﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707399" lims:id="707399" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707400" lims:id="707400"><InstrumentNumber>DORS/2005-263</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2005</YYYY><MM>8</MM><DD>31</DD></Date></RegistrationDate><LastAmendedDate><Date><YYYY>2006</YYYY><MM>2</MM><DD>22</DD></Date></LastAmendedDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707402" lims:id="707402"><XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">TARIF DES DOUANES</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707403" lims:id="707403">Décret de remise visant les 14<Sup>èmes</Sup> Championnats du monde de semi-marathon de l’IAAF</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2005-1507</OrderNumber><Date><YYYY>2005</YYYY><MM>8</MM><DD>31</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707404" lims:id="707404"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707405" lims:id="707405" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu de l’article 115 du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef>, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation">Décret de remise visant les 14<Sup>èmes</Sup>Championnats du monde de semi-marathon de l’IAAF</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="footnotea_f" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 1997, ch. 36</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707406" lims:id="707406"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707407" lims:id="707407" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="707408" lims:id="707408"><Label>1</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent décret.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707409" lims:id="707409"><Text><DefinedTermFr>Championnats</DefinedTermFr> Les 14<Sup>èmes</Sup> Championnats du monde de semi-marathon de l’IAAF qui auront lieu à Edmonton (Alberta) le 1<Sup>er</Sup>octobre 2005. (<DefinedTermEn>Championships</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707410" lims:id="707410"><Text><DefinedTermFr>COL</DefinedTermFr> Le comité organisateur local appelé Edmonton World Half Marathon Championships 2005 Ltd. Local Organizing Committee. (<DefinedTermEn>LOC</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707411" lims:id="707411"><Text><DefinedTermFr>IAAF</DefinedTermFr> La Fédération internationale d’athlétisme. (<DefinedTermEn>IAAF</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707412" lims:id="707412"><Text><DefinedTermFr>membre de la famille des Championnats</DefinedTermFr></Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707413" lims:id="707413"><Label>a)</Label><Text>Tout particulier ne résidant pas habituellement au Canada qui participe aux Championnats à titre de concurrent, d’instructeur, d’entraîneur, d’officiel ou de juge;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707414" lims:id="707414"><Label>b)</Label><Text>tout particulier ne résidant pas habituellement au Canada qui est titulaire d’une accréditation de l’IAAF octroyée par le COL et qui est membre :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707415" lims:id="707415"><Label>(i)</Label><Text>soit de l’IAAF,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707416" lims:id="707416"><Label>(ii)</Label><Text>soit d’une fédération sportive membre de l’IAAF. (<DefinedTermEn>Championships family member</DefinedTermEn>)</Text></Subparagraph></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707417" lims:id="707417"><Text><DefinedTermFr>société étrangère</DefinedTermFr> Personne morale dont le siège social est situé à l’étranger, qui n’a ni succursale ni filiale au Canada et qui est soit désignée par le COL à titre de commanditaire ou de fournisseur officiel des Championnats, soit est le titulaire de droits de diffusion accordés par le COL. (<DefinedTermEn>foreign corporation</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707418" lims:id="707418" level="1"><TitleText>Champ d’application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="707419" lims:id="707419"><Label>2</Label><Text>Le présent décret ne s’applique pas aux boissons alcoolisées ni aux produits du tabac.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707420" lims:id="707420" level="1"><TitleText>Remise</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="707421" lims:id="707421"><Label>3</Label><Text>Sous réserve des articles 7 et 8, est accordée une remise des taxes d’accise et de la taxe sur les produits et services payées ou à payer sur les marchandises importées temporairement au Canada par un membre de la famille des Championnats pour son usage exclusif dans le cadre des Championnats.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="707422" lims:id="707422"><Label>4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707423" lims:id="707423"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des articles 7 et 8, est accordée une remise d’une fraction de la taxe sur les produits et services payée ou à payer sur les marchandises suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707424" lims:id="707424"><Label>a)</Label><Text>les marchandises en montre ainsi que les appareils et le matériel servant à les présenter, importés temporairement au Canada par une société étrangère ou son mandataire ou autre représentant pour usage exclusif dans le cadre des Championnats;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707425" lims:id="707425"><Label>b)</Label><Text>le matériel importé temporairement au Canada par le COL ou par une société étrangère, ou par le mandataire ou autre représentant de l’un ou de l’autre, pour usage exclusif dans le cadre des Championnats.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707426" lims:id="707426"><Label>(2)</Label><Text>La fraction de la taxe sur les produits et services qui est remise en vertu du paragraphe (1) correspond à la différence entre les montants suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707427" lims:id="707427"><Label>a)</Label><Text>le montant de la taxe sur les produits et services payée ou à payer sur la valeur des marchandises;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707428" lims:id="707428"><Label>b)</Label><Text>le montant de la taxe sur les produits et services à payer sur 1/60 de la valeur des marchandises, pour chaque mois ou fraction de mois pendant lequel celles-ci se trouvent au Canada.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="707429" lims:id="707429"><Label>5</Label><Text>Sous réserve de l’article 8, est accordée une remise des droits de douane payés ou à payer sur les marchandises dont la valeur unitaire ne dépasse pas 60 $ et qui sont importées au Canada par une société étrangère ou son mandataire ou autre représentant pour être distribuées gratuitement aux Championnats.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="707430" lims:id="707430"><Label>6</Label><Text>Sous réserve de l’article 8, est accordée une remise des droits de douane, des taxes d’accise et de la taxe sur les produits et services payés ou à payer sur les marchandises dont la valeur unitaire ne dépasse pas 60 $ et qui sont importées au Canada par un membre de la famille des Championnats pour être données en cadeau ou en récompense :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707431" lims:id="707431"><Label>a)</Label><Text>soit à un autre membre de la famille des Championnats;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707432" lims:id="707432"><Label>b)</Label><Text>soit au COL ou à ses membres;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707433" lims:id="707433"><Label>c)</Label><Text>soit à un résident du Canada qui participe aux Championnats;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707434" lims:id="707434"><Label>d)</Label><Text>soit à un résident du Canada qui agit à titre officiel dans le cadre des Championnats.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707435" lims:id="707435" level="1"><TitleText>Conditions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="707436" lims:id="707436"><Label>7</Label><Text>La remise prévue aux articles 3 et 4 est accordée à la condition que, au plus tard le 31 décembre 2005, les marchandises soient, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707437" lims:id="707437"><Label>a)</Label><Text>exportées du Canada;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707438" lims:id="707438"><Label>b)</Label><Text>détruites au Canada aux frais de l’importateur, sous la surveillance d’un agent des douanes.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="707439" lims:id="707439"><Label>8</Label><Text>Toute remise prévue par le présent décret est assujettie aux conditions suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707440" lims:id="707440"><Label>a)</Label><Text>les marchandises sont importées au Canada au cours de la période commençant le 1<Sup>er</Sup> mars 2005 et se terminant le 1<Sup>er</Sup> octobre 2005;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707441" lims:id="707441"><Label>b)</Label><Text>une demande de remise est présentée au ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile dans les deux ans suivant la date de la déclaration en détail des marchandises aux termes de l’article 32 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Loi sur les douanes</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707442" lims:id="707442"><Label>c)</Label><Text>l’importateur fournit à l’Agence des services frontaliers du Canada tout justificatif ou renseignement établissant qu’il a droit à la remise.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707444" lims:id="707444">DORS/2005-263, err., Vol. 140, N<Sup>o</Sup> 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="707445" lims:id="707445" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="707446" lims:id="707446" type="transitional"><Label>9</Label><Text>Le présent décret entre en vigueur à la date de son enregistrement.</Text></Section></Body></Regulation>