text></Subsection></AmendedText></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — DORS/2025-245, art. 6</TitleText></Heading><Section type="amending"><Label>6</Label><Text>Le paragraphe 31(3) du même règlement est remplacé par ce qui suit :</Text><AmendedText><Subsection><MarginalNote>Exigibilité du paiement</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (4), le prix à payer est exigible au moment où la demande de licence ou de renouvellement de la licence est présentée conformément aux articles 11 ou 15, respectivement, du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2025-242">Règlement sur les substances désignées</XRefExternal>.</Text></Subsection></AmendedText></Section></RelatedOrNotInForce></RegulationPiece></Schedule><RecentAmendments><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2019-134</AmendmentCitation><AmendmentDate>2020-04-01</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2019-172</AmendmentCitation><AmendmentDate>2019-12-09</AmendmentDate></Amendment></RecentAmendments></Regulation>