﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662445" lims:id="662445" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662446" lims:id="662446"><InstrumentNumber>DORS/2001-391</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2001</YYYY><MM>10</MM><DD>4</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662448" lims:id="662448"><XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">LOI SUR LES BANQUES</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662449" lims:id="662449">Règlement sur les activités de traitement de l’information (banques et banques étrangères autorisées)</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2001-1762</OrderNumber><Date><YYYY>2001</YYYY><MM>10</MM><DD>4</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662450" lims:id="662450"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662451" lims:id="662451" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu des paragraphes 410(3)<FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef> et 539(3)<FootnoteRef idref="footnoteb_f">b</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">Loi sur les banques</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnotec_f">c</FootnoteRef>, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2001-391">Règlement sur les activités de traitement de l’information (banques et banques étrangères autorisées)</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="footnotea_f" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 2001, ch. 9, par. 100(2)</Text></Footnote><Footnote id="footnoteb_f" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>L.C. 2001, ch. 9, par. 139(3)</Text></Footnote><Footnote id="footnotec_f" placement="page" status="official"><Label>c</Label><Text>L.C. 1991, ch. 46</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662452" lims:id="662452"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662453" lims:id="662453" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="662454" lims:id="662454"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662455" lims:id="662455">Définitions</MarginalNote><Label>1</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662456" lims:id="662456"><Text><DefinedTermFr>activité de traitement de l’information</DefinedTermFr> Activité visée à l’un ou l’autre des sous-alinéas 410(1)c)(i) à (iv) de la Loi, dans le cas d’une banque, et 539(1)b.1)(i) à (iv) de la Loi, dans le cas d’une banque étrangère autorisée. (<DefinedTermEn>information processing activity</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662457" lims:id="662457"><Text><DefinedTermFr>circonstances déterminées</DefinedTermFr> Circonstances où l’activité de traitement de l’information, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662458" lims:id="662458"><Label>a)</Label><Text>se rapporte à la production, l’enregistrement ou la comptabilisation des reports dans les comptes;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662459" lims:id="662459"><Label>b)</Label><Text>a d’abord été exercée par la banque ou la banque étrangère autorisée pour ses propres besoins et fait partie intégrante de ses activités bancaires;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662460" lims:id="662460"><Label>c)</Label><Text>était exercée par la banque avant le 1<Sup>er</Sup> décembre 1980 et se rapporte à des paiements effectués sur des comptes et à des dépôts faits à des comptes. (<DefinedTermEn>specified circumstances</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662461" lims:id="662461"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> La <XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">Loi sur les banques</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662462" lims:id="662462" level="1"><TitleText>Exemption de l’obligation d’obtenir l’agrément du ministre</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="662463" lims:id="662463"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662464" lims:id="662464">Agrément du ministre non requis</MarginalNote><Label>2</Label><Text>La banque ou la banque étrangère autorisée est exemptée de l’obligation d’obtenir au préalable l’agrément écrit du ministre :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662465" lims:id="662465"><Label>a)</Label><Text>dans des circonstances déterminées, pour exercer les activités de traitement de l’information suivantes :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662466" lims:id="662466"><Label>(i)</Label><Text>la classification et la comptabilisation des paiements effectués sur un compte et des dépôts faits à un compte,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662467" lims:id="662467"><Label>(ii)</Label><Text>le rapprochement des comptes quant aux postes relatifs aux paiements,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662468" lims:id="662468"><Label>(iii)</Label><Text>l’établissement et le traitement de prélèvements et de crédits automatiques;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662469" lims:id="662469"><Label>b)</Label><Text>quand elle le fait à l’égard d’une institution financière ou de toute autre entité dont l’activité principale est la prestation de services financiers, pour exercer toute activité de traitement de l’information que la banque ou la banque étrangère autorisée a d’abord exercée pour ses propres besoins et qui fait partie intégrante de ses opérations bancaires, notamment toute activité de traitement de l’information liée :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662470" lims:id="662470"><Label>(i)</Label><Text>à la compensation et au règlement,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662471" lims:id="662471"><Label>(ii)</Label><Text>à la comptabilité des dépôts et des prêts,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662472" lims:id="662472"><Label>(iii)</Label><Text>à la comptabilité des créances hypothécaires,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662473" lims:id="662473"><Label>(iv)</Label><Text>à la comptabilité des valeurs mobilières,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662474" lims:id="662474"><Label>(v)</Label><Text>à la tenue du grand livre général,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662475" lims:id="662475"><Label>(vi)</Label><Text>aux cartes de crédit ou de débit,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662476" lims:id="662476"><Label>(vii)</Label><Text>à la comptabilité des opérations de change;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662477" lims:id="662477"><Label>c)</Label><Text>quand elle le fait à l’égard d’un employeur, pour exercer toute activité de traitement de l’information qui consiste à préparer la paye au moyen :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662478" lims:id="662478"><Label>(i)</Label><Text>du calcul du salaire ou du traitement bruts des employés en fonction du nombre d’heures travaillées, des biens produits, des données sur les taux de rémunération ou de commissions et d’autres renseignements pertinents,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662479" lims:id="662479"><Label>(ii)</Label><Text>du calcul du salaire ou du traitement nets des employés et de la préparation des chèques et talons de chèque ou d’autres preuves de paiement, des bordereaux de rémunération ou de relevés semblables qui présentent les détails des versements et des déductions,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662480" lims:id="662480"><Label>(iii)</Label><Text>de l’établissement de rapports sommaires à l’intention de l’employeur afin de permettre de vérifier et de contrôler adéquatement les opérations de paye,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662481" lims:id="662481"><Label>(iv)</Label><Text>de l’établissement des feuilles de paye d’un employé,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662482" lims:id="662482"><Label>(v)</Label><Text>de l’établissement de formules ou de relevés au sujet des gains d’un employé ou d’un groupe d’employés et des montants retenus sur ces gains, si ces formules ou relevés sont exigés sous le régime d’une loi fédérale ou provinciale,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662483" lims:id="662483"><Label>(vi)</Label><Text>de la fourniture de rapports sommaires et de la compilation de listes de sorties de fonds en ce qui a trait aux retenues sur les gains bruts des employés;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662484" lims:id="662484"><Label>d)</Label><Text>quand elle le fait à l’égard d’un employeur, pour exercer toute activité de traitement de l’information qui consiste en l’établissement de rapports ou de listes à partir de données qu’elle a obtenues afin d’exercer une activité de traitement de l’information visée à l’alinéa c);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662485" lims:id="662485"><Label>e)</Label><Text>quand elle le fait à l’égard d’un agriculteur, pour exercer toute activité de traitement de l’information qui consiste en la tenue du grand livre général;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662486" lims:id="662486"><Label>f)</Label><Text>quand elle le fait à l’égard d’une de ses filiales, pour exercer toute activité de traitement de l’information qui a un lien direct avec l’activité commerciale de celle-ci et qui remplit l’une ou l’autre des conditions suivantes :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662487" lims:id="662487"><Label>(i)</Label><Text>elle consiste en la tenue du grand livre général ou en des services de comptes clients,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662488" lims:id="662488"><Label>(ii)</Label><Text>elle se rapporte à la production, l’enregistrement ou la comptabilisation des reports dans les comptes,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662489" lims:id="662489"><Label>(iii)</Label><Text>elle a d’abord été exercée par la banque ou la banque étrangère autorisée pour ses propres besoins et fait partie intégrante de ses activités bancaires,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662490" lims:id="662490"><Label>(iv)</Label><Text>elle était exercée par la banque avant le 1<Sup>er</Sup> décembre 1980 et se rapporte à des paiements effectués sur des comptes et à des dépôts faits à des comptes;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662491" lims:id="662491"><Label>g)</Label><Text>quand elle le fait à l’égard d’une entité qui n’exerce pas d’activités de traitement de l’information pour d’autres personnes et dont elle détient plus de 10 % des actions avec droit de vote, pour exercer toute activité de traitement de l’information qui remplit l’une ou l’autre des conditions suivantes :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662492" lims:id="662492"><Label>(i)</Label><Text>elle se rapporte à la production, l’enregistrement ou la comptabilisation des reports dans les comptes,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662493" lims:id="662493"><Label>(ii)</Label><Text>elle a d’abord été exercée par la banque ou la banque étrangère autorisée pour ses propres besoins et fait partie intégrante de ses activités bancaires,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662494" lims:id="662494"><Label>(iii)</Label><Text>elle était exercée par la banque avant le 1<Sup>er</Sup> décembre 1980 et se rapporte à des paiements effectués sur des comptes et à des dépôts faits à des comptes.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662495" lims:id="662495" level="1"><TitleText>Obligation de fournir des renseignements à un client</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="662496" lims:id="662496"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662497" lims:id="662497">Renseignements au sujet des activités d’un client</MarginalNote><Label>3</Label><Text>La banque ou la banque étrangère autorisée exerçant, directement ou indirectement, au Canada une activité de traitement de l’information à l’égard de laquelle elle est exemptée en vertu de l’article 2 doit, dans un délai raisonnable, mettre à la disposition du client qui en fait la demande et acquitte les frais raisonnables tout renseignement sur les activités de ce dernier obtenu dans le cadre de l’exercice de l’activité de traitement de l’information et ce, sous forme imprimée ou lisible par machine, au choix du client.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662498" lims:id="662498" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="662499" lims:id="662499"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="662500" lims:id="662500">Entrée en vigueur</MarginalNote><Label><FootnoteRef idref="footnote1star_f">*</FootnoteRef>4</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur à la date d’entrée en vigueur des alinéas 410(3)a) à c) et 539(3)a) à c) de la <XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">Loi sur les banques</XRefExternal>, édictés par les paragraphes 100(2) et 139(3) de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-11.1">Loi sur l’Agence de la consommation en matière financière du Canada</XRefExternal>, chapitre 9 des Lois du Canada (2001).</Text><Footnote id="footnote1star_f" placement="section" status="editorial"><Label>*</Label><Text>[Note : Règlement en vigueur le 24 octobre 2001, <Emphasis style="italic">voir</Emphasis> TR/2001-102.]</Text></Footnote></Section></Body></Regulation>