CANADA SHIPPING ACT, 2001Competency of Operators of Pleasure Craft RegulationsP.C.1999-11 19991
15
His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Transport and the Minister of Fisheries and Oceans, pursuant to section 562a of the Canada Shipping Act, hereby makes the annexed Competency of Operators of Pleasure Craft Regulations.R.S., c. 6 (3rd Supp.), s. 77InterpretationThe definitions in this section apply in these Regulations.accredited course means a series of lessons in respect of boating safety that has been accredited by the Department of Transport under section 6. (cours agréé)accredited test means a test referred to in paragraph 7(4)(c). (examen agréé)Boating Safety Course Completion Card means a card issued, by a person who provided a boating safety course in Canada, to a person who successfully completed the course before April 1, 1999. (carte de réussite d’un cours de sécurité nautique)candidate means a person presenting themselves at a test site to take the test or a person taking the test for a Pleasure Craft Operator Card. (candidat)CCG-accredited course[Repealed, SOR/2007-124, s. 1]CCG-accredited test[Repealed, SOR/2007-124, s. 1]course provider means a person who has obtained the accreditation of a boating safety course in accordance with section 6. (prestataire de cours)enforcement officer[Repealed, SOR/2013-234, s. 1]operate means the action of controlling the speed and course of a pleasure craft. (conduire)Pleasure Craft Operator Card means a card issued by a course provider that attests that the cardholder has received a mark of at least 75 per cent on a test. (carte de conducteur d’embarcation de plaisance)proof of age means a Pleasure Craft Operator Card, birth certificate, baptismal certificate, passport, driver’s licence or other official document that sets out the person’s date of birth. (preuve d’âge)proof of competency means a Pleasure Craft Operator Card, a Boating Safety Course Completion Card, a rental boat safety checklist, proof of the successful completion of a boating safety course, or a certificate or other document pertaining to boating safety knowledge, as required under section 4. (preuve de compétence)proof of residency means a passport, driver’s licence or other official government document that sets out a person’s place of residence. (preuve de résidence) test means a boating safety test that meets the requirements of section 7 taken for the purpose of obtaining a Pleasure Craft Operator Card. (examen)SOR/2002-18, s. 1; SOR/2007-124, s. 1, err., Vol. 141, No. 15; SOR/2013-234, s. 1ApplicationThese Regulations apply in respect of pleasure craft that are fitted with a motor and that are operated for recreational purposes in Canadian waters, other than the waters of the Northwest Territories and Nunavut.These Regulations do not apply in respect of seaplanes.ProhibitionsSubject to subsection (2), no person shall operate a pleasure craft unless the personis competent to operate the pleasure craft in accordance with section 4; andhas proof of competency on board.Subsection (1) does not apply to a person whois operating the pleasure craft under the supervision of an instructor as part of an accredited course;is not a resident of Canada and whose pleasure craft is in Canada for less than 45 consecutive days; orhas proof on board that the person holds a certificate of competency, training certificate, endorsement or other equivalency listed in the schedule.[Repealed, SOR/2013-234, s. 2]No person in charge of a pleasure craft shall allow another person to operate the pleasure craft unless that other person is a person referred to in subsection (1) or (2).A person referred to in paragraph (2)(b) or 4(2)(b) shall not operate a pleasure craft without proof of residency on board the pleasure craft.Except where replacing a previously issued card or issuing a card to a person providing proof that the person holds a certificate of competency, training certificate, endorsement or other equivalency listed in the schedule, no course provider shall issue a Pleasure Craft Operator Card to a candidate unless the provider or their agent has administered to the candidate a test that meets the requirements of section 7.SOR/2002-18, s. 2; SOR/2007-124, s. 2, err., Vol. 141, No. 15; SOR/2013-234, s. 2CompetencySubject to subsection (2), a person is competent to operate a pleasure craftif the person has received a mark of at least 75 per cent on a test and has been issued a Pleasure Craft Operator Card;if the person had successfully completed a recreational boating safety course in Canada before April 1, 1999 and has a Boating Safety Course Completion Card or other written proof of that completion; orin the case of a pleasure craft rented from a rental agency or from a representative of a rental agency,if the person meets the condition set out in paragraphs (a) or (b), orif the person and the agency or representative complete and sign, before the pleasure craft is operated, a rental boat safety checklist that contains the information referred to in section 8 and the person operates the pleasure craft only during the rental period.A person who is not a resident of Canada is competent to operate a pleasure craft if the personhas proof of competency as set out in subsection (1); orhas been issued a certificate or other similar document that meets the requirements of the person’s state or country.SOR/2007-124, s. 3, err., Vol. 141, No. 15; SOR/2013-234, s. 3[Repealed, SOR/2007-124, s. 4, err., Vol. 141, No. 15]Accredited CoursesSOR/2007-124, s. 5, err., Vol. 141, No. 15A person shall apply for the accreditation of a boating safety course by making a written request and submitting 4 copies of the course to the Department of Transport.The Department of Transport may accredit, as an accredited course, a course thatdefines boating terms and expressions;describes the responsibilities of the operators of pleasure craft, including the requirement to have the appropriate equipment and charts, maps and other documents on board the pleasure craft;sets out safety procedures to be followed by operators and occupants of pleasure craft, including appropriate responses to boating emergencies and other situations;sets out general boating safety knowledge; andreviews these Regulations and the provisions of the following statutes and regulations relating to the matters referred to in paragraphs (a) to (c), as applicable:the Canada Shipping Act, 2001,the provisions of the Contraventions Act and the regulations made under it that pertain to contraventions of the Canada Shipping Act, 2001 and the regulations made under it,the Criminal Code,the Vessel Operation Restriction Regulations,the Navigation Safety Regulations, 2020,the Collision Regulations, andthe Small Vessel Regulations.The Department of Transport maysuspend the accreditation of any boating safety course where the course no longer meets the criteria set out in subsection (2); andreinstate the accreditation where the reasons for the suspension have been remedied.SOR/2007-124, s. 6, err., Vol. 141, No. 15; SOR/2013-234, s. 4SOR/2020-216, s. 412Test Administered Under an Approved ProtocolSubject to section 7.1, a course provider or their agent may administer a test only if the testis administered in accordance with the course provider’s test protocol submitted to and approved by the Minister; andmeets the requirements of subsections (3) and (4).The Minister shall approve a test protocol if it contains procedures ensuring thatthe identity and age of each candidate are verified;each candidate receives clear instructions, before the test begins, onthe maximum duration of the test,the passing grade, andthe procedures to be followed to complete the test;during the test, no candidatecommunicates with any person other than the person administering the test,has access to documentation other than the test and the instructions that relate to it,copies, removes from the test site or sends to anyone the test or any portion of it, orconsumes alcoholic beverages;the test site is a sitethat is designated solely for the use of the person administering the test, candidates and, if applicable, agents of the Department of Transport, for the duration of the test,that is owned, leased, occupied or otherwise controlled by the course provider but that is in no way under the control of a candidate taking the test such as a site that is the residence of a candidate taking the test,in respect of which the course provider has undertaken to permit access, on request, to any agents of the Department of Transport,that conforms to the description furnished by the course provider in their test protocol, andthat, in the case of a test site situated within a space where a commercial or sporting activity occurs concurrently with the test, is delineated by walls or partitions in such a manner that the candidates are incapable of seeing anything outside the test site during the taking of the test except through a window;no candidate may take a test more than once in one day;any candidate who does not comply with the requirements of paragraph (c) is removed from the test site and their answers automatically rejected for that test;the ratio of candidates to persons administering the test shall not exceed 20 to 1; anda copy of the test protocol shall be available at the test site for consultation, including an inspection by an agent of the Department of Transport.All tests shall be supervised throughout their duration by the person administering the test and can be provided to a candidate only at a test site and in one of the following formats:in paper format;electronically by computer; orby one of the following means if the candidate is the sole candidate present:in the case of a candidate who does not fluently read English or French or is deaf or mute, by the person administering the test asking the questions orally, if necessary through a competent and independent interpreter, andin any other specific case, by any other method of communication that meets the needs generated by a candidate’s documented health problem.The following requirements apply to the type of test specified:every test shall be composed of 36 items or questions distributed as follows:9 items or questions on the matters referred to in paragraph 6(2)(a) and the provisions referred to in paragraph 6(2)(e) that are applicable to those matters,9 items or questions on the matters referred to in paragraph 6(2)(b) and the provisions referred to in paragraph 6(2)(e) that are applicable to those matters,12 items or questions on the matters referred to in paragraph 6(2)(c) and the provisions referred to in paragraph 6(2)(e) that are applicable to those matters, and6 items or questions on the matters referred to in paragraph 6(2)(d);in the case of a test other than one referred to in paragraph (c) and in the case of all tests administered by computer, the items or questions shall be randomly selected from the most recent bank of questions provided by the Department of Transport to course providers who have had their test protocols approved under subsection (2); andin the case of a test accredited before July 24, 2003 and administered by the person who obtained the accreditation or their agent, the test shall not have been altered since that accreditation.SOR/2007-124, s. 7, err., Vol. 141, No. 15; SOR/2013-234, s. 5Suspension of Accreditation or ApprovalIf a course provider issues a Pleasure Craft Operator Card without having complied with subsection 3(4), if a test is not administered in accordance with the test protocol approved under subsection 7(2) and applicable to it or it is demonstrated that a course is being given or a test is being administered to a candidate in such a manner that, on completion of the course or the test, the person’s knowledge of the matters referred to in subsection 6(2) is doubtful, the Department of Transport may do any or all of the following:suspend the accreditation of an accredited course;suspend the accreditation of an accredited test; andsuspend the approval of a test protocol under subsection 7(2).The Department of Transport shall reinstate an accreditation or approval suspended under subsection (1) if the situation that justified the suspension has been remedied. No person shall administer a course whose accreditation has been suspended or a test whose accreditation or whose test protocol approval has been suspended, except where an accreditation or approval has been reinstated.SOR/2002-18, s. 4; SOR/2007-124, s. 7, err., Vol. 141, No. 15Rental Boat Safety ChecklistA rental agency or a representative of a rental agency shall include, in the rental boat safety checklist for a pleasure craft, a statement that the agency or representative has given to every person who will operate the pleasure craft information pertaining tothe operation of the pleasure craft;the principal boating safety rules; andthe geographic features and hazards in the area in which the pleasure craft will be operated.SOR/2013-234, s. 6[Repealed, SOR/2013-234, s. 7][Repealed, SOR/2013-234, s. 7][Repealed, SOR/2007-124, s. 8, err., Vol. 141, No. 15]Coming into ForceThese Regulations come into force on April 1, 1999.(Paragraph 3(2)(c) and subsection 3(4))List of Certificates of Competency, Training Certificates, Endorsements and Other EquivalenciesIssued by Department of TransportBarge Supervisor, MOU/Self-elevatingSuperviseur de barge, UML/auto-élévatriceBarge Supervisor, MOU/SurfaceSuperviseur de barge, UML/surfaceBridge WatchmanHomme de quart à la passerelleBridge Watch RatingMatelot de quart à la passerelleCertificate of Service as Master of a fishing vessel of less than 60 gross tonnageBrevet de service de capitaine de bâtiment de pêche, jauge brute de moins de 60Certificate of Service as Master of a fishing vessel of not more than 100 tons, gross tonnageBrevet de service de capitaine de bateau de pêche d’au plus 100 tonneaux de jauge bruteCertificate of Service as Master of a ship of not more than 1600 tons, gross tonnageBrevet de service de capitaine de navire d’au plus 1 600 tonneaux de jauge bruteCertificate of Service as Master of a steamship of not more than 350 tons, gross tonnageBrevet de service de capitaine de navire à vapeur d’au plus 350 tonneaux de jauge brute ou Brevet de service de capitaine de navire à vapeur d’une jauge brute maximale de 350 tonneauxCertificate of Service as Watchkeeping Mate of a fishing vessel of less than 24 metres in lengthBrevet de service d’officier de pont de quart de bâtiment de pêche d’une longueur hors-tout de moins de 24 mètresCertificate of Service as Watchkeeping Mate of a fishing vessel of less than 100 gross tonnageBrevet de service d’officier de pont de quart de bâtiment de pêche d’une jauge brute de moins de 100Chief MatePremier officier de pontChief Mate 150 Gross Tonnage, DomesticPremier officier de pont, jauge brute de 150, navigation intérieureChief Mate 500 Gross Tonnage, DomesticPremier officier de pont, jauge brute de 500, navigation intérieureChief Mate, Limited for a vessel of 60 gross tonnage or morePremier officier de pont, avec restrictions, bâtiment d’une jauge brute de 60 ou plusChief Mate, Limited for a vessel of less than 60 gross tonnagePremier officier de pont, avec restrictions, bâtiment d’une jauge brute de moins de 60Chief Mate, Near CoastalPremier officier de pont, à proximité du littoralFirst Mate, Foreign-goingPremier lieutenant d’un navire à vapeur au long coursFirst Mate, Home TradePremier lieutenant d’un navire à vapeur de cabotageFirst Mate Home Trade, Second Mate Foreign-goingPremier lieutenant au cabotage, deuxième lieutenant au long coursFirst Mate, Inland WatersPremier lieutenant, eaux intérieuresFirst Mate, Intermediate Run FerryPremier lieutenant de transbordeur à trajet intermédiaireFirst Mate, Intermediate VoyagePremier officier de pont, voyage intermédiaireFirst Mate, LimitedPremier officier de pont, avec restrictionsFirst Mate, Limited for an intermediate run ferryPremier officier de pont, avec restrictions, pour un traversier parcourant des distances intermédiairesFirst Mate, Limited for a short run ferryPremier officier de pont, avec restrictions, pour un traversier parcourant de courtes distancesFirst Mate, Local VoyagePremier officier de pont, voyage localFirst Mate, Long Run FerryPremier lieutenant de transbordeur à trajet longFirst Mate, Short Run FerryPremier lieutenant de transbordeur à trajet courtFishing MasterCapitaine de bateau de pêcheFishing Master, First ClassCapitaine de bâtiment de pêche, première classe ou Capitaine de pêche, première classeFishing Master, Fourth ClassCapitaine de bâtiment de pêche, quatrième classe ou Capitaine de pêche, quatrième classeFishing Master, RestrictedCapitaine de bateau de pêche, avec restrictionsFishing Master, Second ClassCapitaine de bâtiment de pêche, deuxième classe ou Capitaine de pêche, deuxième classeFishing Master, Third ClassCapitaine de bâtiment de pêche, troisième classe ou Capitaine de pêche, troisième classeFishing MateLieutenant de bateau de pêcheMaster 150 Gross Tonnage, DomesticCapitaine, jauge brute de 150, navigation intérieureMaster 500 Gross Tonnage, DomesticCapitaine, jauge brute de 500, navigation intérieureMaster 3000 Gross Tonnage, DomesticCapitaine, jauge brute de 3 000, navigation intérieureMaster 3000 Gross Tonnage, Domestic, Limited to a Near Coastal Voyage, Class 2 if the voyage is a minor waters voyage as defined in the Canada Shipping Act, in the version that was in force immediately before the coming into force of the Canada Shipping Act, 2001Capitaine, jauge brute de 3 000, navigation intérieure, limité aux voyages à proximité du littoral, classe 2, s’il s’agit de voyages en eaux secondaires au sens de la Loi sur la marine marchande du Canada, dans sa version en vigueur avant l’entrée en vigueur de la Loi de 2001 sur la marine marchande du CanadaMaster 500 Gross Tonnage, Near CoastalCapitaine, jauge brute de 500, à proximité du littoralMaster 3000 Gross Tonnage, Near CoastalCapitaine, jauge brute de 3 000, à proximité du littoralMaster, Foreign-goingCapitaine d’un navire à vapeur au long coursMaster, Foreign-going Certificate of ServiceBrevet de service de capitaine d’un navire à vapeur au long coursMaster, Home TradeCapitaine au cabotageMaster Home Trade, First Mate Foreign-goingCapitaine au cabotage, premier lieutenant au long coursMaster, Inland WatersCapitaine, eaux intérieuresMaster, Intermediate Run FerryCapitaine de transbordeur à trajet intermédiaireMaster, Intermediate VoyageCapitaine, voyage intermédiaireMaster, LimitedCapitaine, avec restrictionsMaster, Limited for an intermediate run ferryCapitaine, avec restrictions, pour un traversier parcourant des distances intermédiairesMaster, Limited for a pleasure yacht of more than 20 metres in lengthCapitaine, avec restrictions, pour un yacht de plaisance de plus de 20 mètres de longueurMaster, Limited for a short run ferryCapitaine, avec restrictions, pour un traversier parcourant de courtes distancesMaster, Limited for a vessel of 60 gross tonnage or moreCapitaine, avec restrictions, bâtiment d’une jauge brute de 60 ou plusMaster, Limited for a vessel of less than 60 gross tonnageCapitaine, avec restrictions, bâtiment d’une jauge brute de moins de 60Master, Local VoyageCapitaine, voyage localMaster, Long Run FerryCapitaine de transbordeur à trajet longMaster MarinerCapitaine au long coursMaster, Minor WatersCapitaine d’eaux secondairesMaster, Near CoastalCapitaine, à proximité du littoralMaster, Ship of not more than 350 tons, gross tonnage, or tug, home trade or inland watersCapitaine d’un navire d’au plus 350 tonneaux, jauge brute, ou d’un remorqueur, cabotage ou eaux intérieuresMaster, Ship of not more than 350 tons, gross tonnage, or tug, home trade voyageCapitaine, navire d’au plus 350 tonneaux de jauge brute ou remorqueur, cabotage ou Capitaine de navire d’une jauge brute maximale de 350 tonneaux ou de remorqueur affecté à un voyage au cabotage ou Capitaine d’un navire d’au plus 350 tonneaux, jauge brute, ou d’un remorqueur, cabotageMaster, Ship of not more than 350 tons, gross tonnage, or tug, inland waters voyageCapitaine, navire d’au plus 350 tonneaux de jauge brute ou remorqueur, eaux intérieures ou Capitaine de navire d’une jauge brute maximale de 350 tonneaux ou de remorqueur affecté à un voyage en eaux intérieuresMaster, Ship of not more than 350 tons, gross tonnage, or tug, local voyageCapitaine, navire d’au plus 350 tonneaux de jauge brute ou remorqueur, voyage localMaster, Short Run FerryCapitaine de transbordeur à trajet courtOffshore Installation Manager, MOU/Self-elevatingChef d’installation au large, UML/auto-élévatriceOffshore Installation Manager, MOU/SurfaceChef d’installation au large, UML/surfaceProficiency in Fast Rescue BoatsAptitude à l’exploitation des canots de secours rapidesProof of at least seven fishing seasons, with no two of those seasons occurring in the same year, as master of a fishing vessel of up to 15 gross tonnage or not more than 12 metres in overall length, acquired before July 1, 2007, in the form of a signed declaration or a Transport Canada card that is issued in respect of the signed declarationPreuve d’au moins sept saisons de pêche, dont deux ne peuvent survenir dans une même année, à titre de capitaine d’un bâtiment de pêche d’une jauge brute d’au plus 15 ou d’une longueur hors-tout d’au plus 12 mètres obtenue avant le 1er juillet 2007, sous forme de déclaration signée ou d’une carte de Transports Canada délivrée à l’égard de la déclaration signéeProof of at least seven fishing seasons, with no two of those seasons occurring in the same year, as officer in charge of deck watch of a fishing vessel of up to 15 gross tonnage or not more than 12 metres in overall length, acquired before July 1, 2007, in the form of a signed declaration or a Transport Canada card that is issued in respect of the signed declarationPreuve d’au moins sept saisons de pêche, dont deux ne peuvent survenir dans une même année, à titre d’officier de pont de quart d’un bâtiment de pêche d’une jauge brute d’au plus 15 ou d’une longueur hors-tout d’au plus 12 mètres obtenue avant le 1er juillet 2007, sous forme de déclaration signée ou d’une carte de Transports Canada délivrée à l’égard de la déclaration signéeRestricted Watchkeeping Mate, ShipOfficier de pont de quart de navire, avec restrictionsSecond Mate, Foreign-goingDeuxième lieutenant d’un navire à vapeur au long coursSecond Mate, Home TradeDeuxième lieutenant d’un navire à vapeur au cabotageSecond Mate, Inland WatersDeuxième lieutenant, eaux intérieuresWatchkeeping MateOfficier de pont de quart ou Officier de pont de quart de navireWatchkeeping Mate, FishingLieutenant de quart de navire de pêcheWatchkeeping Mate, MODU/InlandOfficier de pont de quart, UMFM/eaux internesWatchkeeping Mate, MODU/Self-elevatingOfficier de pont de quart, UMFM/auto-élévatriceWatchkeeping Mate, MODU/SurfaceOfficier de pont de quart, UMFM/surfaceWatchkeeping Mate, Near CoastalOfficier de pont de quart, à proximité du littoral Watchkeeping Mate of a fishing vessel of less than 24 metres in length overallOfficier de pont de quart de bâtiment de pêche d’une longueur hors-tout de moins de 24 mètresWatchkeeping Mate, ShipOfficier de pont de quart de navireWatchkeeping Officer of a fishing vessel of not more than 150 gross tonnage and less than 24 metres in overall lengthOfficier de quart d’un bâtiment de pêche d’une jauge brute d’au plus 150 et d’une longueur hors-tout de moins de 24 mètresIssued by Canadian Coast GuardCoast Guard Command CertificateBrevet de commandement de la flotte de la Garde côtière canadienneCoast Guard Command EndorsementAttestation de commandement de la flotte de la Garde côtière canadienneCoast Guard Small Vessel Command CertificateBrevet de commandement de petits navires de la Garde côtière canadienneCoast Guard Small Vessel Command EndorsementAttestation de commandement de petits navires de la Garde côtière canadienneCoast Guard Watchkeeping CertificateBrevet d’officier de quart de la Garde côtière canadienneCoast Guard Watchkeeping EndorsementAttestation d’officier de quart de la Garde côtière canadienneFast Rescue Craft CourseFormation pour embarcation rapide de sauvetageRigid Hull Inflatable Operator TrainingFormation pour opérateur d’embarcation à coque pneumatique rigideSmall Craft Operator – AdvancedFormation d’opérateur de petite embarcation — niveau avancéSmall Craft Operator – BasicFormation d’opérateur de petite embarcation de baseSmall Craft TrainingFormation pour les petites embarcationsIssued by Department of National DefenceBridge WatchkeepingOfficier de quart à la passerelleDeep Draught Officer or Fleet Navigating OfficerOfficier navigateur de haute mer ou de flotteDestroyer Navigating OfficerOfficier navigateur de destroyerMinor War Vessel or Surface Ship Command (delivered after 1997)Capitaine d’un petit bâtiment de guerre ou de surface (délivré après 1997)Patrol Vessel CommandCapitaine de bâtiment de patrouilleRoyal Canadian Navy Boat Coxswain CourseCours de timonier de la Marine royale canadienneSurface Ship CommandCapitaine d’un navire de surfaceUpper Deck WatchkeepingQuart à la passerelleIssued by Fisheries and Marine Institute of Memorial University of NewfoundlandSmall Vessel Operator – Commercial/Fishing VesselsConducteur de petits bâtiments – Bâtiments de pêche commercialeIssued by Professional Fish Harvesters Certification Board of Newfoundland and LabradorBasic Safety For Fish Harvesters (5 Days)Cours de sécurité de base pour pêcheurs (cinq jours)Issued by Recognized InstitutionBasic Safety and Operator Proficiency for Small Non-Pleasure Craft in Sheltered Waters (MED A4)Certificat de cours élémentaire de sécurité et compétences des conducteurs de petits bâtiments avec autres que des embarcations de plaisance en eaux abritées (FUM A4)Small Vessel Operator Proficiency (SVOP) training certificateCertificat de formation de conducteur de petits bâtimentsSOR/2013-234, s. 8