﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2018-06-25" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2018-06-25" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704227" lims:id="704227" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704228" lims:id="704228"><InstrumentNumber>DORS/2005-143</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2005</YYYY><MM>5</MM><DD>10</DD></Date></RegistrationDate><LastAmendedDate><Date><YYYY>2005</YYYY><MM>6</MM><DD>1</DD></Date></LastAmendedDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704230" lims:id="704230"><XRefExternal reference-type="act" link="P-4">LOI SUR LES BREVETS</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704231" lims:id="704231">Règlement sur l’usage de produits brevetés à des fins humanitaires internationales</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2005-861</OrderNumber><Date><YYYY>2005</YYYY><MM>5</MM><DD>10</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704232" lims:id="704232"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704233" lims:id="704233" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Attendu que, en vertu du paragraphe 21.08(2)<FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-4">Loi sur les brevets</XRefExternal>, la gouverneure en conseil a pris en considération le fait que l’octroi d’autorisations au titre du paragraphe 21.04(1)<FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef> de cette loi est fondé sur des motifs humanitaires et non commerciaux,</Text><Footnote id="footnotea_f" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 2004, ch. 23, art. 1</Text></Footnote></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704234" lims:id="704234" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>À ces causes, sur recommandation du ministre de l’Industrie et en vertu de l’article 12<FootnoteRef idref="footnoteb_f">b</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-4">Loi sur les brevets</XRefExternal>, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2005-143">Règlement sur l’usage de produits brevetés à des fins humanitaires internationales</XRefExternal>, ci après.</Text><Footnote id="footnoteb_f" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>L.C. 1993, ch. 15, art. 29</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704235" lims:id="704235"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704236" lims:id="704236" level="1"><TitleText>Définition</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="704237" lims:id="704237"><Label>1</Label><Text>Dans le présent règlement, <DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> s’entend de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-4">Loi sur les brevets</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704238" lims:id="704238" level="1"><TitleText>Communications</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="704239" lims:id="704239"><Label>2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704240" lims:id="704240"><Label>(1)</Label><Text>La correspondance et l’enveloppe se rapportant à la demande d’autorisation prévue à l’article 21.04 de la Loi mentionnent expressément ce fait; la langue employéee est le français ou l’anglais, sur l’enveloppe comme dans la correspondence, qui sont adressées au commissaire.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704241" lims:id="704241"><Label>(2)</Label><Text>La correspondance peut être remise au Bureau des brevets en mains propres ou transmise par la poste :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704242" lims:id="704242"><Label>a)</Label><Text>pendant les heures normales d’ouverture du Bureau, auquel cas elle est réputée avoir été reçue par le commissaire le jour de la livraison;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704243" lims:id="704243"><Label>b)</Label><Text>en dehors des heures normales d’ouverture, auquel cas elle est réputée avoir été reçue le jour de la réouverture de celui-ci.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:lastAmendedDate="2018-06-25" lims:fid="704244" lims:id="704244"><Label>3</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2018-141, art. 1]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704245" lims:id="704245" level="1"><TitleText>Demande d’autorisation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="704246" lims:id="704246"><Label>4</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 21.04(2) de la Loi, la demande d’autorisation est établie selon le formulaire 1 de l’annexe et est signée par le demandeur.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704247" lims:id="704247" level="1"><TitleText>Déclarations solennelles</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="704248" lims:id="704248"><Label>5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704249" lims:id="704249"><Label>(1)</Label><Text>La déclaration solennelle visée à l’alinéa 21.04(3)c) de la Loi est établie selon le formulaire 2 de l’annexe et est signée par le demandeur de l’autorisation.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704250" lims:id="704250"><Label>(2)</Label><Text>Les déclarations solennelles visées aux divisions 21.04(3)d)(i)(A) et (B) et (ii)(A) et (B) de la Loi sont respectivement établies selon les formulaires 3, 4, 5 et 6 de l’annexe et sont signées par le demandeur de l’autorisation.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704251" lims:id="704251"><Label>(3)</Label><Text>Les déclarations solennelles visées aux divisions 21.04(3)d)(iii)(A), (iv)(A) et (v)(A) de la Loi sont établies selon le formulaire 7 de l’annexe et sont signées par le demandeur de l’autorisation.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704252" lims:id="704252"><Label>(4)</Label><Text>La déclaration solennelle visée à l’alinéa 21.16(1)b) de la Loi est établie selon le formulaire 8 de l’annexe et est signée par le titulaire de l’autorisation.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704253" lims:id="704253" level="1"><TitleText>Autorisation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="704254" lims:id="704254"><Label>6</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 21.05(1) de la Loi, l’autorisation est établie selon le formulaire 9 de l’annexe.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704255" lims:id="704255" level="1"><TitleText>Site internet</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="704256" lims:id="704256"><Label>7</Label><Text>Pour l’application de l’article 21.06 de la Loi, le site Internet du titulaire de l’autorisation affiche les renseignements suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704257" lims:id="704257"><Label>a)</Label><Text>si le produit pharmaceutique nommé dans la demande est une drogue au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal>, le nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, ainsi que, s’il y a lieu, la forme posologique, la concentration et la voie d’administration du produit ou, s’il s’agit d’un instrument médical, le nom de l’instrument;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704258" lims:id="704258"><Label>b)</Label><Text>le nom du pays ou du membre de l’OMC nommé dans la demande et vers lequel le produit pharmaceutique sera exporté;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704259" lims:id="704259"><Label>c)</Label><Text>dans le cas où le pays ou le membre de l’OMC visé à l’alinéa b) n’est pas l’acheteur du produit pharmaceutique, le nom et l’adresse postale de la personne ou de l’entité visée à l’alinéa 21.04(2)f) de la Loi, autre que le représentant du gouvernement ou de l’entité gouvernementale, à qui le produit sera vendu;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704260" lims:id="704260"><Label>d)</Label><Text>la quantité du produit pharmaceutique dont la fabrication et la vente aux fins d’exportation vers le pays ou le membre de l’OMC visés à l’alinéa b) a été autorisée aux termes de l’article 21.04 de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704261" lims:id="704261"><Label>e)</Label><Text>les caractères distinctifs du produit pharmaceutique — notamment la couleur, le cas échéant — et de son étiquetage et emballage qui sont exigés par règlement pris en vertu de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur les alimenets et drogues</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704262" lims:id="704262"><Label>f)</Label><Text>les nom et adresse postale de l’agent de transit et de tout autre intervenant qui, à la connaissance du titulaire de l’autorisation, manipulera le produit pharmaceutique dans le cadre de son transit entre le Canada et le pays ou le membre de l’OMC visés à l’alinéa b);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704263" lims:id="704263"><Label>g)</Label><Text>les nom et adresse postale du consignataire du produit pharmaceutique dans le pays ou le membre de l’OMC importateur, dans le cas où il ne s’agit pas du pays ou du membre de l’OMC visés à l’alinéa b) ou de la personne ou de l’entité visées à l’alinéa c), selon le cas;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704264" lims:id="704264"><Label>h)</Label><Text>la quantité de produit pharmaceutique que contient chaque envoi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704265" lims:id="704265"><Label>i)</Label><Text>le numéro de suivi d’exportation fourni par le ministre de la Santé à l’égard de chaque envoi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704266" lims:id="704266"><Label>j)</Label><Text>le numéro du connaissement visant chaque envoi.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704267" lims:id="704267" level="1"><TitleText>Redevances</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="704268" lims:id="704268"><Label>8</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704269" lims:id="704269"><Label>(1)</Label><Text>Dans le présent article, <DefinedTermFr>indicateur</DefinedTermFr> s’entend de l’indicateur de développement humain créé et mis à jour dans le cadre du Programme des Nations Unies pour le développement.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704270" lims:id="704270"><Label>(2)</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 21.08(1) de la Loi, les évènements à la survenance desquels la redevance doit être versée, ainsi que la manière de déterminer celle-ci, sont les suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704271" lims:id="704271"><Label>a)</Label><Text>dans le cas où la totalité de la quantité du produit pharmaceutique faisant l’objet d’une autorisation de fabrication et d’exportation est expédiée en un seul envoi, le montant de la redevance est déterminé selon celui des paragraphes (4) ou (6) qui s’applique et la redevance est à verser intégralement dans les quarante-cinq jours suivant la date de l’avis d’exportation donné en vertu de l’article 21.07 de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704272" lims:id="704272"><Label>b)</Label><Text>dans le cas où la quantité du produit pharmaceutique faisant l’objet d’une telle autorisation est expédiée en plusieurs envois, le montant de la redevance pour un envoi représente une somme dont la valeur par rapport au montant total déerminé selon celui des paragraphes (4) ou (6) qui s’applique est proportionnelle à la quantité de produit exportée dans l’envoi par rapport à la quantité du produit visée par l’autorisation. Cette somme doit être versée dans les quarante-cinq jours suivant la date de l’avis d’exportation donné en vertu de l’article 21.07 de la Loi.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704273" lims:id="704273"><Label>(3)</Label><Text>Si le nom du pays ou du membre de l’OMC auquel une autorisation se rapporte figure sur l’indicateur, le taux qui servira à calculer la redevance à verser au breveté ou à chacun des brevetés, selon le cas, à l’égard de l’autorisation est fixé de la façon suivante :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704274" lims:id="704274"><Label>a)</Label><Text>additionner 1 au nombre total de pays figurant sur l’indicateur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704275" lims:id="704275"><Label>b)</Label><Text>soustraire du résultat de l’addition prévue à l’alinéa a) le chiffre qui, sur l’indicateur, correspond au rang numérique du pays ou du membre de l’OMC auquel le produit est destiné;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704276" lims:id="704276"><Label>c)</Label><Text>diviser le résultat de la soustraction prévue à l’alinéa b) par le nombre total de pays figurant sur l’indicateur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704277" lims:id="704277"><Label>d)</Label><Text>multiplier le résultat de la division prévue à l’alinéa c) par 0,04.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704278" lims:id="704278"><Label>(4)</Label><Text>Si le nom du pays ou du membre de l’OMC auquel une autorisation se rapporte figure sur l’indicateur, le montant de la redevance à verser au breveté ou à chacun des brevetés, selon le cas, est déterminé :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704279" lims:id="704279"><Label>a)</Label><Text>dans le cas où il n’y a qu’un seul breveté, par la multiplication de la valeur pécuniaire — exprimée en monnaie canadienne — de l’accord visant le produit pharmaceutique à fabriquer, vendre et exporter en vertu de l’autorisation, par le taux de redevance fixé selon le paragraphe (3);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704280" lims:id="704280"><Label>b)</Label><Text>dans le cas où il y a plusieurs brevetés, par la division du montant de la redevance déterminé selon l’alinéa a) par le nombre de brevetés.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704281" lims:id="704281"><Label>(5)</Label><Text>Si le nom du pays ou du membre de l’OMC auquel une autorisation se rapporte ne figure pas sur l’indicateur, le taux qui servira à calculer la redevance à verser au breveté ou à chacun des brevetés, selon le cas, à l’égard de l’autorisation est fixé de la façon suivante :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704282" lims:id="704282"><Label>a)</Label><Text>additionner 1 au nombre total de pays figurant sur l’indicateur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704283" lims:id="704283"><Label>b)</Label><Text>soustraire du résultat de l’addition prévue à l’alinéa a) le chiffre correspondant :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704284" lims:id="704284"><Label>(i)</Label><Text>dans le cas où le nom du pays ou du membre de l’OMC auquel le produit est destiné figure aux annexes 2 ou 3 de la Loi, au rang numérique moyen, sur l’indicateur, de tous les pays et membres de l’OMC dont le nom figure à la fois sur l’indicateur et à l’annexe de la Loi où se trouve le nom du pays ou du membre de l’OMC auquel le produit est destiné,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704285" lims:id="704285"><Label>(ii)</Label><Text>dans le cas où le nom du pays, à l’exclusion d’un pays membre de l’OMC, auquel le produit est destiné figure à l’annexe 4 de la Loi, au rang numérique moyen, sur l’indicateur, de tous les pays membres de l’OMC dont le nom figure à la fois sur l’indicateur et à l’annexe 3 de la Loi,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704286" lims:id="704286"><Label>(iii)</Label><Text>dans le cas où le nom du pays membre de l’OMC auquel le produit est destiné figure à l’annexe 4 de la Loi, au rang numérique moyen, sur l’indicateur, de tous les pays membres de l’OMC dont le nom figure à la fois sur l’indicateur et à cette même annexe;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704287" lims:id="704287"><Label>c)</Label><Text>diviser le résultat de la soustraction prévue à l’alinéa b) par le nombre total de pays figurant sur l’indicateur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704288" lims:id="704288"><Label>d)</Label><Text>multiplier le résultat de la division prévue à l’alinéa c) par 0,04.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704289" lims:id="704289"><Label>(6)</Label><Text>Si le nom du pays ou du membre de l’OMC auquel une autorisation se rapporte ne figure pas sur l’indicateur, le montant de la redevance à verser au breveté ou à chacun des brevetés, selon le cas, est déterminé :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704290" lims:id="704290"><Label>a)</Label><Text>dans le cas où il n’y a qu’un seul breveté, par la multiplication de la valeur pécuniaire — exprimée en monnaie canadienne — de l’accord visant le produit pharmaceutique à fabriquer, vendre et exporter au titre de l’autorisation par le taux de redevance fixé selon le paragraphe (5);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704291" lims:id="704291"><Label>b)</Label><Text>dans le cas où il y a plusieurs brevetés, par la division du montant de la redevance déterminé selon l’alinéa a) par le nombre de brevetés.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704292" lims:id="704292" level="1"><TitleText>Demande de renouvellement de l’autorisation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="704293" lims:id="704293"><Label>9</Label><Text>Pour l’application de l’article 21.12 de la Loi, la demande de renouvellement de l’autorisation est établie selon le formulaire 10 de l’annexe et est signée par le titulaire de l’autorisation.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704294" lims:id="704294" level="1"><TitleText>Renouvellement de l’autorisation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="704295" lims:id="704295"><Label>10</Label><Text>L’autorisation renouvelée par le commissaire aux termes de l’article 21.12 de la Loi est établie selon le formulaire 11 de l’annexe.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704296" lims:id="704296" level="1"><TitleText>Publications sur les prix des produits pharmaceutiques</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:lastAmendedDate="2018-06-25" lims:fid="704297" lims:id="704297"><Label>11</Label><Text>Pour l’application de l’alinéa b) de la définition de <DefinitionRef>prix moyen</DefinitionRef>, au paragraphe 21.17(6) de la Loi, les publications où figurent les prix au Canada des produits pharmaceutiques qui sont vendus par le breveté ou avec son consentement et qui sont des équivalents du produit visé par l’autorisation prévue à l’article 21.04 de la Loi sont :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704298" lims:id="704298"><Label>a)</Label><Text>la publication intitulée <Language xml:lang="en"><XRefExternal reference-type="other">Ontario Drug Benefit Formulary/Comparative Drug Index</XRefExternal></Language> publiée par le ministère de la Santé et des Soins de longue durée de l’Ontario;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704299" lims:id="704299"><Label>b)</Label><Text>la liste des médicaments assurés se trouvant à l’annexe 1 du <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement concernant la liste des médicaments couverts par le régime général d’assurance médicaments</XRefExternal>, RLRQ, ch. A-29.01, r. 3, intitulée « Liste des médicaments », telle qu’elle est publiée sur le site Web de la Régie de l’assurance maladie du Québec;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704300" lims:id="704300"><Label>c)</Label><Text>le <XRefExternal reference-type="other">Guide de l’acheteur PPS</XRefExternal> publié par Proactive Pharma Solutions (PPS) ou les parties du site Web de PPS appelé PPS Centrus où figurent ces prix.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704302" lims:id="704302">DORS/2018-141, art. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="704303" lims:id="704303" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="704304" lims:id="704304"><Label><FootnoteRef idref="footnotestar_f">*</FootnoteRef>12</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur à la date d’entrée en vigueur de la <XRefExternal reference-type="act">Loi modifiant la Loi sur les brevets et la Loi sur les aliments et drogues (engagement de Jean Chrétien envers l’Afrique)</XRefExternal>, chapitre 23 des Lois du Canada (2004).</Text><Footnote id="footnotestar_f" placement="section" status="editorial"><Label>*</Label><Text>[Note : Règlement en vigueur le 14 mai 2005, <Emphasis style="italic">voir</Emphasis> TR/2005-46.]</Text></Footnote></Section></Body><Schedule lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:lastAmendedDate="2018-06-25" lims:fid="704305" lims:id="704305" spanlanguages="yes"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704306" lims:id="704306"><Label>ANNEXE</Label></ScheduleFormHeading><FormGroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704307" lims:id="704307"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704308" lims:id="704308"><Label>FORMULAIRE 1</Label><OriginatingRef>(article 4)</OriginatingRef><TitleText>Demande d’autorisation prévue à l’article 21.04 de la Loi sur les brevets</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704309" lims:id="704309" format-ref="indent-0-0"><Label>1</Label><Text>Le soussigné dépose une demande d’autorisation aux termes de l’article 21.04 de la Loi.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704310" lims:id="704310" format-ref="indent-0-0"><Label>2</Label><Text>Le produit pharmaceutique que le soussigné entend fabriquer et vendre aux fins d’exportation au titre de l’autorisation est :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704311" lims:id="704311" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>si le produit est une drogue au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal>, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, ainsi que, s’il y a lieu, la forme posologique, la concentration et la voie d’administration du produit</Emphasis>);</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704312" lims:id="704312" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>si le produit est un instrument médical, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, y compris sa classe, et son identificateur au sens de l’article 1 du règlement sur les instruments médicaux</Emphasis>).</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704313" lims:id="704313" format-ref="indent-0-0"><Label>3</Label><Text>La quantité maximale du produit pharmaceutique que le soussigné entend fabriquer et vendre aux fins d’exportation au titre de l’autorisation est de <LeaderRightJustified leader="solid" />.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704314" lims:id="704314" format-ref="indent-0-0"><Label>4</Label><Text>En ce qui touche toute invention brevetée visée par la demande, le nom de chaque breveté et les nom et adresse postale de son représentant ou, si aucun représentant n’a été désigné, les nom et adresse postale de chaque breveté et le numéro d’enregistrement du ou des brevets au Bureau des brevets sont :</Text><TableGroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704315" lims:id="704315" pointsize="9" topmarginspacing="10"><table lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704316" lims:id="704316" frame="topbot"><tgroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704317" lims:id="704317" cols="4"><colspec colname="1" colwidth="8.42*" /><colspec colname="2" colwidth="30.50*" /><colspec colname="3" colwidth="32.21*" /><colspec colname="4" colwidth="28.89*" /><thead lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704318" lims:id="704318"><row rowsep="0" valign="bottom" topdouble="yes"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="1" /><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1">Nom du breveté</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1">Nom et adresse du représentant du breveté ou adresse du breveté</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1">Numéro d’enregistrement du brevet</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704319" lims:id="704319"><row rowsep="0"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">a)</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row><row><entry colsep="0" rowsep="0">b)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" /><entry colsep="0" rowsep="0" /><entry colsep="0" rowsep="0" /></row><row rowsep="0"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">c)</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row><row rowsep="0"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">d)</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704320" lims:id="704320" format-ref="indent-0-0"><Label>5</Label><Text>Le nom du membre de l’OMC ou du pays qui a donné avis par écrit de son besoin du produit pharmaceutique nommé dans la demande soit au Conseil des ADPIC, dans le cas du membre, soit au gouvernement du Canada, dans le cas du pays, et vers lequel le produit sera exporté est <LeaderRightJustified leader="solid" />.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704321" lims:id="704321" format-ref="indent-0-0"><Label>6</Label><Text>Les nom, adresse postale et numéro de téléphone du représentant, de l’entité ou de toute autre personne visée à l’alinéa 21.04(2)f) à qui le produit sera vendu sont :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704322" lims:id="704322" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704323" lims:id="704323" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704324" lims:id="704324" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704325" lims:id="704325" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704326" lims:id="704326" format-ref="indent-0-0"><Label>7</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 21.06(1) de la Loi, l’adresse du site Internet du soussigné est :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704327" lims:id="704327" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704328" lims:id="704328" format-ref="indent-0-0"><Label>8</Label><Text>Les nom, adresse postale et numéro de téléphone du soussigné sont :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704329" lims:id="704329" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704330" lims:id="704330" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704331" lims:id="704331" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704332" lims:id="704332" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704333" lims:id="704333" format-ref="indent-0-0"><Text>Fait à <Leader leader="solid" length="8pc" />, le <LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704334" lims:id="704334" format-ref="indent-0-0"><Text><FormBlank width="8pc">Signature du demandeur</FormBlank></Text></Provision></FormGroup><FormGroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704335" lims:id="704335"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704336" lims:id="704336"><Label>FORMULAIRE 2</Label><OriginatingRef>(paragraphe 5(1))</OriginatingRef><TitleText>Déclaration solennelle prévue à l’alinéa 21.04(3)c) de la Loi sur les brevets</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704337" lims:id="704337" format-ref="indent-0-0"><Text>En ce qui concerne la demande de <Leader leader="solid" length="15pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>) aux fins d’exportation vers <Leader leader="solid" length="11pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du pays ou du membre de l’OMC</Emphasis>) à l’égard du produit pharmarceutique ci-après :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704338" lims:id="704338" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>si le produit est une drogue au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal>, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, ainsi que, s’il y a lieu, la forme posologique, la concentration et la voie d’administration du produit</Emphasis>);</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704339" lims:id="704339" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>si le produit est un instrument médical, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, y compris sa classe, et son identificateur au sens de l’article 1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-282">Règlement sur les instruments médicaux</XRefExternal></Emphasis>).</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704340" lims:id="704340" format-ref="indent-0-0"><Label>1</Label><Text>Conformément à l’alinéa 21.04(3)c) de la Loi, le soussigné, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>), affirme que le <Leader leader="solid" length="8pc" /> (<Emphasis style="italic">date</Emphasis>), soit au moins trente jours avant le dépôt de la demande d’autorisation prévue à l’article 21.04 de la Loi, il a :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704341" lims:id="704341" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>tenté d’obtenir, sans succès, une licence du breveté — ou de chacun des brevetés — <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom de chaque breveté</Emphasis>) par courrier certifié ou recommandé envoyé à <Leader leader="solid" length="14pc" /> (<Emphasis style="italic">nom et adresse postale de chaque breveté ou, s’il y a lieu, de son représentant</Emphasis>) en vue de fabriquer et de vendre aux fins d’exportation le produit pharmaceutique au pays ou au membre de l’OMC mentionné dans la demande, et ce à des conditions raisonnables;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704342" lims:id="704342" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>fourni au breveté — ou à chacun des brevetés — par courrier certifié ou recommandé, dans la demande de licence, des renseignements qui sont, à tous égards importants, identiques à ceux exigés aux alinéas 21.04(2)a) à g) de la Loi.</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704343" lims:id="704343" format-ref="indent-0-0"><Label>2</Label><Text>Les nom, adresse postale et numéro de téléphone du soussigné sont :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704344" lims:id="704344" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704345" lims:id="704345" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704346" lims:id="704346" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704347" lims:id="704347" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704348" lims:id="704348" format-ref="indent-0-0"><Text>Fait à <Leader leader="solid" length="8pc" />, le <LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704349" lims:id="704349" format-ref="indent-0-0"><Text><FormBlank width="8pc">Signature du demandeur</FormBlank></Text></Provision></FormGroup><FormGroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704350" lims:id="704350"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704351" lims:id="704351"><Label>FORMULAIRE 3</Label><OriginatingRef>(paragraphe 5(2))</OriginatingRef><TitleText>Déclaration solennelle prévue à la division 21.04(3)d)(i)(a) de la Loi sur les brevets</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704352" lims:id="704352" format-ref="indent-0-0"><Text>En ce qui concerne la demande d’autorisation de <Leader leader="solid" length="15pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>) aux fins d’exportation vers <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du membre de l’OMC</Emphasis>) à l’égard du produit pharmarceutique ci-après :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704353" lims:id="704353" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>si le produit est une drogue au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal>, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, ainsi que, s’il y a lieu, la forme posologique, la concentration et la voie d’administration du produit</Emphasis>);</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704354" lims:id="704354" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>si le produit est un instrument médical, <Leader leader="solid" length="12pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, y compris sa classe, et son identificateur au sens de l’article 1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-282">Règlement sur les instruments médicaux</XRefExternal></Emphasis>).</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704355" lims:id="704355" format-ref="indent-0-0"><Label>1</Label><Text>Conformément à la division 21.04(3)d)(i)(A) de la Loi, le soussigné, <Leader leader="solid" length="11pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>), affirme que le produit pharmaceutique mentionné dans la demande :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704356" lims:id="704356" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>est le produit précisé dans l’avis écrit que le membre de l’OMC a transmis au Conseil des ADPIC;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704357" lims:id="704357" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>n’est pas un produit breveté sur le territoire du membre.</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704358" lims:id="704358" format-ref="indent-0-0"><Label>2</Label><Text>Les nom, adresse postale et numéro de téléphone du soussigné sont :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704359" lims:id="704359" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704360" lims:id="704360" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704361" lims:id="704361" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704362" lims:id="704362" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704363" lims:id="704363" format-ref="indent-0-0" keep-with-next="yes"><Text>Fait à <Leader leader="solid" length="8pc" />, le <LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704364" lims:id="704364" format-ref="indent-0-0"><Text><FormBlank width="8pc">Signature du demandeur</FormBlank></Text></Provision></FormGroup><FormGroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704365" lims:id="704365"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704366" lims:id="704366"><Label>FORMULAIRE 4</Label><OriginatingRef>(paragraphe 5(2))</OriginatingRef><TitleText>Déclaration solennelle prévue à la division 21.04(3)d)(i)(b) de la Loi sur les brevets</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704367" lims:id="704367" format-ref="indent-0-0"><Text>En ce qui concerne la demande de <Leader leader="solid" length="15pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>) aux fins d’exportation vers <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du membre de l’OMC</Emphasis>) à l’égard du produit pharmarceutique ci-après :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704368" lims:id="704368" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>si le produit est une drogue au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal>, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, ainsi que, s’il y a lieu, la forme posologique, la concentration et la voie d’administration du produit</Emphasis>);</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704369" lims:id="704369" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>si le produit est un instrument médical, <Leader leader="solid" length="11pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, y compris sa classe, et son identificateur au sens de l’article 1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-282">Règlement sur les instruments médicaux</XRefExternal></Emphasis>).</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704370" lims:id="704370" format-ref="indent-0-0"><Label>1</Label><Text>Conformément à la division 21.04(3)d)(i)(B) de la Loi, le soussigné, <Leader leader="solid" length="11pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>), affirme que le produit pharmaceutique mentionné dans la demande est le produit précisé dans l’avis écrit que le membre de l’OMC a transmis au Conseil des ADPIC.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704371" lims:id="704371" format-ref="indent-0-0"><Label>2</Label><Text>Les nom, adresse postale et numéro de téléphone du soussigné sont :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704372" lims:id="704372" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704373" lims:id="704373" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704374" lims:id="704374" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704375" lims:id="704375" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704376" lims:id="704376" format-ref="indent-0-0"><Text>Fait à <Leader leader="solid" length="8pc" />, le <LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704377" lims:id="704377" format-ref="indent-0-0"><Text><FormBlank width="8pc">Signature du demandeur</FormBlank></Text></Provision></FormGroup><FormGroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704378" lims:id="704378"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704379" lims:id="704379"><Label>FORMULAIRE 5</Label><OriginatingRef>(paragraphe 5(2))</OriginatingRef><TitleText>Déclaration solennelle prévue à la division 21.04(3)d)(ii)(a) de la Loi sur les brevets</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704380" lims:id="704380" format-ref="indent-0-0"><Text>En ce qui concerne la demande de <Leader leader="solid" length="15pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>) aux fins d’exportation vers <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du pays</Emphasis>) à l’égard du produit pharmarceutique ci-après :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704381" lims:id="704381" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>si le produit est une drogue au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal>, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, ainsi que, s’il y a lieu, la forme posologique, la concentration et la voie d’administration du produit</Emphasis>);</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704382" lims:id="704382" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>si le produit est un instrument médical, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, y compris sa classe, et son identificateur au sens de l’article 1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-282">Règlement sur les instruments médicaux</XRefExternal></Emphasis>).</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704383" lims:id="704383" format-ref="indent-0-0"><Label>1</Label><Text>Conformément à la division 21.04(3)d)(ii)(A) de la Loi, le soussigné, <Leader leader="solid" length="11pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>), affirme que le produit pharmaceutique mentionné dans la demande :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704384" lims:id="704384" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>est le produit précisé dans l’avis écrit que le pays a transmis au gouvernement du Canada;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704385" lims:id="704385" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>n’est pas un produit breveté sur le territoire du pays.</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704386" lims:id="704386" format-ref="indent-0-0"><Label>2</Label><Text>Les nom, adresse postale et numéro de téléphone du soussigné sont :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704387" lims:id="704387" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704388" lims:id="704388" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704389" lims:id="704389" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704390" lims:id="704390" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704391" lims:id="704391" format-ref="indent-0-0" keep-with-next="yes"><Text>Fait à <Leader leader="solid" length="8pc" />, le <LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704392" lims:id="704392" format-ref="indent-0-0"><Text><FormBlank width="8pc">Signature du demandeur</FormBlank></Text></Provision></FormGroup><FormGroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704393" lims:id="704393"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704394" lims:id="704394"><Label>FORMULAIRE 6</Label><OriginatingRef>(paragraphe 5(2))</OriginatingRef><TitleText>Déclaration solennelle prévue à la division 21.04(3)d)(ii)(b) de la Loi sur les brevets</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704395" lims:id="704395" format-ref="indent-0-0"><Text>En ce qui concerne la demande de <Leader leader="solid" length="15pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>) aux fins d’exportation vers <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du pays</Emphasis>) à l’égard du produit pharmarceutique ci-après :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704396" lims:id="704396" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>si le produit est une drogue au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal>, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, ainsi que, s’il y a lieu, la forme posologique, la concentration et la voie d’administration du produit</Emphasis>);</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704397" lims:id="704397" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>si le produit est un instrument médical, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, y compris sa classe, et son identificateur au sens de l’article 1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-282">Règlement sur les instruments médicaux</XRefExternal></Emphasis>).</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704398" lims:id="704398" format-ref="indent-0-0"><Label>1</Label><Text>Conformément à la division 21.04(3)d)(ii)(B) de la Loi, le soussigné, <Leader leader="solid" length="11pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>), affirme que le produit pharmaceutique mentionné dans la demande est le produit précisé dans l’avis écrit que le pays a transmis au gouvernement du Canada.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704399" lims:id="704399" format-ref="indent-0-0"><Label>2</Label><Text>Les nom, adresse postale et numéro de téléphone du soussigné sont :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704400" lims:id="704400" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704401" lims:id="704401" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704402" lims:id="704402" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704403" lims:id="704403" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704404" lims:id="704404" format-ref="indent-0-0"><Text>Fait à <Leader leader="solid" length="8pc" />, le <LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704405" lims:id="704405" format-ref="indent-0-0"><Text><FormBlank width="8pc">Signature du demandeur</FormBlank></Text></Provision></FormGroup><FormGroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704406" lims:id="704406"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704407" lims:id="704407"><Label>FORMULAIRE 7</Label><OriginatingRef>(paragraphe 5(3))</OriginatingRef><TitleText>Déclaration solennelle prévue à la division 21.04(3)d)(iii)(a),(iv)(a) et (v)(a) de la Loi sur les brevets</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704408" lims:id="704408" format-ref="indent-0-0"><Text>En ce qui concerne la demande de <Leader leader="solid" length="15pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>) aux fins d’exportation vers <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du pays ou du membre de l’OMC</Emphasis>) à l’égard du produit pharmarceutique ci-après :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704409" lims:id="704409" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>si le produit est une drogue au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal>, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, ainsi que, s’il y a lieu, la forme posologique, la concentration et la voie d’administration du produit</Emphasis>);</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704410" lims:id="704410" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>si le produit est un instrument médical, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, y compris sa classe, et son identificateur au sens de l’article 1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-282">Règlement sur les instruments médicaux</XRefExternal></Emphasis>).</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704411" lims:id="704411" format-ref="indent-0-0"><Label>1</Label><Text>Conformément aux divisions 21.04(3)d)(iii)(A), (iv)(A) ou (v)(A) de la Loi, le soussigné, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>), affirme que le produit pharmaceutique mentionné dans la demande n’est pas un produit breveté sur le territoire du pays ou du membre de l’OMC.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704412" lims:id="704412" format-ref="indent-0-0"><Label>2</Label><Text>Les nom, adresse postale et numéro de téléphone du soussigné sont :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704413" lims:id="704413" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704414" lims:id="704414" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704415" lims:id="704415" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704416" lims:id="704416" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704417" lims:id="704417" format-ref="indent-0-0"><Text>Fait à <Leader leader="solid" length="8pc" />, le <LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704418" lims:id="704418" format-ref="indent-0-0"><Text><FormBlank width="8pc">Signature du demandeur</FormBlank></Text></Provision></FormGroup><FormGroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704419" lims:id="704419"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704420" lims:id="704420"><Label>FORMULAIRE 8</Label><OriginatingRef>(paragraphe 5(4))</OriginatingRef><TitleText>Déclaration solennelle prévue à la division 21.16(1)b) de la Loi sur les brevets</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704421" lims:id="704421" format-ref="indent-0-0"><Text>En ce qui concerne l’autorisation numéro <Leader leader="solid" length="6pc" /> accordée le <Leader leader="solid" length="6pc" /> (<Emphasis style="italic">date</Emphasis>) à <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du titulaire de l’autorisation</Emphasis>) aux fins d’exportation vers <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du pays ou du membre de l’OMC</Emphasis>) à l’égard du produit pharmaceutique ci-après :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704422" lims:id="704422" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>si le produit est une drogue au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal>, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, ainsi que, s’il y a lieu, la forme posologique, la concentration et la voie d’administration du produit</Emphasis>);</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704423" lims:id="704423" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>si le produit est un instrument médical, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, y compris sa classe, et son identificateur au sens de l’article 1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-282">Règlement sur les instruments médicaux</XRefExternal></Emphasis>).</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704424" lims:id="704424" format-ref="indent-0-0"><Label>1</Label><Text>Conformément à l’alinéa 21.16(1)b) de la Loi, le soussigné, <Leader leader="solid" length="11pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du titulaire de l’autorisation</Emphasis>), affirme :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704425" lims:id="704425" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>que la valeur pécuniaire de l’accord, exprimée en monnaie canadienne, relativement au produit pharmaceutique dont la fabrication et la vente sont autorisées est de <Leader leader="solid" length="10pc" /> $;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704426" lims:id="704426" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>que le nombre d’unités du produit pharmaceutique à vendre aux termes de l’accord est de <Leader leader="solid" length="10pc" />.</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704427" lims:id="704427" format-ref="indent-0-0"><Label>2</Label><Text>Les nom, adresse postale et numéro de téléphone du soussigné sont :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704428" lims:id="704428" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704429" lims:id="704429" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704430" lims:id="704430" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704431" lims:id="704431" format-ref="indent-0-0"><Text><LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704432" lims:id="704432" format-ref="indent-0-0"><Text>Fait à <Leader leader="solid" length="8pc" />, le <LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704433" lims:id="704433" format-ref="indent-0-0"><Text><FormBlank width="12pc">Signature du titulaire de l’autorisation</FormBlank></Text></Provision></FormGroup><FormGroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704434" lims:id="704434"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704435" lims:id="704435"><Label>FORMULAIRE 9</Label><OriginatingRef>(article 6)</OriginatingRef><TitleText>Autorisation prévue à l’article 21.04 de la Loi sur les brevets</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704436" lims:id="704436" format-ref="indent-0-0"><Text>En ce qui concerne la demande d’autorisation numéro <Leader leader="solid" length="9pc" /> de <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>) aux fins d’exportation vers <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du pays ou du membre de l’OMC</Emphasis>) à l’égard du produit pharmaceutique ci-après :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704437" lims:id="704437" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>si le produit est une drogue au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal>, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, ainsi que, s’il y a lieu, la forme posologique, la concentration et la voie d’administration du produit</Emphasis>);</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704438" lims:id="704438" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>si le produit est un instrument médical, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, y compris sa classe, et son identificateur au sens de l’article 1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-282">Règlement sur les instruments médicaux</XRefExternal></Emphasis>).</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704439" lims:id="704439" format-ref="indent-0-0"><Label>1</Label><Text>J’autorise <Leader leader="solid" length="9pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>), dont l’adresse postale est <Leader leader="solid" length="11pc" />, à utiliser, fabriquer et construire la ou les inventions brevetées sous le(s) numéro(s) d’enregistrement <Leader leader="solid" length="10pc" />, pourvu que ce soit uniquement dans un but directement lié à la fabrication du produit pharmaceutique, et à vendre celui-ci aux fins d’exportation vers le pays ou le membre de l’OMC.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704440" lims:id="704440" format-ref="indent-0-0"><Label>2</Label><Text>La quantité du produit pharmaceutique dont la fabrication est autorisée aux fins d’exportation est de <LeaderRightJustified leader="solid" />.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704441" lims:id="704441" format-ref="indent-0-0"><Label>3</Label><Text>Aux termes de l’article 21.09 de la Loi, la présente autorisation est valide pour une période de deux ans à compter de la date de son octroi.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704442" lims:id="704442" format-ref="indent-0-0"><Text>Octroyée à <Leader leader="solid" length="5pc" />, le <LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704443" lims:id="704443" format-ref="indent-0-0"><Text><FormBlank width="20pc">Signature du commissaire aux brevets</FormBlank></Text></Provision></FormGroup><FormGroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704444" lims:id="704444"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704445" lims:id="704445"><Label>FORMULAIRE 10</Label><OriginatingRef>(article 9)</OriginatingRef><TitleText>Demande de renouvellement d’autorisation prévue à l’article 21.12 de la Loi sur les brevets</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704446" lims:id="704446" format-ref="indent-0-0"><Text>En ce qui concerne la demande de renouvellement d’autorisation de <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>) aux fins d’exportation vers <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du pays ou du membre de l’OMC</Emphasis>) à l’égard du produit pharmaceutique ci-après :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704447" lims:id="704447" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>si le produit est une drogue au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal>, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, ainsi que, s’il y a lieu, la forme posologique, la concentration et la voie d’administration du produit</Emphasis>);</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704448" lims:id="704448" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>si le produit est un instrument médical, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, y compris sa classe, et son identificateur au sens de l’article 1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-282">Règlement sur les instruments médicaux</XRefExternal></Emphasis>).</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704449" lims:id="704449" format-ref="indent-0-0"><Label>1</Label><Text>Le soussigné, dont l’adresse postale et le numéro de téléphone sont <Leader leader="solid" length="10pc" />, dépose une demande de renouvellement de l’autorisation numéro <Leader leader="solid" length="7pc" />, octroyée le <Leader leader="solid" length="8pc" /> (<Emphasis style="italic">date</Emphasis>), permettant d’utiliser, de fabriquer et de construire la ou les inventions brevetées sous le(s) numéro(s) d’enregistrement ci-après, pourvu que ce soit uniquement dans un but directement lié à la fabrication de <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">quantité qu’il reste à exporter</Emphasis>) du produit pharmaceutique, et de vendre celui-ci aux fins d’exportation vers le pays ou le membre de l’OMC.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704450" lims:id="704450" format-ref="indent-0-0"><Label>2</Label><Text>En ce qui touche toute invention brevetée visée par la demande, le nom de chaque breveté et les nom et adresse postale de son représentant ou, si aucun représentant n’a été désigné, les nom et adresse postale de chaque breveté et le numéro d’enregistrement du ou des brevets au Bureau des brevets sont :</Text><TableGroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704451" lims:id="704451" pointsize="9" topmarginspacing="10"><table lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704452" lims:id="704452" frame="topbot"><tgroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704453" lims:id="704453" cols="4"><colspec colname="1" colwidth="8.40*" /><colspec colname="2" colwidth="28.08*" /><colspec colname="3" colwidth="32.37*" /><colspec colname="4" colwidth="31.16*" /><thead lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704454" lims:id="704454"><row rowsep="0" topdouble="yes"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="1" valign="top" /><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Nom du breveté</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Nom et adresse du représentant du breveté ou adresse du breveté</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Numéro d’enregistrement du brevet</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704455" lims:id="704455"><row rowsep="0"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">a)</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row><row><entry colsep="0" rowsep="0">b)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" /><entry colsep="0" rowsep="0" /><entry colsep="0" rowsep="0" /></row><row rowsep="0"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">c)</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row><row rowsep="0"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">d)</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704456" lims:id="704456" format-ref="indent-0-0"><Label>3</Label><Text>Le soussigné certifie :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704457" lims:id="704457" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>que la quantité du produit pharmaceutique dont la fabrication et la vente aux fins d’exportation aux termes de l’article 21.04 de la Loi ont été autorisées au titre de l’autorisation numéro <Leader leader="solid" length="10pc" /> n’a pas été ou n’aura pas été exportée en totalité au moment de la cessation de validité de l’autorisation;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704458" lims:id="704458" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>qu’il a respecté les conditions de l’autorisation et s’est conformé aux articles 21.06 à 21.08 de la Loi.</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704459" lims:id="704459" format-ref="indent-0-0"><Text>Fait à <Leader leader="solid" length="20pc" />, le <LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704460" lims:id="704460" format-ref="indent-0-0"><Text><FormBlank width="8pc">Signature du demandeur</FormBlank></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704461" lims:id="704461" format-ref="indent-0-0"><Text>Assermenté devant moi le <Leader leader="solid" length="20pc" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704462" lims:id="704462" format-ref="indent-0-0"><Text><FormBlank width="12pc">Signature du commissaire aux serments</FormBlank></Text></Provision></FormGroup><FormGroup lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704463" lims:id="704463"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704464" lims:id="704464"><Label>FORMULAIRE 11</Label><OriginatingRef>(article 10)</OriginatingRef><TitleText>Renouvellement d’autorisation prévu à l’article 21.12 de la Loi sur les brevets</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704465" lims:id="704465" format-ref="indent-0-0"><Text>En ce qui concerne la demande de renouvellement d’autorisation de <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du demandeur</Emphasis>) aux fins d’exportation vers <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du pays ou du membre de l’OMC</Emphasis>) à l’égard du produit pharmaceutique ci-après :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704466" lims:id="704466" format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>si le produit est une drogue au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Loi sur les aliments et drogues</XRefExternal>, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, ainsi que, s’il y a lieu, la forme posologique, la concentration et la voie d’administration du produit</Emphasis>);</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704467" lims:id="704467" format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>si le produit est un instrument médical, <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du produit tel qu’il figure à l’annexe 1 de la Loi, y compris sa classe, et son identificateur au sens de l’article 1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-282">Règlement sur les instruments médicaux</XRefExternal></Emphasis>),</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704468" lims:id="704468" format-ref="indent-0-0"><Text>Et en ce qui concerne l’autorisation numéro <Leader leader="solid" length="10pc" />, octroyée aux termes de l’article 21.04 de la Loi le <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">date</Emphasis>), permettant d’utiliser, de fabriquer et de construire la ou les inventions brevetées sous le(s) numéro(s) d’enregistrement <Leader leader="solid" length="10pc" />, pourvu que ce soit uniquement dans un but directement lié à la fabrication de <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">quantité</Emphasis>) du produit pharmaceutique qu’il reste à expédier, et de vendre celui-ci aux fins d’exportation vers <Leader leader="solid" length="10pc" /> (<Emphasis style="italic">nom du pays ou du membre de l’OMC</Emphasis>),</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704469" lims:id="704469" format-ref="indent-0-0"><Text>Et attendu que le demandeur n’a pas fabriqué et exporté la totalité de la quantité du produit pharmaceutique à la date de sa demande de renouvellement,</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704470" lims:id="704470" format-ref="indent-0-0"><Text>Aux termes de l’article 21.12 de la Loi, je renouvelle l’autorisation.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704471" lims:id="704471" format-ref="indent-0-0"><Text>Fait à <Leader leader="solid" length="20pc" />, le <LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704472" lims:id="704472" format-ref="indent-0-0"><Text><FormBlank width="12pc">Signature du commissaire aux brevets</FormBlank></Text></Provision></FormGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2018-06-25" lims:fid="704474" lims:id="704474">DORS/2018-141, art. 3(F) et 4(A)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule></Regulation>